From 864c409da0d5e8e103e4b3724d429db89f3ff350 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 23 Sep 2024 15:20:13 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: pms-14.0/pms-14.0-pms_l10n_es Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pms-14-0/pms-14-0-pms_l10n_es/ --- pms_l10n_es/i18n/es.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 85 insertions(+) diff --git a/pms_l10n_es/i18n/es.po b/pms_l10n_es/i18n/es.po index ff54f3588d..d44a29d2a1 100644 --- a/pms_l10n_es/i18n/es.po +++ b/pms_l10n_es/i18n/es.po @@ -94,11 +94,26 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ab +msgid "Abuelo/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_property__ine_seats msgid "Beds available excluding extra beds" msgstr "Camas disponibles excluidas las supletorias" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ba +msgid "Bisabuelo/a" +msgstr "" + +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__bn +msgid "Bisnieto/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_ine_tourism_type_category__category msgid "Category" @@ -194,6 +209,16 @@ msgstr "Creado por" msgid "Created on" msgstr "Creado el" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__cd +msgid "Cuñado/a" +msgstr "" + +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__cy +msgid "Cónyuge" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:res.partner.id_category,name:pms_l10n_es.document_type_dni msgid "DNI" @@ -359,6 +384,16 @@ msgstr "Guardia Civil" msgid "Guest information sending settings" msgstr "Configuración de envío de información de invitados" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__hr +msgid "Hermano" +msgstr "" + +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__hj +msgid "Hijo/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model,name:pms_l10n_es.model_pms_ine_tourism_type_category #: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_property__ine_category_id @@ -543,6 +578,11 @@ msgstr "Mossos_d'esquadra (próximamente)" msgid "New communication" msgstr "" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ni +msgid "Nieto/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_ses_communication__processing_result msgid "Notification processing result" @@ -563,6 +603,16 @@ msgstr "" msgid "Operation of the communication" msgstr "" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ot +msgid "Otro" +msgstr "" + +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__pm +msgid "Padre o Madre" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model,name:pms_l10n_es.model_pms_checkin_partner msgid "Partner Checkins" @@ -644,6 +694,11 @@ msgstr "" "Número de registro en el Ministerio de Turismo. Utilizado para las " "estadísticas del INE." +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__ses_related_checkin_partner_id +msgid "Related checkin partner" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_traveller_report_wizard__report_type msgid "Report Type" @@ -769,11 +824,21 @@ msgstr "" msgid "Sent succesfully!" msgstr "¡Enviado con éxito!" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__ses_partners_relationship +msgid "Ses Partners Relationship" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms_l10n_es.pms_log_institution_traveller_report_view_tree msgid "Size" msgstr "Tamaño" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__sb +msgid "Sobrino/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:res.partner.id_category,name:pms_l10n_es.document_type_spanish_residence msgid "Spanish Residence permit" @@ -802,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "Successful file sending" msgstr "Envío correcto del archivo" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__sg +msgid "Suegro/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_checkin_partner__support_number #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_res_partner_id_number__support_number @@ -1083,6 +1153,11 @@ msgstr "" msgid "Travellers ReporttravellersReservations Report" msgstr "" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__tu +msgid "Tutor/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_ine_wizard__txt_filename #: model:ir.model.fields,field_description:pms_l10n_es.field_pms_log_institution_traveller_report__txt_filename @@ -1095,6 +1170,11 @@ msgstr "Nombre de archivo Txt" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__ti +msgid "Tío/a" +msgstr "" + #. module: pms_l10n_es #: model:ir.model.fields,help:pms_l10n_es.field_pms_property__ses_url msgid "URL to send the data to SES" @@ -1143,6 +1223,11 @@ msgstr "" msgid "XML query status content communication" msgstr "" +#. module: pms_l10n_es +#: model:ir.model.fields.selection,name:pms_l10n_es.selection__pms_checkin_partner__ses_partners_relationship__yn +msgid "Yerno o Nuera" +msgstr "" + #~ msgid "Automatic Send Traveller Report" #~ msgstr "Envío Automático de Informe de Viajeros"