-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 38
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
is possible add .ipynb translation feature #131
Comments
Hi @johnfelipe , this would be a "local file format". You can add a converter from .ipynb" to Markdown, or to HTML, then have the service translate Markdown or HTML, then convert back to .ipynb in your code. Follow the example for SRT files in the LocalFormats folder. |
Hi @johnfelipe , if you could provide the logic of extracting the translatable elements of the .ipynb file format, that would help. The currently implemented logic in local file formats is this:
If the .ipynb format contains more markup than translatable text, I would probably use a different logic of:
|
will be great if in here:
[image: SNAG-0140.png]
we have option for notebook
Markdown is working good
El lun, 2 sept 2024 a las 11:56, Chris Wendt ***@***.***>)
escribió:
… Hi @johnfelipe <https://github.com/johnfelipe> , if you could provide the
logic of extracting the translatable elements of the .ipynb file format,
that would help.
The currently implemented logic in local file formats is this:
1. Determine what is translatable text inside the original file. Make
sure you keep translatable sentences together.
2. Pack the relevant non-translatable data into a structure, so that
we can restore the original from it and encode it as comment in the
Markdown.
3. Translate the Markdown.
4. Unpack non-translatable data after translation, restoring the
original format.
If the .ipynb format contains more markup than translatable text, I would
probably use a different logic of:
1. Extract the translatable text, replacing it with an identifier in
the original format and keep it locally.
2. Save translatable as Markdown with the identifiers as comments.
3. Translate the Markdown.
4. In the file saved in step 1, replace the identifiers with the
translated text.
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#131 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AADIWFCFQVQTHBF2O6XRKWLZUSKC5AVCNFSM6AAAAABNQA5VSCVHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDGMRVGEYDEMZXGM>
.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID:
***@***.***>
|
Hi @johnfelipe , if you could provide the logic of extracting the translatable elements of the .ipynb file format, that would help. |
04_Energy_Meters_Recognition_CNN.zip
i upload this example
i think this feature will be good for all data scientist with multilanguage needs
Pls tell me how can help
The text was updated successfully, but these errors were encountered: