diff --git a/docs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/python_api.po b/docs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/python_api.po index 843d8b9..123b1ab 100644 --- a/docs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/python_api.po +++ b/docs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/python_api.po @@ -108,23 +108,25 @@ msgstr "" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "the image data in numpy ndarray" -msgstr "" +msgstr "numpy ndarray 中的图像数据" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "" "if the shape is (height, width), view it as DSM data, the data type " "should be float." msgstr "" +"如果形状是 (高度, 宽度),将其视为 DSM 数据,数据类型应为 float。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "" "if the shape is (height, width, dimen), view it as RGB DOM data (dimen=3 " "means RGB and dimen=4 means RGBA)." msgstr "" +"如果形状是 (高度, 宽度, 维度),将其视为 RGB DOM 数据(维度=3 表示 RGB,维度=4 表示 RGBA)。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "the data type for this case should be either 0-1 float, or 0-255 int." -msgstr "" +msgstr "这种情况下的数据类型应为 0-1 的 float 或 0-255 的 int。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:10 of msgid "" @@ -133,16 +135,18 @@ msgid "" "crop multi-spectral image with multiple layers, please send each layer " "one by one." msgstr "" +"目前,EasyIDP 包不具备直接处理多光谱图像数据的能力。如果您确实想使用此功能裁剪具有多层的多光谱图像,请逐层发送。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:13 of msgid "For example, you have a multi-spectral imarray with 6 bands:" -msgstr "" +msgstr "例如,您有一个具有 6 个波段的多光谱 imarray:" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:20 of msgid "" "Then using the following for loops to iteratively process each band " "(please modify it by yourself, can not guarantee it works directly)" msgstr "" +"然后使用以下 for 循环迭代处理每个波段(请自行修改,不能保证它能直接工作)" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:32 of msgid "" @@ -150,32 +154,35 @@ msgid "" ".. caution:: it is reverted to the numpy imarray axis. horzontal" " = numpy axis 1, vertical = numpy axis 0." msgstr "" +"| 边界点的像素位置,顺序为(水平,垂直) .. 注意:: 它是 numpy imarray 轴的反转。水平 = numpy 轴 1,垂直 = numpy 轴 0。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "pixel position of boundary point, the order is (horizontal, vertical)" -msgstr "" +msgstr "边界点的像素位置,顺序为(水平,垂直)" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:36 of msgid "" "it is reverted to the numpy imarray axis. horzontal = numpy axis 1, " "vertical = numpy axis 0." -msgstr "" +msgstr "它是 numpy imarray 轴的反转。水平 = numpy 轴 1,垂直 = numpy 轴 0。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:39 of msgid "" "| specify exact value outside the polgyon, default 0. | But for some DSM " "geotiff, it could be -10000.0, depends on the geotiff meta infomation" msgstr "" +"| 指定多边形外的确切值,默认 0。 | 但对于某些 DSM geotiff,可能是 -10000.0,这取决于 geotiff 元信息" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "specify exact value outside the polgyon, default 0." -msgstr "" +msgstr "指定多边形外的确切值,默认 0。" #: easyidp.cvtools.imarray_crop of msgid "" "But for some DSM geotiff, it could be -10000.0, depends on the geotiff " "meta infomation" msgstr "" +"但对于某些 DSM geotiff,可能是 -10000.0,这取决于 geotiff 元信息" #: easyidp.cvtools.imarray_crop easyidp.cvtools.poly2mask #: easyidp.cvtools.rgb2gray easyidp.data.user_data_dir @@ -207,49 +214,53 @@ msgid "" " **roi_top_left_offset** (*ndarray*) -- the (h, v) pixel index that " "represent the polygon bbox left top corner" msgstr "" +"* **imarray_out** (*ndarray*) -- 用于存储像素信息的 (m,n,d) ndrray *" +" **roi_top_left_offset** (*ndarray*) -- 表示多边形 bbox 左上角的 (h, v) 像素索引" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:43 of msgid "**imarray_out** (*ndarray*) -- the (m,n,d) ndrray to store pixel info" -msgstr "" +msgstr "**imarray_out** (*ndarray*) -- 用于存储像素信息的 (m,n,d) ndrray" #: easyidp.cvtools.imarray_crop:44 of msgid "" "**roi_top_left_offset** (*ndarray*) -- the (h, v) pixel index that " "represent the polygon bbox left top corner" -msgstr "" +msgstr "**roi_top_left_offset** (*ndarray*) -- 表示多边形 bbox 左上角的 (h, v) 像素索引" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.cvtools.poly2mask.rst:2 msgid "easyidp.cvtools.poly2mask" -msgstr "" +msgstr "easyidp.cvtools.poly2mask" #: ../../python_api/cvtools.rst:20::1 easyidp.cvtools.poly2mask:1 #: of msgid "convert vector polygon to raster masks" -msgstr "" +msgstr "将矢量多边形转换为栅格掩膜" #: easyidp.cvtools.poly2mask:3 of msgid "" ".. caution:: it is reversed with numpy index order (horizontal, " "vertical) = (width, height)" msgstr "" +".. 注意:: 它与 numpy 索引顺序相反 (水平, 垂直) = (宽度, 高度)" #: easyidp.cvtools.poly2mask:5 of msgid "it is reversed with numpy index order" -msgstr "" +msgstr "它与 numpy 索引顺序相反" #: easyidp.cvtools.poly2mask:7 easyidp.cvtools.poly2mask:13 of msgid "(horizontal, vertical) = (width, height)" -msgstr "" +msgstr "(水平, 垂直) = (宽度, 高度)" #: easyidp.cvtools.poly2mask:9 of msgid "" ".. caution:: The xy is reversed with numpy index order " "(horizontal, vertical) = (width, height)" msgstr "" +".. 注意:: xy 与 numpy 索引顺序相反 (水平, 垂直) = (宽度, 高度)" #: easyidp.cvtools.poly2mask:11 of msgid "The xy is reversed with numpy index order" -msgstr "" +msgstr "xy 与 numpy 索引顺序相反" #: easyidp.cvtools.poly2mask:15 of msgid "" @@ -258,28 +269,33 @@ msgid "" "slight different than \"skimage\", deprecated; | shapely is almost the " "same with \"skiamge\", but effiency is very slow, not recommended." msgstr "" +"| \"skimage\" 或 \"shapely\"; \"pillow\" 已被弃用; | " +"skimage - ``skimage.draw.polygon2mask``,默认方法; | pillow 与 \"skimage\" 略有不同,已弃用; | " +"shapely 与 \"skimage\" 几乎相同,但效率非常慢,不推荐使用。" #: easyidp.cvtools.poly2mask of msgid "\"skimage\" or \"shapely\"; the \"pillow\" has been deprecated;" -msgstr "" +msgstr "\"skimage\" 或 \"shapely\"; \"pillow\" 已被弃用;" #: easyidp.cvtools.poly2mask of msgid "skimage - ``skimage.draw.polygon2mask``, the default method;" -msgstr "" +msgstr "skimage - ``skimage.draw.polygon2mask``,默认方法;" #: easyidp.cvtools.poly2mask of msgid "pillow is slight different than \"skimage\", deprecated;" -msgstr "" +msgstr "pillow 与 \"skimage\" 略有不同,已弃用;" #: easyidp.cvtools.poly2mask of msgid "" "shapely is almost the same with \"skiamge\", but effiency is very slow, " "not recommended." msgstr "" +"shapely 与 \"skimage\" 几乎相同,但效率非常慢,不推荐使用。" #: easyidp.cvtools.poly2mask:21 of msgid "**mask** -- the generated binary mask" -msgstr "" +msgstr "**mask** -- 生成的二进制掩膜" + #: easyidp.cvtools.poly2mask easyidp.cvtools.rgb2gray #: easyidp.data.user_data_dir easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon @@ -328,29 +344,30 @@ msgstr "" #: easyidp.cvtools.poly2mask:26 of msgid "This code is inspired from [1]_ ." -msgstr "" +msgstr "此代码受 [1]_ 启发。" #: easyidp.cvtools.poly2mask:28 of msgid "" "And for the poly_coord, if using **shapely** engine, it will following " "this logic for int and float:" msgstr "" +"对于 poly_coord,如果使用 **shapely** 引擎,它将遵循以下整数和浮点数的逻辑:" #: easyidp.cvtools.poly2mask:30 of msgid "If dtype is int -> view coord as pixel index number" -msgstr "" +msgstr "如果数据类型是 int -> 将坐标视为像素索引号" #: easyidp.cvtools.poly2mask:31 of msgid "Will + 0.5 to coords (pixel center) as judge point" -msgstr "" +msgstr "将 + 0.5 到坐标(像素中心)作为判断点" #: easyidp.cvtools.poly2mask:33 of msgid "if dtype is float -> view coords as real coord" -msgstr "" +msgstr "如果数据类型是 float -> 将坐标视为真实坐标" #: easyidp.cvtools.poly2mask:33 of msgid "(0,0) will be the left upper corner of pixel square" -msgstr "" +msgstr "(0,0) 将是像素方块的左上角" #: easyidp.cvtools.poly2mask:35 easyidp.cvtools.rgb2gray:13 #: easyidp.data.show_data_dir:7 easyidp.data.url_checker:8 @@ -358,49 +375,54 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:49 easyidp.pointcloud.write_ply:78 #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:18 of msgid "引用" -msgstr "" +msgstr "引用" #: easyidp.cvtools.poly2mask:37 of msgid "" "https://stackoverflow.com/questions/62280398/checking-if-a-point-is-" "contained-in-a-polygon-multipolygon-for-many-points" msgstr "" +"https://stackoverflow.com/questions/62280398/checking-if-a-point-is-" +"contained-in-a-polygon-multipolygon-for-many-points" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.cvtools.rgb2gray.rst:2 msgid "easyidp.cvtools.rgb2gray" -msgstr "" +msgstr "easyidp.cvtools.rgb2gray" #: ../../python_api/cvtools.rst:20::1 easyidp.cvtools.rgb2gray:1 #: of msgid "Transform the RGB image to gray image" -msgstr "" +msgstr "将 RGB 图像转换为灰度图像" #: easyidp.cvtools.rgb2gray:3 of msgid "The RGB ndarray image need to be converted" -msgstr "" +msgstr "需要转换的 RGB ndarray 图像" #: easyidp.cvtools.rgb2gray:6 of msgid "**gray** -- The output 2D ndarray after convension" -msgstr "" +msgstr "**gray** -- 转换后的输出 2D ndarray" #: easyidp.cvtools.rgb2gray:11 of msgid "Using the same formular that matplotlib did [1]_ for the transformation." -msgstr "" +msgstr "使用与 matplotlib 相同的公式进行转换 [1]_ 。" #: easyidp.cvtools.rgb2gray:15 of msgid "" "https://stackoverflow.com/questions/12201577/how-can-i-convert-an-rgb-" "image-into-grayscale-in-python" msgstr "" +"https://stackoverflow.com/questions/12201577/how-can-i-convert-an-rgb-" +"image-into-grayscale-in-python" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.data.EasyidpDataSet.rst:2 msgid "easyidp.data.EasyidpDataSet" -msgstr "" +msgstr "easyidp.data.EasyidpDataSet" #: ../../python_api/data.rst:74::1 easyidp.data.EasyidpDataSet:1 #: of msgid "The base class for Dataset" -msgstr "" +msgstr "数据集的基类" + #: easyidp.data.EasyidpDataSet.__init__:1 #: easyidp.data.EasyidpDataSet.load_data:1::1 of @@ -580,7 +602,7 @@ msgstr "" #: easyidp.data.EasyidpDataSet.load_data:1::1 #: easyidp.data.EasyidpDataSet.reload_data:1 of msgid "remove local data and redownload again" -msgstr "" +msgstr "删除本地数据并重新下载" #: easyidp.data.EasyidpDataSet.load_data:1::1 of msgid ":py:obj:`remove_data `\\ \\(\\)" @@ -592,7 +614,7 @@ msgstr "" #: easyidp.data.EasyidpDataSet.load_data:1::1 #: easyidp.data.EasyidpDataSet.remove_data:1 of msgid "remove local cached data file" -msgstr "" +msgstr "删除本地缓存的数据文件" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.data.ForestBirds.rst:2 msgid "easyidp.data.ForestBirds" @@ -602,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "" "The dataset for forest ecology survey, provided by the University of " "Florida." -msgstr "" +msgstr "由佛罗里达大学提供的森林生态调查数据集。" #: easyidp.data.ForestBirds:-1 of msgid "2022_florida_forestbird.png" @@ -610,7 +632,7 @@ msgstr "" #: easyidp.data.ForestBirds:7 of msgid "**Author**: Prof. Ben Weinstein, The University of Florida." -msgstr "" +msgstr "**作者**:佛罗里达大学 Ben Weinstein 教授。" #: easyidp.data.ForestBirds:8 of #, fuzzy @@ -657,7 +679,7 @@ msgstr "**输出** : DOM, DSM, PCD" #: easyidp.data.ForestBirds.__init__:1 easyidp.data.Lotus.__init__:1 #: easyidp.data.TestData.__init__:1 of msgid "Containts the following arguments, you can access by:" -msgstr "" +msgstr "包含以下参数,您可以通过以下方式访问:" #: easyidp.data.ForestBirds.__init__:9 easyidp.data.Lotus.__init__:9 of msgid "``.photo`` : the folder containts raw images" @@ -741,7 +763,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:17::1 easyidp.data.Lotus:1 of msgid "The dataset for lotus plot in Tanashi, Tokyo." -msgstr "" +msgstr "东京田无的荷花数据集。" #: easyidp.data.Lotus:-1 of msgid "2017_tanashi_lotus.png" @@ -1119,7 +1141,7 @@ msgstr "" #: easyidp.data.TestData.__init__:92 of msgid "The folder for saving temporary outputs, by default \"./tests/out\"" -msgstr "" +msgstr "用于保存临时输出的文件夹,默认是 \"./tests/out\"" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.data.TestData.rst:24::1 msgid "" @@ -1157,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:86::1 easyidp.data.download_all:1 of msgid "download all datasets" -msgstr "" +msgstr "下载所有数据集" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.data.show_data_dir.rst:2 msgid "easyidp.data.show\\_data\\_dir" @@ -1165,11 +1187,11 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:86::1 easyidp.data.show_data_dir:1 of msgid "open the cached data files in cross-platform system default viewer." -msgstr "" +msgstr "在跨平台系统默认查看器中打开缓存的数据文件。" #: easyidp.data.show_data_dir:5 of msgid "It modified from this [1]_ webpage." -msgstr "" +msgstr "它是从这个 [1]_ 网页修改的。" #: easyidp.data.show_data_dir:9 of msgid "" @@ -1184,15 +1206,15 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:86::1 easyidp.data.url_checker:1 of msgid "Check if download url is accessable or not." -msgstr "" +msgstr "检查下载链接是否可访问。" #: easyidp.data.url_checker:3 of msgid "Modified from this [1]_ link." -msgstr "" +msgstr "从这个 [1]_ 链接修改。" #: easyidp.data.url_checker:5 of msgid "The url need to be checked" -msgstr "" +msgstr "需要检查的链接" #: easyidp.data.url_checker:10 of msgid "https://pytutorial.com/check-url-is-reachable" @@ -1204,29 +1226,29 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:86::1 easyidp.data.user_data_dir:1 of msgid "Get OS specific data directory path for EasyIDP." -msgstr "" +msgstr "获取 EasyIDP 的操作系统特定数据目录路径。" #: easyidp.data.user_data_dir:3 of msgid "file to be fetched from the data dir" -msgstr "" +msgstr "要从数据目录中获取的文件" #: easyidp.data.user_data_dir:6 of msgid "full path to the user-specific data dir" -msgstr "" +msgstr "用户特定数据目录的完整路径" #: easyidp.data.user_data_dir:11 of msgid "Typical user data directories are:" -msgstr "" +msgstr "典型的用户数据目录是:" #: easyidp.data.user_data_dir:19 of msgid "" "For Unix, we follow the XDG spec and support ``$XDG_DATA_HOME`` if " "defined." -msgstr "" +msgstr "对于 Unix,我们遵循 XDG 规范并支持已定义的 ``$XDG_DATA_HOME``。" #: easyidp.data.user_data_dir:21 of msgid "Referenced from stackoverflow [1]_ then get github [2]_ ." -msgstr "" +msgstr "参考自 stackoverflow [1]_ 然后获取 github [2]_ 。" #: easyidp.data.user_data_dir:25 of msgid "" @@ -1250,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "" "A GeoTiff class, consisted by header information and file path to raw " "file." -msgstr "" +msgstr "一个 GeoTiff 类,由头信息和原始文件路径组成。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.__init__:1 of @@ -1332,7 +1354,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1 of msgid "Crop a given polygon from geotiff" -msgstr "" +msgstr "从 GeoTIFF 中裁剪给定的多边形" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" @@ -1343,7 +1365,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:1 of msgid "Extract a rectangle regeion crop from a GeoTIFF image file." -msgstr "" +msgstr "从 GeoTIFF 图像文件中提取矩形区域裁剪。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" @@ -1357,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "" "Crop several ROIs from the geotiff by given object with several " "polygons and polygon names" -msgstr "" +msgstr "通过给定的 对象,从 GeoTIFF 中裁剪多个具有多边形和多边形名称的 ROI" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" @@ -1372,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "" "Convert geotiff pixel coordinate (horizontal, vertical) to point cloud " "xyz coordinate (x, y, z)" -msgstr "" +msgstr "将 GeoTIFF 像素坐标(水平,垂直)转换为点云 xyz 坐标(x, y, z)" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid ":py:obj:`has_data `\\ \\(\\)" @@ -1386,42 +1408,42 @@ msgstr "如果含有Geotiff信息,则返回True" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" ":py:obj:`pixel2geo `\\ " -"\\(polygon\\_hv\\)" +"\$polygon\\_hv\$" msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" ":py:obj:`point_query `\\ " -"\\(points\\_hv\\[\\, is\\_geo\\]\\)" +"\$points\\_hv\\[\\, is\\_geo\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:1 easyidp.geotiff.point_query:1 of msgid "Get the pixel value of given point(s)" -msgstr "" +msgstr "获取给定点的像素值" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" ":py:obj:`polygon_math `\\ " -"\\(polygon\\_hv\\[\\, is\\_geo\\, kernel\\]\\)" +"\$polygon\\_hv\\[\\, is\\_geo\\, kernel\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:1 of msgid "Calculate the valus inside given polygon" -msgstr "" +msgstr "计算给定多边形内的值" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 msgid "" ":py:obj:`read_geotiff `\\ " -"\\(tif\\_path\\)" +"\$tif\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.GeoTiff.rst:30::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.read_geotiff:1 of msgid "Open and get the meta information (header) from geotiff" -msgstr "从Geotiff中读取头文件信息" +msgstr "打开并获取 GeoTIFF 的元信息(头文件)" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`crs `\\" @@ -1432,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['crs']``, please access the ``header`` " "dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['crs']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`dim `\\" @@ -1443,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['dim']``, please access the ``header`` " "dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['dim']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`height `\\" @@ -1454,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['height']``, please access the ``header``" " dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['height']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`nodata `\\" @@ -1465,7 +1487,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['nodata']``, please access the ``header``" " dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['nodata']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`scale `\\" @@ -1476,7 +1498,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['scale']``, please access the ``header`` " "dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['scale']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`tie_point `\\" @@ -1487,7 +1509,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['tie_point']``, please access the " "``header`` dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['tie_point']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`width `\\" @@ -1498,7 +1520,7 @@ msgstr "" msgid "" "A quick access to ``self.header['width']``, please access the ``header`` " "dict to change value" -msgstr "" +msgstr "快速访问 ``self.header['width']``,请通过 ``header`` 字典更改值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`file_path `\\" @@ -1508,7 +1530,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.file_path:1 of #, fuzzy msgid "The file path of current GeoTiff" -msgstr "Geotiff文件的路径" +msgstr "当前 GeoTIFF 文件的路径" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`header `\\" @@ -1517,7 +1539,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.header:1 of msgid "The Geotiff meta infomation" -msgstr "" +msgstr "GeoTIFF 的元信息" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:1::1 of msgid ":py:obj:`imarray `\\" @@ -1527,7 +1549,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.imarray:1 of #, fuzzy msgid "The numpy ndarray of GeoTiff images" -msgstr "点云XYZ信息的numpy ndarray (nx3)" +msgstr "GeoTIFF 图像的 numpy ndarray" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:3 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:3 of @@ -1541,15 +1563,15 @@ msgstr "" msgid "" "whether the given polygon is pixel coords on imarray or geo coords " "(default)" -msgstr "" +msgstr "给定的多边形是 imarray 上的像素坐标还是地理坐标(默认)" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:7 of msgid "if given, will save the cropped as \\*.tif file to path, by default None" -msgstr "" +msgstr "如果指定,将裁剪结果保存为 \\*.tif 文件,默认不保存" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:10 of msgid "The cropped numpy pixels imarray" -msgstr "" +msgstr "裁剪后的 numpy 像素数组" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:15 easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rois:16 #: easyidp.geotiff.GeoTiff.geo2pixel:10 easyidp.geotiff.GeoTiff.pixel2geo:10 @@ -1571,7 +1593,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_polygon:44 of msgid "If you want to save the previous as new GeoTiff:" -msgstr "" +msgstr "如果你想将之前的结果保存为新的 GeoTIFF:" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:17 of msgid "Coordinates of" @@ -1579,30 +1601,30 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:19 of msgid "Coordinates of the top left corner of the desired crop." -msgstr "" +msgstr "所需裁剪区域左上角的坐标。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:21 easyidp.geotiff.tifffile_crop:30 #: of msgid "Desired crop height." -msgstr "" +msgstr "所需裁剪高度。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:23 easyidp.geotiff.tifffile_crop:32 #: of msgid "Desired crop width." -msgstr "" +msgstr "所需裁剪宽度。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:27 of msgid "if given, will save the cropped as \\*.tif file to path" -msgstr "" +msgstr "如果指定,将裁剪结果保存为 \\*.tif 文件" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:30 of msgid "Extracted crop." -msgstr "" +msgstr "提取的裁剪区域。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:46 easyidp.geotiff.tifffile_crop:58 #: of msgid "It is not recommended to use without specifying parameters like this:" -msgstr "" +msgstr "不建议在不指定参数的情况下使用:" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:48 easyidp.geotiff.tifffile_crop:60 #: of @@ -1611,13 +1633,13 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:50 of msgid "It is hard to know the exactly order" -msgstr "" +msgstr "很难知道确切的顺序" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:54 of msgid "" "subfunction :func:`easyidp.geotiff.tifffile_crop` has the order ``(top, " "left, h, w)`` which is too heavy to change it." -msgstr "" +msgstr "子函数 :func:`easyidp.geotiff.tifffile_crop` 的顺序是 ``(top, left, h, w)``,改起来太麻烦。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rectangle:56 of msgid ":obj:`easyidp.geotiff.tifffile_crop`" @@ -1628,21 +1650,21 @@ msgid "" "the object created by easyidp.ROI(), or dictionary with multiple " "polygons. If you just need crop single polygon with ndarray coordinates, " "please use GeoTiff.crop_polygon() instead." -msgstr "" +msgstr "由 easyidp.ROI() 创建的 对象,或包含多个多边形的字典。如果只需要裁剪具有 ndarray 坐标的单个多边形,请使用 GeoTiff.crop_polygon()。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rois:8 of msgid "" "the folder to save cropped images, use ROI indices as file_names, by " "default \"\", means not save." -msgstr "" +msgstr "保存裁剪图像的文件夹,使用 ROI 索引作为文件名,默认 \"\",表示不保存。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rois:11 easyidp.roi.ROI.crop:10 of msgid "The dictionary with key=id and value=ndarray data" -msgstr "" +msgstr "键=ID,值=ndarray 数据的字典" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.crop_rois:56 of msgid "If you want automatically save geotiff results to specific folder:" -msgstr "" +msgstr "如果你想自动将 GeoTIFF 结果保存到特定文件夹:" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.geo2pixel:3 easyidp.geotiff.GeoTiff.pixel2geo:3 #: easyidp.geotiff.geo2pixel:3 easyidp.geotiff.pixel2geo:3 of @@ -1679,27 +1701,27 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:8 of msgid "the obtained pixel value (RGB or height)" -msgstr "" +msgstr "获得的像素值(RGB 或高度)" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:13 of msgid "Prequirements" -msgstr "" +msgstr "前提条件" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:20 of msgid "Query one point by tuple" -msgstr "" +msgstr "通过元组查询一个点" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:29 of msgid "Query one point by list" -msgstr "" +msgstr "通过列表查询一个点" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:38 of msgid "Query several points by list" -msgstr "" +msgstr "通过列表查询多个点" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:49 of msgid "Query several points by numpy" -msgstr "" +msgstr "通过 numpy 查询多个点" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.point_query:60 of msgid ":obj:`easyidp.geotiff.point_query`" @@ -1710,59 +1732,59 @@ msgid "" "The method to calculate polygon summary, options are: [\"mean\", \"min\"," " \"max\", \"pmin5\", \"pmin10\", \"pmax5\", \"pmax10\"], please check " "notes section for more details." -msgstr "" +msgstr "计算多边形摘要的方法,选项包括:[\"mean\", \"min\", \"max\", \"pmin5\", \"pmin10\", \"pmax5\", \"pmax10\"],详细信息请查看备注部分。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:12 of msgid "Option details for ``kernel`` parameter:" -msgstr "" +msgstr "``kernel`` 参数的选项详情:" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:14 of msgid "\"mean\": the mean value inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"mean\": 多边形内部的平均值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:15 of msgid "\"min\": the minimum value inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"min\": 多边形内部的最小值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:16 of msgid "\"max\": the maximum value inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"max\": 多边形内部的最大值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:17 of msgid "\"pmin5\": 5th [percentile mean]_ inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"pmin5\": 多边形内部的第 5 个百分位数均值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:18 of msgid "\"pmin10\": 10th [percentile mean]_ inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"pmin10\": 多边形内部的第 10 个百分位数均值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:19 of msgid "\"pmax5\": 95th [percentile mean]_ inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"pmax5\": 多边形内部的第 95 个百分位数均值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:20 of msgid "\"pmax10\": 90th [percentile mean]_ inside polygon" -msgstr "" +msgstr "\"pmax10\": 多边形内部的第 90 个百分位数均值" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:56 of msgid "" "This function is initially designed for doing some simple calculations " "one band (layer) geotiff." -msgstr "" +msgstr "此功能最初设计用于对单波段(层)GeoTIFF 进行一些简单的计算。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:58 of msgid "" "If you applying this function on RGB color geotiff, it will return the " "calculated results of each layer" -msgstr "" +msgstr "如果将此功能应用于 RGB 彩色 GeoTIFF,它将返回每一层的计算结果" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.polygon_math:65 of msgid "The four values are RGBA four color channels." -msgstr "" +msgstr "这四个值是 RGBA 四个颜色通道。" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.read_geotiff:3 easyidp.geotiff.get_imarray:3 of msgid "the path to geotiff file" -msgstr "Geotiff文件的路径" +msgstr "GeoTIFF 文件的路径" #: easyidp.geotiff.GeoTiff.read_geotiff:8 of msgid "Though this function can be used by:" @@ -1772,7 +1794,7 @@ msgstr "" msgid "" "It is highly recommended to specify the geotiff path when initializing " "the geotiff object:" -msgstr "" +msgstr "强烈建议在初始化 GeoTIFF 对象时指定 GeoTIFF 路径:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.geo2pixel.rst:2 msgid "easyidp.geotiff.geo2pixel" @@ -1783,7 +1805,7 @@ msgstr "" msgid "" "Convert point cloud xyz coordinate to geotiff pixel coordinate " "(horizontal, vertical)" -msgstr "" +msgstr "将点云 xyz 坐标转换为 GeoTIFF 像素坐标(水平,垂直)" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:5 easyidp.geotiff.pixel2geo:5 #: easyidp.geotiff.point_query easyidp.geotiff.save_geotiff:3 of @@ -1794,17 +1816,17 @@ msgstr "" msgid "" "if false: will get float coordinates -> (23.5, 27.8) if true: will get " "int pixel index -> (23, 27)" -msgstr "" +msgstr "如果为 false:将获得浮点坐标 -> (23.5, 27.8) 如果为 true:将获得整数像素索引 -> (23, 27)" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:11 of msgid "pixel position of these points (horizontal, vertical)" -msgstr "" +msgstr "这些点的像素位置(水平,垂直)" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:16 of msgid "" "Please note: gis UTM coordinate, horizontal is x axis, vertical is y " "axis, origin at left upper." -msgstr "" +msgstr "请注意:GIS UTM 坐标,水平是 x 轴,垂直是 y 轴,原点在左上角。" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:18 of msgid "To crop image ndarray:" @@ -1812,25 +1834,25 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:20 of msgid "the first columns is vertical pixel (along height)," -msgstr "" +msgstr "第一列是垂直像素(沿高度)," #: easyidp.geotiff.geo2pixel:21 of msgid "the second columns is horizontal pixel number (along width)," -msgstr "" +msgstr "第二列是水平像素数(沿宽度)," #: easyidp.geotiff.geo2pixel:22 of msgid "the third columns is 3 or 4 bands (RGB, alpha)," -msgstr "" +msgstr "第三列是 3 或 4 个波段(RGB,alpha)," #: easyidp.geotiff.geo2pixel:23 of msgid "the x and y is reversed compared with gis coordinates." -msgstr "" +msgstr "x 和 y 与 GIS 坐标相比是反向的。" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:25 of msgid "" "This function has already do this reverse, so that you can use the output" " directly." -msgstr "" +msgstr "此功能已完成此反向操作,因此您可以直接使用输出。" #: easyidp.geotiff.geo2pixel:51 of msgid ":func:`easyidp.GeoTiff.geo2pixel `" @@ -1843,15 +1865,15 @@ msgstr "" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 easyidp.geotiff.get_header:1 #: of msgid "Read the necessary meta infomation from TIFF file" -msgstr "从Geotiff中读取头文件信息" +msgstr "从 GeoTIFF 文件中读取必要的元信息" #: easyidp.geotiff.get_header:3 of msgid "the path to the geotiff file" -msgstr "Geotiff文件的路径" +msgstr "GeoTIFF 文件的路径" #: easyidp.geotiff.get_header:6 of msgid "**header** -- the container of acquired meta info" -msgstr "" +msgstr "**header** -- 获取的元信息的容器" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.get_imarray.rst:2 msgid "easyidp.geotiff.get\\_imarray" @@ -1862,11 +1884,11 @@ msgstr "" msgid "" "Read full map data as numpy array (time and RAM costy, not recommended, " "often requires ``4 x file_size`` of RAM)" -msgstr "" +msgstr "将完整地图数据读取为 numpy 数组(耗时且占用大量内存,不推荐,通常需要 ``4 x 文件大小`` 的内存)" #: easyidp.geotiff.get_imarray:6 of msgid "**data** -- the obtained image data" -msgstr "" +msgstr "**data** -- 获取的图像数据" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotiff.pixel2geo.rst:2 msgid "easyidp.geotiff.pixel2geo" @@ -1882,7 +1904,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.point_query:3 easyidp.geotiff.tifffile_crop:20 of msgid "TIFF image file directory (IFD) from which the crop must be extracted." -msgstr "" +msgstr "必须从中提取裁剪的 TIFF 图像文件目录 (IFD)。" #: easyidp.geotiff.point_query:5 of msgid "" @@ -1894,7 +1916,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "1. one point tuple" -msgstr "" +msgstr "1. 一个点的元组tuple" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "e.g. (34.57, 45.62)" @@ -1902,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "2. one point list" -msgstr "" +msgstr "2. 一个点的列表list" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "e.g. [34.57, 45.62]" @@ -1910,7 +1932,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "3. points lists" -msgstr "" +msgstr "3. 多点列表lists" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "e.g. [[34.57, 45.62],[35.57, 46.62]]" @@ -1918,7 +1940,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "4. 2d numpy array" -msgstr "" +msgstr "4. 二维numpy数组" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "e.g. np.array([[34.57, 45.62],[35.57, 46.62]])" @@ -1934,23 +1956,23 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "if specified, will view the `points_hv` as geo position" -msgstr "" +msgstr "如果指定,将 `points_hv` 视为地理位置" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "e.g. [longtitude, latitude]" -msgstr "" +msgstr "例如:[经度,纬度]" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "if not specified, will view as pixel index" -msgstr "" +msgstr "如果未指定,将视为像素索引" #: easyidp.geotiff.point_query of msgid "e.g. [1038, 567] -> pixel id" -msgstr "" +msgstr "例如:[1038,567] -> 像素 ID" #: easyidp.geotiff.point_query:21 of msgid "**values** -- the obtained pixel value (RGB or height)" -msgstr "" +msgstr "**values** -- 获取的像素值(RGB 或高度)" #: easyidp.geotiff.point_query:54 of msgid ":func:`easyidp.GeoTiff.point_query `" @@ -1963,35 +1985,35 @@ msgstr "" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 #: easyidp.geotiff.save_geotiff:1 of msgid "Save cropped region to geotiff file" -msgstr "保存切块的区域为Geotiff文件" +msgstr "保存裁剪区域为 GeoTIFF 文件" #: easyidp.geotiff.save_geotiff:5 of msgid "(m, n, d) image ndarray cropped from `crop_polygon`" -msgstr "" +msgstr "(m, n, d) 图像 ndarray,从 `crop_polygon` 裁剪" #: easyidp.geotiff.save_geotiff:7 of msgid "| the pixel position of image top left cornder, | the order is (left, top)" -msgstr "" +msgstr "| 图像左上角的像素位置,| 顺序为 (left, top)" #: easyidp.geotiff.save_geotiff of msgid "the pixel position of image top left cornder," -msgstr "" +msgstr "图像左上角的像素位置," #: easyidp.geotiff.save_geotiff of msgid "the order is (left, top)" -msgstr "" +msgstr "顺序为 (left, top)" #: easyidp.geotiff.save_geotiff:10 of msgid "the save to geotiff file path" -msgstr "Geotiff文件的保存路径" +msgstr "GeoTIFF 文件的保存路径" #: easyidp.geotiff.save_geotiff:25 of msgid "If want to move each 20 pixels of this geotiff to right and bottom" -msgstr "" +msgstr "如果想将这个 GeoTIFF 的每个像素向右和向下移动 20 个像素" #: easyidp.geotiff.save_geotiff:33 of msgid "Then using the QGIS to compare between input and output:" -msgstr "" +msgstr "然后使用 QGIS 比较输入和输出:" #: easyidp.geotiff.save_geotiff:-1 of msgid "save_geotiff_offset.png" @@ -2004,35 +2026,36 @@ msgstr "" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:1 of msgid "Extract a crop from a TIFF image file directory (IFD) by partial loading." -msgstr "" +msgstr "通过部分加载从 TIFF 图像文件目录 (IFD) 中提取裁剪区域。" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:3 of msgid "Only the tiles englobing the crop area are loaded and not the whole page." -msgstr "" +msgstr "仅加载包含裁剪区域的图块,而不是整个页面。" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:5 of msgid "This is usefull for large geotiff that unableto load into RAM." -msgstr "" +msgstr "这对于无法加载到内存中的大型 GeoTIFF 很有用。" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:22 easyidp.geotiff.tifffile_crop:26 of msgid "" "Coordinates of the top left corner of the desired crop. top = i0 = " "height_st left = j0 = w_st" -msgstr "" +msgstr "所需裁剪区域左上角的坐标。top = i0 = height_st,left = j0 = w_st" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:35 of msgid "**out** -- Extracted crop." -msgstr "" +msgstr "**out** -- 提取的裁剪区域。" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:40 of msgid "Modified from [1]_ ," -msgstr "" +msgstr "修改自 [1]_ ," #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:42 of msgid "" "In EasyIDP v1.0, the function is ``caas_lite.get_crop(page, i0, j0, h, " "w)``" msgstr "" +"在 EasyIDP v1.0 中,该函数是 ``caas_lite.get_crop(page, i0, j0, h, w)``" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:46 of msgid "" @@ -2042,7 +2065,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:62 of msgid "It is hard to know the parameter order immediately." -msgstr "" +msgstr "很难立即知道参数的顺序。" #: easyidp.geotiff.tifffile_crop:64 of msgid "" @@ -2057,15 +2080,15 @@ msgstr "" #: ../../python_api/geotools.rst:19::1 #: easyidp.geotools.convert_proj:1 of msgid "Provide the geo coordinate transfrom based on pyproj package" -msgstr "" +msgstr "基于 pyproj 包提供地理坐标转换" #: easyidp.geotools.convert_proj:3 of msgid "the output of read_shp() function" -msgstr "" +msgstr "read_shp() 函数的输出" #: easyidp.geotools.convert_proj:5 of msgid "the hidden output of read_shp(..., return_proj=True)" -msgstr "" +msgstr "read_shp(..., return_proj=True) 的隐藏输出" #: easyidp.geotools.convert_proj:7 of msgid "" @@ -2075,7 +2098,7 @@ msgstr "" #: easyidp.geotools.convert_proj of msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "例子:" #: easyidp.geotools.convert_proj of msgid "``crs_target = pyproj.CRS.from_epsg(4326)``" @@ -2098,13 +2121,13 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.save_back2raw_json_and_png:10 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:26 of msgid "Data prepare" -msgstr "" +msgstr "数据准备" #: easyidp.geotools.convert_proj:27 of msgid "" "Then do the transformation from lon-lat coordainte to WGS 84 / UTM zone " "54N (CRS: EPSG:32654)" -msgstr "" +msgstr "然后将经纬度坐标转换为 WGS 84 / UTM 第 54N 区(CRS: EPSG:32654)" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotools.convert_proj3d.rst:2 msgid "easyidp.geotools.convert\\_proj3d" @@ -2115,24 +2138,24 @@ msgstr "" msgid "" "Transform a point or points from one CRS to another CRS, by " "pyproj.CRS.Transformer function" -msgstr "" +msgstr "通过 pyproj.CRS.Transformer 函数将一个或多个点从一个 CRS 转换为另一个 CRS" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:3 of msgid "the nx3 3D coordinate points" -msgstr "" +msgstr "nx3 的三维坐标点" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:5 of #, fuzzy msgid "the CRS of points_np" -msgstr "切好的点云" +msgstr "points_np 的 CRS" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:7 of msgid "the CRS of target" -msgstr "" +msgstr "目标的 CRS" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:9 of msgid "The format of points_np; True: x, y, z; False: lon, lat, alt" -msgstr "" +msgstr "points_np 的格式;True:x, y, z;False:经度,纬度,高度" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:17 of msgid "``point_np`` and ``fmt`` parameters" @@ -2146,25 +2169,25 @@ msgstr "" msgid "" "pyproj.CRS order: (lat, lon, alt) points order in EasyIDP are commonly " "(lon, lat, alt)" -msgstr "" +msgstr "pyproj.CRS 顺序:(纬度,经度,高度),EasyIDP 中的点顺序通常是(经度,纬度,高度)" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:43 of msgid "But if is xyz format, no need to change order" -msgstr "" +msgstr "但如果是 xyz 格式,则无需更改顺序" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:56 of msgid "The geodetic 3D coordinate" -msgstr "" +msgstr "大地三维坐标" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:63 of msgid "" "And the same point in 3D geocentric coordaintes, order in columns=['lon'," " 'lat', 'alt']" -msgstr "" +msgstr "相同的点在三维地心坐标中的顺序为 columns=['lon', 'lat', 'alt']" #: easyidp.geotools.convert_proj3d:70 of msgid "Then do the transformation:" -msgstr "" +msgstr "然后进行转换:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.geotools.is_single_point.rst:2 msgid "easyidp.geotools.is\\_single\\_point" @@ -2173,15 +2196,15 @@ msgstr "" #: ../../python_api/geotools.rst:19::1 #: easyidp.geotools.is_single_point:1 of msgid "format one point coordinate ``[x,y,z]`` to ``[[x, y, z]]``" -msgstr "" +msgstr "将一个点坐标 ``[x,y,z]`` 格式化为 ``[[x, y, z]]``" #: easyidp.geotools.is_single_point:3 of msgid "the ndarray point coordiantes" -msgstr "" +msgstr "ndarray 点坐标" #: easyidp.geotools.is_single_point:6 of msgid "the converted coordinate, whether is single point" -msgstr "" +msgstr "转换后的坐标,是否为单点" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.jsonfile.dict2json.rst:2 msgid "easyidp.jsonfile.dict2json" @@ -2189,37 +2212,37 @@ msgstr "" #: ../../python_api/json.rst:29::1 easyidp.jsonfile.dict2json:1 of msgid "Save dict object to the same structure json file" -msgstr "" +msgstr "将字典对象保存为相同结构的 JSON 文件" #: easyidp.jsonfile.dict2json:3 easyidp.jsonfile.save_json:3 #: easyidp.jsonfile.write_json:3 of msgid "the dict object want to save as json file" -msgstr "" +msgstr "要保存为 JSON 文件的字典对象" #: easyidp.jsonfile.dict2json:5 easyidp.jsonfile.save_json:5 #: easyidp.jsonfile.write_json:5 of msgid "" "the path including json file name to save the json file e.g. " "``D:/xxx/xxxx/save.json``" -msgstr "" +msgstr "保存 JSON 文件的路径,包括文件名,例如 ``D:/xxx/xxxx/save.json``" #: easyidp.jsonfile.dict2json:8 easyidp.jsonfile.save_json:8 #: easyidp.jsonfile.write_json:8 of msgid "whether save \"readable\" json with indent, default 0 without indent" -msgstr "" +msgstr "是否以缩进保存“可读”JSON,默认 0 无缩进" #: easyidp.jsonfile.dict2json:10 easyidp.jsonfile.save_json:10 #: easyidp.jsonfile.write_json:10 of msgid "the encoding type of output file" -msgstr "" +msgstr "输出文件的编码类型" #: easyidp.jsonfile.dict2json:23 of msgid "Dict without indient:" -msgstr "" +msgstr "无缩进的字典:" #: easyidp.jsonfile.dict2json:30 of msgid "Dict with 4 space as indient:" -msgstr "" +msgstr "使用 4 个空格缩进的字典:" #: easyidp.jsonfile.dict2json:41 of msgid ":obj:`easyidp.jsonfile.write_json`, :obj:`easyidp.jsonfile.save_json`" @@ -2232,30 +2255,30 @@ msgstr "" #: ../../python_api/json.rst:29::1 easyidp.jsonfile.read_geojson:1 #: of msgid "Read geojson file to python dict" -msgstr "" +msgstr "将 geojson 文件读取为 Python 字典" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:3 of #, fuzzy msgid "The path to geojson file" -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "Geojson 文件的路径" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:5 easyidp.roi.ROI.read_geojson:5 #: easyidp.roi.ROI.read_shp:9 easyidp.shp.read_shp:9 of msgid "" "by default None, the id or name of shp file fields as output dictionary " "keys" -msgstr "" +msgstr "默认值为 None,shp 文件字段的 ID 或名称作为输出字典的键" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:7 easyidp.roi.ROI.read_geojson:7 #: easyidp.roi.ROI.read_shp:11 easyidp.shp.read_shp:11 of msgid "by default False, whether add column name to roi key." -msgstr "" +msgstr "默认值为 False,是否将列名添加到 roi 键。" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:9 easyidp.shp.read_shp:15 of msgid "" "by default False, if given as true, will return extra pyproj.CRS object " "of current shp file." -msgstr "" +msgstr "默认值为 False,如果设置为 true,将返回当前 shp 文件的额外 pyproj.CRS 对象。" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:12 easyidp.shp.read_shp:18 of msgid "" @@ -2267,11 +2290,11 @@ msgstr "" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:12 easyidp.shp.read_shp:18 of msgid "*dict,* -- the dictionary with read numpy polygon coordinates" -msgstr "" +msgstr "*dict,* -- 包含读取的 numpy 多边形坐标的字典" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:18 easyidp.shp.read_shp:24 of msgid "*pyproj.CRS, optional* -- once set return_proj=True" -msgstr "" +msgstr "*pyproj.CRS, 可选* -- 一旦设置 return_proj=True" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:22 of #, fuzzy @@ -2287,33 +2310,37 @@ msgstr "EasyIDP含有下面的几个模块" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:52 easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:25 #: of msgid "Data prepare:" -msgstr "" +msgstr "数据准备:" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:44 of msgid "Use this function to read geojson:" -msgstr "" +msgstr "使用此函数读取 geojson:" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:58 of msgid "" "The ``196`` in previous code is the row 196, not the ``FID``=196. To use " "the FID as result key, Please use ``name_field`` introduced below" msgstr "" +"前面代码中的 ``196`` 是第 196 行,不是 ``FID``=196。要使用 FID 作为结果键,请使用下面介绍的 ``name_field``" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:61 of msgid "" "If want use other attributes as result keys, for example, the first " "column ``FID`` as the key:" msgstr "" +"如果想使用其他属性作为结果键,例如,将第一列 ``FID`` 作为键:" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:75 of msgid "" "You can also combine multiple columns as the key values, by passing a " "list to ``name_field``:" msgstr "" +"您还可以通过传递一个列表给 ``name_field`` 来组合多个列作为键值:" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:85 easyidp.shp.read_shp:92 of msgid "And you can also add column_names to id by ``include_title=True`` :" msgstr "" +"您还可以通过设置 ``include_title=True`` 将列名添加到 id:" #: easyidp.jsonfile.read_geojson:95 of msgid ":obj:`easyidp.jsonfile.show_geojson_fields`, :obj:`easyidp.shp.read_shp`" @@ -2325,11 +2352,11 @@ msgstr "" #: ../../python_api/json.rst:29::1 easyidp.jsonfile.read_json:1 of msgid "Read json file to python dict." -msgstr "" +msgstr "将 JSON 文件读取为 Python 字典。" #: easyidp.jsonfile.read_json:3 of msgid "The path to json file" -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "JSON 文件的路径" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.jsonfile.save_json.rst:2 msgid "easyidp.jsonfile.save\\_json" @@ -2341,6 +2368,7 @@ msgid "" "Save dict to the same structure json file, a function wrapper for " ":func:`dict2json`" msgstr "" +"将字典保存为相同结构的 JSON 文件,是 :func:`dict2json` 的函数包装器" #: easyidp.jsonfile.save_json:13 easyidp.jsonfile.write_json:13 of msgid ":obj:`easyidp.jsonfile.dict2json`" @@ -2356,11 +2384,12 @@ msgid "" "Show geojson properties data, for better setting ``name_field`` of " ":py:obj:`read_geojson `" msgstr "" +"显示 geojson 属性数据,以便更好地设置 :py:obj:`read_geojson ` 的 ``name_field``" #: easyidp.jsonfile.show_geojson_fields:3 easyidp.roi.ROI.read_geojson:3 of #, fuzzy msgid "the file path of \\*.geojson" -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "Geojson 文件的路径" #: easyidp.jsonfile.show_geojson_fields:24 of msgid ":obj:`easyidp.shp.show_shp_fields`" @@ -2377,18 +2406,19 @@ msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:18::1 #: easyidp.metashape.Metashape:1 of msgid "the object for each chunk in Metashape 3D reconstruction project" -msgstr "" +msgstr "Metashape 3D 重建项目中每个块的对象" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:1 of msgid "The method to initialize the Metashape class" -msgstr "" +msgstr "初始化 Metashape 类的方法" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:3 of msgid "" "The metashape project file to open, like \"xxxx.psx\",, by default None, " "means create an empty class" msgstr "" +"要打开的 metashape 项目文件,例如 \"xxxx.psx\",默认值为 None,表示创建一个空类" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:5 #: easyidp.metashape.Metashape.open_project:5 of @@ -2396,11 +2426,12 @@ msgid "" "The chunk id or name(label) want to open, by default None, open the first" " chunk." msgstr "" +"要打开的块 ID 或名称(标签),默认值为 None,打开第一个块。" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:7 easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:5 #: easyidp.pix4d.Pix4D.open_project:5 of msgid "the original UAV image folder, by default None" -msgstr "" +msgstr "原始无人机图像文件夹,默认值为 None" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:9 #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:10 of @@ -2408,15 +2439,16 @@ msgid "" "Ignore the missing photos when set to False, suitable for testing project" " with just a few images, to avoid the FileNotFoundError" msgstr "" +"设置为 False 时忽略丢失的照片,适用于仅有少量图像的测试项目,以避免 FileNotFoundError" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:19 of #, fuzzy msgid "Then open the demo Metashape project:" -msgstr "Metashape项目文件路径" +msgstr "然后打开示例 Metashape 项目" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:30 of msgid "Or you can create an empty class and then open project:" -msgstr "" +msgstr "或者您可以创建一个空类,然后打开项目:" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:44 of msgid "" @@ -2424,10 +2456,11 @@ msgid "" "``easyidp.Metashape`` project could only handle with only one chunk at " "once." msgstr "" +"一个 Metashape 项目可能有多个块,每个 ``easyidp.Metashape`` 项目一次只能处理一个块。" #: easyidp.metashape.Metashape.__init__:46 of msgid "The arrow before ID shows which chunk has been opened" -msgstr "" +msgstr "ID 前的箭头显示哪个块已被打开" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2447,7 +2480,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:1 #: easyidp.roi.ROI.back2raw:1 of msgid "Projects several GIS coordintates ROIs (polygons) to all images" -msgstr "" +msgstr "将多个 GIS 坐标 ROI(多边形)投影到所有图像上" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2458,7 +2491,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:1 of msgid "Projs one GIS coordintates ROI (polygon) to all images" -msgstr "" +msgstr "将一个 GIS 坐标 ROI(多边形)投影到所有图像上" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2471,7 +2504,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:1 of #, fuzzy msgid "Change the folder path of raw images" -msgstr "原始照片的文件夹路径" +msgstr "更改原始图像的文件夹路径" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2485,7 +2518,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:1 of msgid "Get all photos' center geo position (on given CRS)" -msgstr "" +msgstr "获取所有照片的中心地理位置(在给定的 CRS 上)" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2496,7 +2529,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 #: easyidp.metashape.Metashape.open_chunk:1 of msgid "switch to the other chunk, or chunk in a new project" -msgstr "" +msgstr "切换到其他块,或新项目中的块" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2509,7 +2542,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.open_project:1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.open_project:1 of msgid "Open a new 3D reconstructin project to overwritting current project." -msgstr "" +msgstr "打开一个新的 3D 重建项目以覆盖当前项目。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2520,7 +2553,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 #: easyidp.metashape.Metashape.show_photo_folder:1 of msgid "A function to check the original photo path" -msgstr "" +msgstr "检查原始照片路径的功能" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2535,7 +2568,7 @@ msgstr "" msgid "" "Visualize the specific backward projection results for given roi on the " "given image." -msgstr "" +msgstr "在给定图像上可视化给定 ROI 的特定反向投影结果。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.Metashape.rst:30::1 msgid "" @@ -2553,7 +2586,7 @@ msgstr "" msgid "" "Advanced wrapper of sorting back2raw img_dict results by distance from " "photo to roi" -msgstr "" +msgstr "按照片到 ROI 的距离排序 back2raw img_dict 结果的高级包装器" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`crs `\\" @@ -2579,7 +2612,7 @@ msgstr "" msgid "" "The output digitial orthomosaic map (DOM), :class:`easyidp.GeoTiff " "`" -msgstr "" +msgstr "输出的数字正射影像图 (DOM),:class:`easyidp.GeoTiff `" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`dsm `\\" @@ -2592,7 +2625,7 @@ msgstr "" msgid "" "The output digitial surface map (DSM), :class:`easyidp.GeoTiff " "`" -msgstr "" +msgstr "输出的数字表面模型 (DSM),:class:`easyidp.GeoTiff `" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`pcd `\\" @@ -2605,7 +2638,7 @@ msgstr "" msgid "" "The output point cloud, :class:`easyidp.PointCloud " "`" -msgstr "" +msgstr "输出的点云,:class:`easyidp.PointCloud `" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`project_folder `\\" @@ -2615,7 +2648,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.project_folder:1 of #, fuzzy msgid "the folder contains the metashape project (.psx) files" -msgstr "Metashape项目文件路径" +msgstr "包含Metashape项目 (.psx) 文件的文件夹" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`project_name `\\" @@ -2625,7 +2658,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.project_name:1 of #, fuzzy msgid "the metashape project (file) name." -msgstr "Metashape项目文件路径" +msgstr "Metashape项目(文件)名称。" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`chunk_id `\\" @@ -2636,7 +2669,7 @@ msgstr "" msgid "" "the chunk that be picked as for easyidp (this class, only deal with one " "chunk in metashape project)" -msgstr "" +msgstr "被选为easyidp的块(本类只处理Metashape项目中的一个块)" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`raw_img_folder `\\" @@ -2646,7 +2679,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.raw_img_folder:1 of #, fuzzy msgid "the folder that contains the origial images" -msgstr "原始照片的文件夹路径" +msgstr "包含原始图像的文件夹" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`label `\\" @@ -2657,7 +2690,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:1::1 easyidp.pix4d.Pix4D.label:1 #: of msgid "project / chunk name" -msgstr "" +msgstr "项目 / 块名称" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`meta `\\" @@ -2667,7 +2700,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.Metashape.meta:1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:1::1 easyidp.pix4d.Pix4D.meta:1 of msgid "project meta information" -msgstr "" +msgstr "项目元信息" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`enabled `\\" @@ -2681,7 +2714,7 @@ msgstr "" msgid "" "whether this project is activated, (often for Metashape), ````" -msgstr "" +msgstr "该项目是否被激活,(通常用于Metashape),````" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`sensors `\\" @@ -2696,6 +2729,7 @@ msgid "" "'easyidp.Container'>``, a dict-like object consisted by :py:class:`Sensor" " `" msgstr "" +msgstr "该项目中所有传感器的容器(相机模型),````,由 :py:class:`Sensor ` 组成的类字典对象" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`photos `\\" @@ -2709,12 +2743,12 @@ msgid "" "the container for all photos used in this project (images), ````, a dict-like object consisted by :py:class:`Photo " "`" -msgstr "" +msgstr "该项目中所有照片的容器(图像),````,由 :py:class:`Photo ` 组成的类字典对象" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:3 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:3 #: easyidp.roi.ROI.back2raw:3 of msgid "the object created by easyidp.ROI() or dictionary" -msgstr "" +msgstr "由easyidp.ROI()或字典创建的对象" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:5 #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:12 @@ -2723,7 +2757,7 @@ msgstr "" msgid "" "the folder to save json files and parts of ROI on raw images, by default " "None" -msgstr "" +msgstr "保存json文件和原始图像上ROI部分的文件夹,默认值为None" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:7 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:5 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:11 @@ -2734,7 +2768,7 @@ msgid "" "``None``: strickly in image area; - ``x``: only y (vertical) in image " "area, x can outside image; - ``y``: only x (horizontal) in image area, y " "can outside image." -msgstr "" +msgstr "是否容忍图像外的小部分,详见 :func:`easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary`。 - ``None``:严格在图像区域内; - ``x``:仅y(垂直)在图像区域内,x可以在图像外; - ``y``:仅x(水平)在图像区域内,y可以在图像外。" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:7 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:5 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:11 @@ -2742,170 +2776,170 @@ msgstr "" msgid "" "Whether tolerate small parts outside image, check " ":func:`easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary` for more details." -msgstr "" +msgstr "是否容忍图像外的小部分,详见:func:`easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary`。" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:10 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:8 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:14 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:12 #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:7 easyidp.roi.ROI.back2raw:13 of msgid "``None``: strickly in image area;" -msgstr "" +msgstr "``None``:严格在图像区域内;" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:11 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:9 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:15 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:13 #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:8 easyidp.roi.ROI.back2raw:14 of msgid "``x``: only y (vertical) in image area, x can outside image;" -msgstr "" +msgstr "``x``:仅y(垂直)在图像区域内,x可以在图像外;" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:12 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:10 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:16 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:14 #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:9 easyidp.roi.ROI.back2raw:15 of msgid "``y``: only x (horizontal) in image area, y can outside image." -msgstr "" +msgstr "``y``:仅x(水平)在图像区域内,y可以在图像外。" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:14 #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:12 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:18 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:16 #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:24 easyidp.roi.ROI.back2raw:17 of msgid "whether print log for debugging, by default False" -msgstr "" +msgstr "是否打印日志以进行调试,默认值为False" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw:36 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:42 of msgid "Then using this function to do backward projection:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数进行反向投影:" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:3 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:3 of msgid "The 3D coordinates of polygon vertexm, in CRS coordinates" -msgstr "" +msgstr "多边形顶点的3D坐标,CRS坐标" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:15 of msgid "a dictionary that key = img_name and values= pixel coordinate" -msgstr "" +msgstr "一个字典,键=图像名称,值=像素坐标" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:20 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:24 of msgid "Data preparation" -msgstr "" +msgstr "数据准备" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:38 of msgid "" "..caution:: specifying the CRS of metashape project (``ms.crs = " "dsm.crs``) is required before doing backward projection calculation" -msgstr "" +msgstr "..注意:: 在进行反向投影计算之前,需要指定Metashape项目的CRS(``ms.crs = dsm.crs``)" #: easyidp.metashape.Metashape.back2raw_crs:40 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:44 of msgid "" "Then use this function to find the previous ROI positions on the raw " "images:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数在原始图像上找到先前的ROI位置:" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:3 of msgid "" "The new folder path contains raw image folder. If type == `str` : " "replace the root string directly. if type == `dict` : (not implemented)" " e.g. {'path/to/flight1/': 'new/path/to/flight1', }" -msgstr "" +msgstr "包含原始图像文件夹的新文件夹路径。如果类型== `str`:直接替换根字符串。如果类型== `dict`:(未实现)例如:{'path/to/flight1/': 'new/path/to/flight1', }" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:3 of msgid "The new folder path contains raw image folder." -msgstr "" +msgstr "包含原始图像文件夹的新文件夹路径。" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:5 of msgid "If type == `str` :" -msgstr "" +msgstr "如果类型== `str`:" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:6 of msgid "replace the root string directly." -msgstr "" +msgstr "直接替换根字符串。" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:7 of msgid "if type == `dict`" -msgstr "" +msgstr "如果类型== `dict`" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:-1 of msgid "(not implemented)" -msgstr "" +msgstr "(未实现)" #: easyidp.metashape.Metashape.change_photo_folder:8 of msgid "e.g. {'path/to/flight1/': 'new/path/to/flight1', }" -msgstr "" +msgstr "例如:{'path/to/flight1/': 'new/path/to/flight1', }" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:3 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:3 of msgid "Transformed to another geo coordinate, by default None, the project.crs" -msgstr "" +msgstr "转换为另一个地理坐标,默认值为None,即项目的CRS" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:5 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:5 of msgid "" "- ``False`` : Use cached results (if have), by default - ``True`` : " "recalculate the photo position" -msgstr "" +msgstr "- ``False``:使用缓存的结果(如果有),默认值 - ``True``:重新计算照片位置" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:6 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:6 of msgid "``False`` : Use cached results (if have), by default" -msgstr "" +msgstr "``False``:使用缓存的结果(如果有),默认值" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:7 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:7 of msgid "``True`` : recalculate the photo position" -msgstr "" +msgstr "``True``:重新计算照片位置" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:10 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:10 of msgid "The dictionary contains \"photo.label\": [x, y, z] coordinates" -msgstr "" +msgstr "字典包含\"photo.label\":[x, y, z]坐标" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:27 #: easyidp.pix4d.Pix4D.get_photo_position:24 of msgid "Then use this function to get the photo position in 3D world:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数获取照片在3D世界中的位置:" #: easyidp.metashape.Metashape.get_photo_position:38 of msgid "" "by default, if not specifying the CRS of metashape project, it will " "return in default CRS (epsg: 4326) -> (lon, lat, height), if need turn to" " the same coordinate like DOM/DSM, please specify the CRS first" -msgstr "" +msgstr "默认情况下,如果未指定metashape项目的CRS,它将以默认CRS(epsg: 4326)返回 -> (经度, 纬度, 高度),如果需要转换为与DOM/DSM相同的坐标,请先指定CRS" #: easyidp.metashape.Metashape.open_chunk:3 of msgid "The chunk id or name(label) want to open" -msgstr "" +msgstr "要打开的块ID或名称(标签)" #: easyidp.metashape.Metashape.open_chunk:5 of msgid "" "The new metashape project file to open, like \"xxxx.psx\",, by default " "None, means swtich inside current metashape project" -msgstr "" +msgstr "要打开的新Metashape项目文件,如“xxxx.psx”,默认值为None,表示在当前Metashape项目内切换" #: easyidp.metashape.Metashape.open_chunk:27 of msgid "Then switch from chunk 1 to chunk 4, by id or by label:" -msgstr "" +msgstr "然后通过ID或标签从块1切换到块4:" #: easyidp.metashape.Metashape.open_project:3 of msgid "" "The pix4d project file to open, like \"xxxx.psx\", or \"xxxx\" without " "suffix." -msgstr "" +msgstr "要打开的pix4d项目文件,如“xxxx.psx”,或不带后缀的“xxxx”。" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:3 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:3 of msgid "The backward results from back2raw()" -msgstr "" +msgstr "来自back2raw()的反向结果" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:5 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:5 of msgid "The roi name to show" -msgstr "" +msgstr "要显示的ROI名称" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:7 of msgid "the image file name, by default None, plotting all available images" -msgstr "" +msgstr "图像文件名,默认值为None,绘制所有可用图像" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:9 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:9 @@ -2913,21 +2947,21 @@ msgstr "" msgid "" "the corrected 2D polygon pixel coordiante on the image (if have), by " "default None" -msgstr "" +msgstr "图像上校正的2D多边形像素坐标(如果有),默认值为None" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:11 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:11 of msgid "" "The image title displayed on the top, by default None -> ``ROI [roi_name]" " on [img_name]``" -msgstr "" +msgstr "显示在顶部的图像标题,默认值为None -> ``ROI [roi_name] on [img_name]``" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:13 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:13 #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:12 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:13 of msgid "file path to save the output figure, by default None" -msgstr "" +msgstr "保存输出图形的文件路径,默认值为None" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:15 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:15 @@ -2936,45 +2970,45 @@ msgstr "" msgid "" "whether display (in jupyter notebook) or popup (in command line) the " "figure, by default False" -msgstr "" +msgstr "是否显示(在jupyter notebook中)或弹出(在命令行中)图形,默认值为False" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:17 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:17 #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:16 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:17 of msgid "the polygon line color, by default 'red'" -msgstr "" +msgstr "多边形线条颜色,默认值为'红色'" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:19 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:19 #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:18 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:19 of msgid "the polygon transparency, by default 0.5" -msgstr "" +msgstr "多边形透明度,默认值为0.5" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:21 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:21 #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:20 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:21 of msgid "the dpi of produced figure, by default 72" -msgstr "" +msgstr "生成图形的dpi,默认值为72" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:30 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:30 of msgid "Check the \"N1W1\" ROI on image \"DJI_0479.JPG\":" -msgstr "" +msgstr "检查图像\"DJI_0479.JPG\"上的\"N1W1\" ROI:" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:36 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:36 of msgid "Check the \"N1W1\" ROI on all available images:" -msgstr "" +msgstr "检查所有可用图像上的\"N1W1\" ROI:" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:40 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:40 of msgid "" "For more details, please check in :ref:`this example `" -msgstr "" +msgstr "有关更多详细信息,请参见 :ref:`此示例 `" #: easyidp.metashape.Metashape.show_roi_on_img:42 #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:42 of @@ -2989,35 +3023,35 @@ msgstr "" msgid "" "All output dict of roi.back2raw(...) e.g. img_dict = roi.back2raw(...) ->" " img_dict" -msgstr "" +msgstr "roi.back2raw(...)的所有输出字典,例如 img_dict = roi.back2raw(...) -> img_dict" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:6 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:6 #: easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance:8 of msgid "Your roi variable" -msgstr "" +msgstr "您的ROI变量" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:8 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:8 #: easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance:10 of msgid "Keep the closest {x} images" -msgstr "" +msgstr "保留最近的{x}张图像" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:10 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:10 #: easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance:12 of msgid "Keep the images closer than this distance to ROI." -msgstr "" +msgstr "保留距离ROI比此距离更近的图像。" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:15 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:15 of msgid "the same structure as output of roi.back2raw(...)" -msgstr "" +msgstr "与roi.back2raw(...)的输出结构相同" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:20 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:20 of msgid "In the previous :func:`back2raw` results :" -msgstr "" +msgstr "在之前的 :func:`back2raw` 结果中:" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:40 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:40 of @@ -3025,26 +3059,26 @@ msgid "" "The image are in chaos order, in most application cases, probable only " "1-3 closest images (to ROI in real world) are required, so this function " "is provided to sort/filter out." -msgstr "" +msgstr "图像顺序混乱,在大多数应用情况下,可能只需要1-3张最接近(现实世界中的ROI)的图像,因此提供了此函数进行排序/过滤。" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:43 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:43 of msgid "" "In the following example, it filtered 3 images whose distance from camera" " to ROI in real world smaller than 10m:" -msgstr "" +msgstr "在以下示例中,它过滤了3张相机到现实世界中的ROI距离小于10米的图像:" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:92 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:92 of msgid "Or pick the closest one image:" -msgstr "" +msgstr "或选择最近的一张图像:" #: easyidp.metashape.Metashape.sort_img_by_distance:119 #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:119 of msgid "" "You can use ``list(dict.keys())[0]`` to get the image name automatically " "to iterate each plot:" -msgstr "" +msgstr "您可以使用``list(dict.keys())[0]``自动获取图像名称以迭代每个绘图:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.apply_transform_matrix.rst:2 msgid "easyidp.metashape.apply\\_transform\\_matrix" @@ -3054,11 +3088,11 @@ msgstr "" msgid "" "Transforms a point or points in homogeneous coordinates. equal to " "Metashape.Matrix.mulp() or Metashape.Matrix.mulv()" -msgstr "" +msgstr "在齐次坐标中变换一个或多个点。等同于Metashape.Matrix.mulp()或Metashape.Matrix.mulv()" #: easyidp.metashape.apply_transform_matrix:4 of msgid "4x4 transform numpy array" -msgstr "" +msgstr "4x4变换numpy数组" #: easyidp.metashape.apply_transform_matrix:6 of msgid "" @@ -3070,7 +3104,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.apply_transform_matrix:6 of msgid "For example:" -msgstr "" +msgstr "例如:" #: easyidp.metashape.apply_transform_matrix:23 of msgid "" @@ -3080,7 +3114,7 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.apply_transform_matrix:23 of msgid "**out** -- same size as input points_np:" -msgstr "" +msgstr "**输出** -- 与输入points_np大小相同:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.read_chunk_zip.rst:2 msgid "easyidp.metashape.read\\_chunk\\_zip" @@ -3089,25 +3123,25 @@ msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:34::1 #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:1 of msgid "parse xml in the given ``chunk.zip`` file." -msgstr "" +msgstr "解析给定``chunk.zip``文件中的XML。" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:7 of msgid "the chunk id start from 0 of chunk.zip" -msgstr "" +msgstr "chunk.zip中块ID从0开始" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:9 of msgid "return None if chunk enabled is False in metashape project" -msgstr "" +msgstr "如果metashape项目中的块未启用,则返回None" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:11 of msgid "Only parse chunk.label, by default False" -msgstr "" +msgstr "仅解析chunk.label,默认值为False" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:18 easyidp.metashape.read_project_zip:13 of msgid "" "If one project path look likes: ``/root/to/metashape/test_proj.psx``, " "then the input parameter should be:" -msgstr "" +msgstr "如果一个项目路径看起来像:``/root/to/metashape/test_proj.psx``,那么输入参数应该是:" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:21 easyidp.metashape.read_project_zip:16 of msgid "``project_folder = \"/root/to/metashape/\"``" @@ -3119,11 +3153,11 @@ msgstr "" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:24 of msgid "Example for xml_str:" -msgstr "" +msgstr "xml_str示例:" #: easyidp.metashape.read_chunk_zip:72 of msgid "Then parse the chunk:" -msgstr "" +msgstr "然后解析块:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.metashape.read_project_zip.rst:2 msgid "easyidp.metashape.read\\_project\\_zip" @@ -3132,19 +3166,19 @@ msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:34::1 #: easyidp.metashape.read_project_zip:1 of msgid "parse xml in the ``project.zip`` file, and get the chunk id and path" -msgstr "" +msgstr "解析``project.zip``文件中的XML,并获取块ID和路径" #: easyidp.metashape.read_project_zip:8 of msgid "**project_dict** -- key = chunk_id, value = chunk_path" -msgstr "" +msgstr "**project_dict** -- 键=块ID,值=块路径" #: easyidp.metashape.read_project_zip:19 of msgid "And obtained xml_str example:" -msgstr "" +msgstr "并获得xml_str示例:" #: easyidp.metashape.read_project_zip:50 of msgid "Then use this function to" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.Pix4D" @@ -3152,62 +3186,62 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:17::1 easyidp.pix4d.Pix4D:1 of msgid "A Pix4D class, contains information of 3D reconstruction." -msgstr "" +msgstr "一个Pix4D类,包含3D重建的信息。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:1 of msgid "The method to initialize the Pix4D class" -msgstr "" +msgstr "初始化Pix4D类的方法" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:3 of msgid "" "The pix4d project file to open, like \"xxxx.p4d\", by default None, means" " create an empty class" -msgstr "" +msgstr "要打开的pix4d项目文件,如“xxxx.p4d”,默认值为None,表示创建一个空类" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:7 easyidp.pix4d.Pix4D.open_project:7 of msgid "" "the folder of pix4d project parameters, just in case user changed the " "default folder structure (``...\\project_name\\1_initial\\params\\``), by" " default None" -msgstr "" +msgstr "pix4d项目参数的文件夹,以防用户更改了默认文件夹结构(``...\\project_name\\1_initial\\params\\``),默认值为None" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:18 of msgid "Then open the demo pix4d project:" -msgstr "" +msgstr "然后打开演示pix4d项目:" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:24 of msgid "" "Or manual specify parameters if the project folder structure has been " "changed." -msgstr "" +msgstr "或者,如果项目文件夹结构已更改,请手动指定参数。" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:34 of msgid "Or you can create an empty project, and the open a given path:" -msgstr "" +msgstr "或者您可以创建一个空项目,然后打开给定路径:" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:47 of msgid "" "In previous case, the manager reorganized the project structure and " "outputs of ``test_data.pix4d.lotus_folder``" -msgstr "" +msgstr "在之前的情况下,经理重新组织了``test_data.pix4d.lotus_folder``的项目结构和输出" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:49 of msgid "" "(e.g., moved the ``\\project_name\\1_initial\\params\\`` to " "``\\project_name\\params\\``, as well as other outputs, the following " "folder is no more a standard pix4d project)" -msgstr "" +msgstr "(例如,将``\\project_name\\1_initial\\params\\``移动到``\\project_name\\params\\``,以及其他输出,以下文件夹不再是标准的pix4d项目)" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:65 of msgid "" "The default loading doesn't work, because it is not a standard pix4d " "project:" -msgstr "" +msgstr "默认加载不起作用,因为它不是标准的pix4d项目:" #: easyidp.pix4d.Pix4D.__init__:81 of msgid "In this case, must manual specfiy the ``param_folder``" -msgstr "" +msgstr "在这种情况下,必须手动指定 ``param_folder`` " #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 msgid "" @@ -3230,7 +3264,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:1 of msgid "Projects one GIS coordintates ROI (polygon) to all images" -msgstr "" +msgstr "将一个GIS坐标ROI(多边形)投影到所有图像" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 msgid "" @@ -3245,7 +3279,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_dom:1 of msgid "Manual load the DOM file generated by this Pix4D project" -msgstr "" +msgstr "手动加载此Pix4D项目生成的DOM文件" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 msgid ":py:obj:`load_dsm `\\ \\(geotiff\\_path\\)" @@ -3254,7 +3288,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_dsm:1 of msgid "Manual load the DSM file generated by this Pix4D project" -msgstr "" +msgstr "手动加载此Pix4D项目生成的DSM文件" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 msgid ":py:obj:`load_pcd `\\ \\(pcd\\_path\\)" @@ -3263,7 +3297,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_pcd:1 of msgid "Manual load the point cloud file generated by this Pix4D project" -msgstr "" +msgstr "手动加载此Pix4D项目生成的点云文件" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.Pix4D.rst:30::1 msgid "" @@ -3309,7 +3343,7 @@ msgstr "" msgid "" "the 3D reconstruction project software, in ['pix4d', 'metashape'], " "````" -msgstr "" +msgstr "3D重建项目软件,在['pix4d', 'metashape']中,````" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`offset_np `\\" @@ -3319,7 +3353,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.Pix4D.offset_np:1 of #, fuzzy msgid "pix4d point cloud offset" -msgstr "点云(PointCloud)" +msgstr "pix4d点云偏移" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`label `\\" @@ -3342,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "" "the container for all sensors in this project (camera model), ````" -msgstr "" +msgstr "该项目中所有传感器的容器(相机模型),````" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`photos `\\" @@ -3353,60 +3387,60 @@ msgstr "" msgid "" "the container for all photos used in this project (images), ````" -msgstr "" +msgstr "该项目中所有照片的容器(图像),````" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:5 easyidp.roi.ROI.back2raw:5 of msgid "" "the folder to save projected preview images and json files, by default " "\"\"" -msgstr "" +msgstr "用于保存投影预览图像和json文件的文件夹,默认值为\"\"" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw:7 easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:5 of msgid "" "Whether do distortion correction, by default True (back to raw image); If" " back to software corrected images without len distortion, set it to " "True. Pix4D support do this operation, seems metashape not supported yet." -msgstr "" +msgstr "是否进行畸变校正,默认值为True(返回原始图像);如果返回没有镜头畸变的软件校正图像,请将其设置为True。Pix4D支持此操作,Metashape似乎尚不支持。" #: easyidp.pix4d.Pix4D.back2raw_crs:19 of msgid "a dictionary like ``{img_name: pixel coordinate, ... }``" -msgstr "" +msgstr "一个类似``{img_name: pixel coordinate, ... }``的字典" #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_dom:3 of #, fuzzy msgid "The path to DOM file" -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "DOM文件的路径" #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_dsm:3 of #, fuzzy msgid "The path to DSM file" -msgstr "Las文件的路径" +msgstr "DSM文件的路径" #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_pcd:3 of #, fuzzy msgid "The path to point cloud file" -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "点云文件的路径" #: easyidp.pix4d.Pix4D.load_pcd:8 of msgid "" "The pix4d produced point cloud is offsetted (xyz-offset). This function " "already handle adding offset back to point cloud. If you need manual " "specify ``idp.PointCloud()`` by yourself, please do:" -msgstr "" +msgstr "pix4d生成的点云是偏移的(xyz-offset)。此函数已经处理了将偏移添加回点云。如果您需要手动指定 ``idp.PointCloud()`` ,请执行以下操作:" #: easyidp.pix4d.Pix4D.open_project:3 of msgid "" "The pix4d project file to open, like \"xxxx.p4d\", or \"xxxx\" without " "suffix" -msgstr "" +msgstr "要打开的pix4d项目文件,如“xxxx.p4d”,或不带后缀的“xxxx”" #: easyidp.pix4d.Pix4D.open_project:18 of msgid "Then using this function to open a new project:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数打开一个新项目:" #: easyidp.pix4d.Pix4D.show_roi_on_img:7 of msgid "the image file name. by default None, plotting all available images" -msgstr "" +msgstr "图像文件名,默认值为None,绘制所有可用图像" #: easyidp.pix4d.Pix4D.sort_img_by_distance:130 of msgid ":obj:`easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance`" @@ -3421,7 +3455,7 @@ msgstr "" msgid "" "Get full file path of parameter folder " "(``...\\project_name\\1_initial\\params.``) of Pix4D project." -msgstr "" +msgstr "获取Pix4D项目参数文件夹(``...\\project_name\\1_initial\\params.``)的完整文件路径。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:3 of #, fuzzy @@ -3432,72 +3466,72 @@ msgstr "Pix4D项目的参数文件夹路径" msgid "" "The dictionary contains pix4d params, ``keys=[\"project_name\", \"xyz\", " "\"pmat\", \"cicp\", \"ccp\", \"campos\", \"ssk\", \"crs\"]``" -msgstr "" +msgstr "字典包含pix4d参数,``keys=[\"project_name\", \"xyz\", \"pmat\", \"cicp\", \"ccp\", \"campos\", \"ssk\", \"crs\"]``" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:11 of #, fuzzy msgid "We use the following parameters [1]_:" -msgstr "有下面的数据集:" +msgstr "我们使用以下参数 [1]_:" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:13 of msgid "``project_name`` : the project name" -msgstr "" +msgstr "``project_name``:项目名称" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:14 of msgid "" "``xyz``: the full file path of ``*_offset.xyz``, contains the point cloud" " offset values" -msgstr "" +msgstr "``xyz``:``*_offset.xyz`` 的完整文件路径,包含点云偏移值" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:15 of msgid "" "``pmat``: the full file path of ``*_pmatrix.txt`` file, contains the " "compressed internal and external camera parameters." -msgstr "" +msgstr "``pmat``:``*_pmatrix.txt`` 文件的完整文件路径,包含压缩的内部和外部相机参数。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:16 of msgid "" "``cicp``: the full file path of " "``*_pix4d_calibrated_internal_camera_parameters.cam``, it contains " "information about the optimized (computed) internal camera parameters." -msgstr "" +msgstr "``cicp``:``*_pix4d_calibrated_internal_camera_parameters.cam`` 的完整文件路径,包含优化(计算)的内部相机参数信息。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:17 of msgid "" "``ccp``: the full file path of ``*_calibrated_camera_parameters.txt``, it" " contains the information of each calibrated camera." -msgstr "" +msgstr "``ccp``:``*_calibrated_camera_parameters.txt`` 的完整文件路径,包含每个校准相机的信息。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:18 of msgid "" "``campos``: the full file path of ``*_calibrated_images_position.txt``, " "the position information of each calibrated camera." -msgstr "" +msgstr "``campos``:``*_calibrated_images_position.txt`` 的完整文件路径,每个校准相机的位置信息。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:19 of msgid "" "``ssk``: the full file path of ``*_camera.ssk``, it contains information " "about the camera parameters." -msgstr "" +msgstr "``ssk``:``*_camera.ssk`` 的完整文件路径,包含相机参数信息。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:20 of msgid "" "``crs`` : the full file path of ``*_wkt.prj``, it contains the projection" " of the output coordinate system in the projection format." -msgstr "" +msgstr "``crs``:``*_wkt.prj`` 的完整文件路径,包含投影格式的输出坐标系的投影。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:34 easyidp.pix4d.read_cam_ssk:65 #: easyidp.pix4d.read_campos_geo:45 easyidp.pix4d.read_ccp:67 #: easyidp.pix4d.read_cicp:49 easyidp.pix4d.read_pmat:41 #: easyidp.pix4d.read_xyz:32 of msgid "Then use this function:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数:" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_param_folder:51 of msgid "" "What does the Output Params Folder contain? https://support.pix4d.com/hc" "/en-us/articles/202977149-What-does-the-Output-Params-Folder-contain" -msgstr "" +msgstr "输出参数文件夹包含什么?https://support.pix4d.com/hc/en-us/articles/202977149-What-does-the-Output-Params-Folder-contain" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.parse_p4d_project.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.parse\\_p4d\\_project" @@ -3508,7 +3542,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fuction to automatically analyze related subfiles in pix4d project " "folder" -msgstr "" +msgstr "一个函数,用于自动分析pix4d项目文件夹中的相关子文件" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project:3 of msgid "" @@ -3521,31 +3555,31 @@ msgstr "" msgid "" "the path to pix4d project file, that folder should contains the following" " sub-folder:" -msgstr "" +msgstr "pix4d项目文件的路径,该文件夹应包含以下子文件夹:" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project:18 of msgid "param_folder: str, default None" -msgstr "" +msgstr "param_folder:str,默认值为None" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project of msgid "if not given, it will parse as a standard pix4d project, and trying" -msgstr "" +msgstr "如果未给出,它将作为标准pix4d项目进行解析,并尝试" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project of msgid "to get the project name from ``1_initial/param`` folder" -msgstr "" +msgstr "从``1_initial/param``文件夹获取项目名称" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project of msgid "if it is not a standard pix4d project (re-orgainzed folder), need manual" -msgstr "" +msgstr "如果它不是标准的pix4d项目(重新组织的文件夹),需要手动" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project of msgid "specify the path to param folder, in order to parse project_name" -msgstr "" +msgstr "指定param文件夹的路径,以解析project_name" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project of msgid "for later usage." -msgstr "" +msgstr "以供后续使用。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project:20 of msgid "" @@ -3560,18 +3594,18 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project:20 of msgid "**p4d** -- a python dictionary that contains the path to each file." -msgstr "" +msgstr "**p4d** -- 一个包含每个文件路径的python字典。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project:36 of msgid "" "Project_name can be extracted from parameter folder prefix in easyidp " "2.0, no need manual specify. To find the outputs, it will pick the first " "file that fits the expected file format." -msgstr "" +msgstr "项目名称可以从easyidp 2.0中的参数文件夹前缀中提取,无需手动指定。要查找输出,它将选择第一个符合预期文件格式的文件。" #: easyidp.pix4d.parse_p4d_project:52 of msgid "Then use this function to parse given pix4d:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此函数解析给定的pix4d:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.read_cam_ssk.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.read\\_cam\\_ssk" @@ -3580,7 +3614,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 easyidp.pix4d.read_cam_ssk:1 #: of msgid "Get the camera model name, for :class:`easyidp.reconstruct.Sensor` object" -msgstr "" +msgstr "获取相机型号,用于 :class:`easyidp.reconstruct.Sensor` 对象" #: easyidp.pix4d.read_cam_ssk:6 of msgid "" @@ -3594,7 +3628,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.read_cam_ssk:24 of msgid "SSK file contents:" -msgstr "" +msgstr "SSK文件内容:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.read_campos_geo.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.read\\_campos\\_geo" @@ -3605,12 +3639,12 @@ msgstr "" msgid "" "Read ``*_calibrated_images_position.txt`` for " ":class:`easyidp.reconstruct.Photo.position` (geo_location)" -msgstr "" +msgstr "读取``*_calibrated_images_position.txt``以获取 :class:`easyidp.reconstruct.Photo.position` (地理位置)" #: easyidp.pix4d.read_campos_geo:3 easyidp.pix4d.read_ccp:3 #: easyidp.pix4d.read_cicp:3 of msgid "file path" -msgstr "" +msgstr "文件路径" #: easyidp.pix4d.read_campos_geo:6 of msgid "" @@ -3620,7 +3654,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.read_campos_geo:19 of msgid "this file contains the geo position of each camera, and looks like:" -msgstr "" +msgstr "此文件包含每个相机的地理位置,看起来像:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.read_ccp.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.read\\_ccp" @@ -3630,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "" "Read ``*_calibrated_camera_parameters.txt`` for " ":class:`easyidp.reconstruct.Photo` object" -msgstr "" +msgstr "读取``*_calibrated_camera_parameters.txt``以获取 :class:`easyidp.reconstruct.Photo` 对象" #: easyidp.pix4d.read_ccp:6 of msgid "" @@ -3645,7 +3679,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.read_ccp:27 of msgid "It is the camera position info in local coordinate, the file looks like:" -msgstr "" +msgstr "这是本地坐标中的相机位置信息,文件看起来像:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.read_cicp.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.read\\_cicp" @@ -3655,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "" "Read ``*_pix4d_calibrated_internal_camera_parameters.cam`` for " ":class:`easyidp.reconstruct.Sensor` object" -msgstr "" +msgstr "读取``*_pix4d_calibrated_internal_camera_parameters.cam``以获取 :class:`easyidp.reconstruct.Sensor` 对象" #: easyidp.pix4d.read_cicp:6 of msgid "" @@ -3665,7 +3699,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.read_cicp:16 of msgid "It is the info about sensor, the file looks like:" -msgstr "" +msgstr "这是关于传感器的信息,文件看起来像:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.read_pmat.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.read\\_pmat" @@ -3673,12 +3707,12 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 easyidp.pix4d.read_pmat:1 of msgid "read pix4d file ``*_pmatrix.txt``" -msgstr "" +msgstr "读取pix4d文件``*_pmatrix.txt``" #: easyidp.pix4d.read_pmat:3 of #, fuzzy msgid "the path of pmatrix file.type" -msgstr "Las文件的路径" +msgstr "pmatrix文件的路径" #: easyidp.pix4d.read_pmat:6 of msgid "" @@ -3688,7 +3722,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.read_pmat:19 of msgid "The pmatrix.txt file looks like:" -msgstr "" +msgstr "pmatrix.txt文件看起来像:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pix4d.read_xyz.rst:2 msgid "easyidp.pix4d.read\\_xyz" @@ -3696,12 +3730,12 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 easyidp.pix4d.read_xyz:1 of msgid "read pix4d file ``*_offset.xyz``" -msgstr "" +msgstr "读取pix4d文件``*_offset.xyz``" #: easyidp.pix4d.read_xyz:3 of #, fuzzy msgid "the path to target offset.xyz file" -msgstr "Geotiff文件的路径" +msgstr "目标offset.xyz文件的路径" #: easyidp.pix4d.read_xyz:6 of msgid "**x, y, z**" @@ -3709,7 +3743,7 @@ msgstr "" #: easyidp.pix4d.read_xyz:11 of msgid "The offset.xyz file looks like:" -msgstr "" +msgstr "offset.xyz文件看起来像:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:2 msgid "easyidp.pointcloud.PointCloud" @@ -3720,18 +3754,18 @@ msgstr "" msgid "" "EasyIDP defined PointCloud class, consists by point coordinates, and " "optionally point colors and point normals." -msgstr "" +msgstr "EasyIDP定义的PointCloud类,由点坐标以及可选的点颜色和点法线组成。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:1 of msgid "The method to initialize the PointCloud class" -msgstr "" +msgstr "初始化PointCloud类的方法" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:3 of msgid "" "The point cloud file path for loading/reading, by default \"\", means " "create an empty point cloud class" -msgstr "" +msgstr "用于加载/读取的点云文件路径,默认值为\"\",表示创建一个空的点云类" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:5 of msgid "" @@ -3741,100 +3775,100 @@ msgid "" "save the memory cost and increase the precision. .. caution:: For " "some Pix4D produced pointcloud, the point cloud itself has been offseted," " need manually add the offset value back." -msgstr "" +msgstr "此参数用于指定您自己的偏移量,而不是自动计算的偏移量。 .. 注意:: 当点云xyz值过大时,需要扣除重复值(减去偏移量)以节省内存成本并提高精度。 .. 警告:: 对于某些Pix4D生成的点云,点云本身已被偏移,需要手动添加偏移值。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:5 of msgid "" "This parameter is used to specify your own offsets rather than the " "automatically calculated one." -msgstr "" +msgstr "此参数用于指定您自己的偏移量,而不是自动计算的偏移量。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:9 of msgid "" "When the point cloud xyz value is too large, need to deduct duplicate " "values (minus offsets) to save the memory cost and increase the " "precision." -msgstr "" +msgstr "当点云xyz值过大时,需要扣除重复值(减去偏移量)以节省内存成本并提高精度。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:13 of msgid "" "For some Pix4D produced pointcloud, the point cloud itself has been " "offseted, need manually add the offset value back." -msgstr "" +msgstr "对于某些Pix4D生成的点云,点云本身已被偏移,需要手动添加偏移值。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:18 of msgid "**Prepare**" -msgstr "" +msgstr "**准备**" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:20 of msgid "Cancel the numpy scientific counting method display:" -msgstr "" +msgstr "取消numpy科学计数法显示:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:27 of msgid "Package loading:" -msgstr "" +msgstr "包加载:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:34 of msgid "**Read large xyz point cloud**" -msgstr "" +msgstr "**读取大型xyz点云**" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:36 of msgid "Most point cloud use the CRS (GPS) coordianate as xyz values directly." -msgstr "" +msgstr "大多数点云直接使用CRS(GPS)坐标作为xyz值。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:50 of msgid "" "If store these values directly, will cost a lot of memeory with precision" " loss. But with offsets, the data can be stored more neatly in the " "EasyIDP:" -msgstr "" +msgstr "如果直接存储这些值,将会消耗大量内存并且精度会降低。但通过偏移,这些数据可以更整齐地存储在EasyIDP中:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:65 of msgid "**Manually specify offset**" -msgstr "" +msgstr "**手动指定偏移量**" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:67 of msgid "" "The previous offset is calculated automatically by EasyIDP, you can also " "manually specify the offset values:" -msgstr "" +msgstr "之前的偏移量由EasyIDP自动计算,您也可以手动指定偏移量:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:83 of msgid "" "Though the inner stored values changed, it does not affect the final " "point valus:" -msgstr "" +msgstr "尽管内部存储的值发生了变化,但这不会影响最终的点值:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:96 of msgid "**Read Pix4D offseted point cloud and add offset back**" -msgstr "" +msgstr "**读取Pix4D偏移的点云并添加偏移值回去**" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:98 of msgid "If you read the Pix4D produced point cloud directly:" -msgstr "" +msgstr "如果您直接读取Pix4D生成的点云:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:113 of msgid "" "Here the xyz seems not the correct one, when we check the Pix4D project " "``{name}_offset.xyz`` file in the param folders, we can find the offset " "values stored by Pix4D." -msgstr "" +msgstr "这里的xyz值似乎不正确,当我们检查param文件夹中的Pix4D项目``{name}_offset.xyz``文件时,我们可以找到Pix4D存储的偏移值。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:121 of msgid "" "This often requires user manually add that offset back to point cloud. " "But EasyIDP supports dealing with such situation easily:" -msgstr "" +msgstr "这通常需要用户手动将偏移值添加回点云。但EasyIDP支持轻松处理这种情况:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:139 of msgid "" "You can also obtain the ``p4d_offset_np`` by :class:`easyidp.Pix4D " "` object:" -msgstr "" +msgstr "您还可以通过 :class:`easyidp.Pix4D ` 对象获取 ``p4d_offset_np`` :" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.__init__:149 of msgid "And feed it to the previous function:" -msgstr "" +msgstr "并将其传递给前面的函数:" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid "" @@ -3849,7 +3883,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1 of msgid "Delete all points and make an empty point cloud" -msgstr "" +msgstr "删除所有点并创建一个空的点云" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid "" @@ -3860,7 +3894,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_point_cloud:1 of msgid "crop the point cloud along z axis" -msgstr "沿着z轴切点云(竖切)" +msgstr "沿着z轴切点云" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid "" @@ -3873,7 +3907,7 @@ msgstr "" msgid "" "Crop several ROIs by given or dict object with several polygons and" " polygon names, along z-axis" -msgstr "" +msgstr "通过给定的或具有多个多边形和多边形名称的字典对象,沿z轴裁剪多个ROI" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid ":py:obj:`has_colors `\\ \\(\\)" @@ -3882,7 +3916,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.has_colors:1 of msgid "Returns True if the point cloud contains point colors." -msgstr "如果点云有颜色信息,返回True" +msgstr "如果点云包含点颜色,则返回True。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid ":py:obj:`has_normals `\\ \\(\\)" @@ -3891,7 +3925,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.has_normals:1 of msgid "Returns True if the point cloud contains point normals." -msgstr "如果点云有点法向量信息,返回True" +msgstr "如果点云包含点法线,则返回True。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid ":py:obj:`has_points `\\ \\(\\)" @@ -3900,7 +3934,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.has_points:1 of msgid "Returns True if the point cloud contains points." -msgstr "如果点云有点坐标信息,返回True" +msgstr "如果点云包含点,则返回True。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid "" @@ -3913,7 +3947,7 @@ msgstr "" msgid "" "Open a new point cloud file to overwritting current file, support ply, " "laz, and las." -msgstr "" +msgstr "打开一个新的点云文件以覆盖当前文件,支持ply、laz和las格式。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid ":py:obj:`save `\\ \\(pcd\\_path\\)" @@ -3922,9 +3956,8 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.save:1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.write_point_cloud:1 of -#, fuzzy msgid "Save current point cloud to a file, support ply, las, laz format." -msgstr "将点云保存为ply文件" +msgstr "将当前点云保存到文件,支持ply、las、laz格式。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid "" @@ -3935,7 +3968,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.update_offset_value:1 of msgid "Change the offset value without affecting the xyz point values." -msgstr "" +msgstr "更改偏移值而不影响xyz点值。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.PointCloud.rst:31::1 msgid "" @@ -3949,9 +3982,8 @@ msgstr "" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.offset:1 of -#, fuzzy msgid "The offset value of point cloud" -msgstr "切好的点云" +msgstr "点云的偏移值" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 of msgid ":py:obj:`points `\\" @@ -3959,9 +3991,8 @@ msgstr "" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.points:1 of -#, fuzzy msgid "The xyz values of point cloud" -msgstr "切好的点云" +msgstr "点云的xyz值" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 of msgid ":py:obj:`file_path `\\" @@ -3969,9 +4000,8 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.file_path:1 of -#, fuzzy msgid "the file path to the current point cloud file" -msgstr "原始照片的文件夹路径" +msgstr "当前点云文件的文件路径" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 of msgid ":py:obj:`file_ext `\\" @@ -3980,7 +4010,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.file_ext:1 of msgid "the file extension to the current point cloud file" -msgstr "" +msgstr "当前点云文件的文件扩展名" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 of msgid ":py:obj:`colors `\\" @@ -3988,9 +4018,8 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.colors:1 of -#, fuzzy msgid "The color (RGB) values of point cloud" -msgstr "切好的点云" +msgstr "点云的颜色(RGB)值" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 of msgid ":py:obj:`normals `\\" @@ -3998,9 +4027,8 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.normals:1 of -#, fuzzy msgid "The normal vector values of point cloud" -msgstr "切好的点云" +msgstr "点云的法向量值" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 of msgid ":py:obj:`shape `\\" @@ -4008,9 +4036,8 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.pointcloud.PointCloud.clear:1::1 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.shape:1 of -#, fuzzy msgid "The size of point cloud (xyz)" -msgstr "切好的点云" +msgstr "点云的大小(xyz)" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_point_cloud:3 of msgid "the polygon xy coords" @@ -4019,80 +4046,77 @@ msgstr "多边形的xy坐标" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_point_cloud:25 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois:56 of msgid "Run this function:" -msgstr "" +msgstr "运行此函数:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois:3 of msgid "" "| the object created by easyidp.ROI() | or dict object with key as " "roi name and value as coordinates" -msgstr "" +msgstr "| 由easyidp.ROI()创建的 对象 | 或者键为roi名称,值为坐标的字典对象" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois of msgid "the object created by easyidp.ROI()" -msgstr "" +msgstr "由easyidp.ROI()创建的对象" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois of msgid "or dict object with key as roi name and value as coordinates" -msgstr "" +msgstr "或者键为roi名称,值为坐标的字典对象" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois:8 easyidp.roi.ROI.crop:7 of msgid "" "the folder to save cropped images, use ROI indices as file_names, by " "default None, means not save." -msgstr "" +msgstr "保存裁剪图像的文件夹,使用ROI索引作为文件名,默认值为None,表示不保存。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois:64 of msgid "You can also save the output point cloud to given folder by:" -msgstr "" +msgstr "您还可以通过以下方式将输出点云保存到给定文件夹:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.crop_rois:70 of -#, fuzzy msgid ":obj:`crop_point_cloud`" -msgstr "切好的点云" +msgstr "" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.offset:5 of msgid "" "If change this value directly, the xyz value of point cloud will also be " "changed, just like moving the whole point cloud." -msgstr "" +msgstr "如果直接更改此值,点云的xyz值也会更改,就像移动整个点云一样。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.offset:9 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.update_offset_value:8 of -#, fuzzy msgid "For example, the point cloud like:" -msgstr "沿着z轴切点云(竖切)" +msgstr "例如,点云像这样:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.offset:29 of msgid "Change the offset directly:" -msgstr "" +msgstr "直接更改偏移量:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.offset:46 of msgid "" "If you want to change the offset without affecting the point xyz values, " "please use :func:`update_offset_value`" -msgstr "" +msgstr "如果您想更改偏移量而不影响点xyz值,请使用 :func:`update_offset_value` " #: easyidp.pointcloud.PointCloud.read_point_cloud:5 of msgid "" "This operation will totally clear all data of current point cloud, and " "reopen a new point cloud." -msgstr "" +msgstr "此操作将完全清除当前点云的所有数据,并重新打开一个新的点云。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.read_point_cloud:7 of -#, fuzzy msgid "the path to point cloud file want to open" -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "要打开的点云文件的路径" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.read_point_cloud:30 of msgid "This operation will totally overwrite the previous point cloud" -msgstr "" +msgstr "此操作将完全覆盖之前的点云" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.save:3 #: easyidp.pointcloud.PointCloud.write_point_cloud:3 of msgid "" "The file path of saved point cloud, if file extention not given, will use" " parent point cloud file extention." -msgstr "" +msgstr "保存的点云文件的路径,如果未给出文件扩展名,将使用父点云文件扩展名。" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.save:6 of msgid ":obj:`write_point_cloud`" @@ -4100,17 +4124,17 @@ msgstr "" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.update_offset_value:3 of msgid "The offset values want to set" -msgstr "" +msgstr "要设置的偏移值" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.update_offset_value:28 of msgid "Change the offset without affecting the xyz values:" -msgstr "" +msgstr "更改偏移量而不影响xyz值:" #: easyidp.pointcloud.PointCloud.update_offset_value:49 of msgid "" "If you want to change the offset like moving point cloud (also change the" " xyz values), please use :func:`offset`" -msgstr "" +msgstr "如果您想更改偏移量如同移动点云(也更改xyz值),请使用 :func:`offset` " #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.read_las.rst:2 msgid "easyidp.pointcloud.read\\_las" @@ -4119,12 +4143,12 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 #: easyidp.pointcloud.read_las:1 of msgid "Read the las file, the function wrapper for :func:`read_laz`" -msgstr "" +msgstr "读取las文件,函数包装器用于 :func:`read_laz` " #: easyidp.pointcloud.read_las:3 easyidp.pointcloud.read_laz:3 #: easyidp.pointcloud.read_ply:3 of msgid "The path to las file" -msgstr "Las文件的路径" +msgstr "las文件的路径" #: easyidp.pointcloud.read_las:6 easyidp.pointcloud.read_laz:6 #: easyidp.pointcloud.read_ply:6 of @@ -4144,9 +4168,8 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 #: easyidp.pointcloud.read_laz:1 of -#, fuzzy msgid "Read the laz file" -msgstr "读取las文件" +msgstr "读取laz文件" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.read_ply.rst:2 msgid "easyidp.pointcloud.read\\_ply" @@ -4154,9 +4177,8 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 #: easyidp.pointcloud.read_ply:1 of -#, fuzzy msgid "Read the ply file" -msgstr "读取las文件" +msgstr "读取ply文件" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.write_las.rst:2 msgid "easyidp.pointcloud.write\\_las" @@ -4165,7 +4187,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 #: easyidp.pointcloud.write_las:1 of msgid "Save point cloud to las format, the function wrapper for :func:`write_laz`" -msgstr "" +msgstr "将点云保存为las格式,函数包装器用于 :func:`write_laz`" #: easyidp.pointcloud.write_las:3 easyidp.pointcloud.write_laz:3 #: easyidp.pointcloud.write_ply:3 of @@ -4181,7 +4203,7 @@ msgstr "点云XYZ信息的numpy ndarray (nx3)" #: easyidp.pointcloud.write_las:7 easyidp.pointcloud.write_laz:7 #: easyidp.pointcloud.write_ply:7 of msgid "the nx3 numpy ndarray of point RGB info, dtype=np.uint8" -msgstr "点云RGB信息的numpy ndarray (nx3)" +msgstr "点云RGB信息的numpy ndarray (nx3), 数据类型为np.uint8" #: easyidp.pointcloud.write_las:9 easyidp.pointcloud.write_laz:9 #: easyidp.pointcloud.write_ply:9 of @@ -4192,15 +4214,15 @@ msgstr "点云的法向量信息numpy ndarray (nx3),默认为None" msgid "" "The offset value defined in the laz file header, by default np.array([0.," " 0., 0.])" -msgstr "" +msgstr "在laz文件头中定义的偏移值,默认值为np.array([0., 0., 0.])" #: easyidp.pointcloud.write_las:13 easyidp.pointcloud.write_laz:13 of msgid "The decimal for the point value precision, by default 5" -msgstr "" +msgstr "点值精度的小数位数,默认值为5" #: easyidp.pointcloud.write_las:54 easyidp.pointcloud.write_laz:54 of msgid "The EasyIDP saved the las file with Las version=1.2" -msgstr "" +msgstr "EasyIDP保存的las文件版本为1.2" #: easyidp.pointcloud.write_las:56 easyidp.pointcloud.write_laz:56 #: easyidp.pointcloud.write_ply:84 of @@ -4215,9 +4237,8 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 #: easyidp.pointcloud.write_laz:1 of -#, fuzzy msgid "Save point cloud to laz format" -msgstr "将点云保存为ply文件" +msgstr "将点云保存为laz格式" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.pointcloud.write_ply.rst:2 msgid "easyidp.pointcloud.write\\_ply" @@ -4226,31 +4247,30 @@ msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 #: easyidp.pointcloud.write_ply:1 of msgid "Save point cloud to ply format" -msgstr "将点云保存为ply文件" +msgstr "将点云保存为ply格式" #: easyidp.pointcloud.write_ply:11 of msgid "" "whether save the binary file. True: save BINARY ply file (by default) " "False: save ASCII ply file." -msgstr "是否保存为二进制文件。 默认True:保存为BINARY点云PLY文件; False: 保存为ASCII点云PLY文件" +msgstr "是否保存为二进制文件。True:保存BINARY ply文件(默认);False:保存ASCII ply文件。" #: easyidp.pointcloud.write_ply:52 of msgid "(For developers)" msgstr "" #: easyidp.pointcloud.write_ply:54 of -#, fuzzy msgid "" "The ``plyfile`` packages requires to convert the ndarray outputs to numpy" " structured arrays [1]_ , then save the point cloud structure looks like " "this:" -msgstr "需要转换成结构性数组(structured arrays) [1]_ , 然后保存像这样的点云结构" +msgstr "``plyfile`` 包需要将ndarray输出转换为numpy结构化数组 [1]_ ,然后保存点云结构如下所示:" #: easyidp.pointcloud.write_ply:76 of msgid "" "convert ndarray to strucutred array [2]_ and method to merge to " "structured arrays [3]_" -msgstr "把ndarray转换为结构性数组的方法 [2]_ 与合并结构性数组的方法 [3]_ " +msgstr "将ndarray转换为结构化数组的方法 [2]_ 和合并结构化数组的方法 [3]_ " #: easyidp.pointcloud.write_ply:80 of msgid "https://github.com/dranjan/python-plyfile#creating-a-ply-file" @@ -4275,7 +4295,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 #: easyidp.reconstruct.Calibration:1 of msgid "The base class for camera lens distortion calibration" -msgstr "" +msgstr "相机镜头畸变校准的基类" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Calibration.rst:22::1 msgid "" @@ -4292,7 +4312,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Calibration.rst:22::1 #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:1 of msgid "Convert undistorted images -> original image pixel coordinate" -msgstr "" +msgstr "将未失真图像转换为原始图像像素坐标" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`software `\\" @@ -4303,7 +4323,7 @@ msgstr "" msgid "" "the calibration model from which reconstruction software, in [\"pix4d\", " "\"metashape\"], ````" -msgstr "" +msgstr "重建软件的校准模型,在[\"pix4d\", \"metashape\"]中,````" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`type `\\" @@ -4314,7 +4334,7 @@ msgstr "" msgid "" "the calibration type, same as the sensor.type, in [frame, fisheye, " "spherical, rpc], by default 'frame'" -msgstr "" +msgstr "校准类型,与sensor.type相同,在[frame, fisheye, spherical, rpc]中,默认值为'frame'" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`sensor `\\" @@ -4325,7 +4345,7 @@ msgstr "" msgid "" "the object of the camera model (sensor), :py:class:`Sensor " "`" -msgstr "" +msgstr "相机模型(传感器)对象,:py:class:`Sensor `" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`f `\\" @@ -4333,7 +4353,7 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid "focal length, unit is pixel, for pix4d project, convert mm to pixel." -msgstr "" +msgstr "焦距,单位为像素,对于pix4d项目,将毫米转换为像素。" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`cx `\\" @@ -4342,7 +4362,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 #: easyidp.reconstruct.Calibration.cx:1 easyidp.reconstruct.Calibration.cy:1 of msgid "principle point offset, unit is pixel." -msgstr "" +msgstr "主点偏移,单位为像素。" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`cy `\\" @@ -4358,7 +4378,7 @@ msgstr "" msgid "" "affinity and non-orthogonality (skew) coefficients (in pixels) [metashape" " use only]" -msgstr "" +msgstr "亲和性和非正交性(倾斜)系数(单位:像素)[仅用于metashape]" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`b2 `\\" @@ -4373,7 +4393,7 @@ msgstr "" msgid "" "len distortion coefficient, different between pix4d and metashape, please" " check below for more details" -msgstr "" +msgstr "镜头畸变系数,pix4d和metashape之间不同,请查看下面的详细信息" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`k2 `\\" @@ -4383,7 +4403,7 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Calibration.k2:1 easyidp.reconstruct.Calibration.k3:1 #: easyidp.reconstruct.Calibration.k4:1 of msgid "len distortion coefficient" -msgstr "" +msgstr "镜头畸变系数" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`k3 `\\" @@ -4400,7 +4420,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 #: easyidp.reconstruct.Calibration.t1:1 of msgid "Tangential Lens Distortion Coefficients, for Pix4D." -msgstr "" +msgstr "切向镜头畸变系数,适用于Pix4D。" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`t2 `\\" @@ -4411,7 +4431,7 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Calibration.p4:1 easyidp.reconstruct.Calibration.t2:1 #: easyidp.reconstruct.Calibration.t3:1 easyidp.reconstruct.Calibration.t4:1 of msgid "Tangential Lens Distortion Coeffs" -msgstr "" +msgstr "切向镜头畸变系数" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`t3 `\\" @@ -4428,7 +4448,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 #: easyidp.reconstruct.Calibration.p1:1 of msgid "Tangential Lens Distortion Coefficients, for Metashape." -msgstr "" +msgstr "切向镜头畸变系数,适用于Metashape。" #: easyidp.reconstruct.Calibration.b1:1::1 of msgid ":py:obj:`p2 `\\" @@ -4444,27 +4464,27 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:3 of msgid "the x pixel coordinate after R transform" -msgstr "" +msgstr "R变换后的x像素坐标" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:5 of msgid "the y pixel coordinate after R transform" -msgstr "" +msgstr "R变换后的y像素坐标" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:8 of msgid "the pixel coordinate on the original image" -msgstr "" +msgstr "原始图像上的像素坐标" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:13 of msgid "The calculation formular can be references by :" -msgstr "" +msgstr "计算公式可参考:" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:15 of msgid "Pix4D: #2.1.2 section in [1]_ ." -msgstr "" +msgstr "Pix4D:[1]_ 中的#2.1.2节。" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:16 of msgid "Metashape: Appendix C. Camera models in [2]_ ." -msgstr "" +msgstr "Metashape:[2]_ 中的附录C.相机模型。" #: easyidp.reconstruct.Calibration.calibrate:20 of msgid "" @@ -4483,30 +4503,34 @@ msgid "" "are measured as offset from the image center. Reference: " "`https://www.agisoft.com/forum/index.php?topic=5827.0``" msgstr "" +"在旧版的metashape中,Cx和Cy是从图像左上角以像素为单位给出的。但在最新的版本中,它们是以图像中心为偏移量来测量的。参考:" +"`https://www.agisoft.com/forum/index.php?topic=5827.0``" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.f:1 of msgid "" "focal length, unit is pixel, for pix4d project, convert mm to pixel. " "````" msgstr "" +"焦距,单位为像素,对于pix4d项目,将毫米转换为像素。" +"````" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.k1:3 of msgid "``pix4d``: Symmetrical Lens Distortion Coeffs" -msgstr "" +msgstr "``pix4d``:对称镜头畸变系数" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.k1:4 of msgid "``metashape``: radial distortion coefficients (dimensionless)" -msgstr "" +msgstr "``metashape``:径向畸变系数(无量纲)" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.p1:5 #: easyidp.reconstruct.Calibration.t1:5 of msgid "``pix4d``: Tangential Lens Distortion Coeffs, use T" -msgstr "" +msgstr "``pix4d``:切向镜头畸变系数,使用T" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Calibration.p1:6 #: easyidp.reconstruct.Calibration.t1:6 of msgid "``metashape``: tangential distortion coefficient, use P" -msgstr "" +msgstr "``metashape``:切向畸变系数,使用P" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.ChunkTransform.rst:2 msgid "easyidp.reconstruct.ChunkTransform" @@ -4517,10 +4541,10 @@ msgstr "" msgid "" "Similar API wrapper for Metashape Python API ``class " "Metashape.ChunkTransform``" -msgstr "" +msgstr "类似于Metashape Python API ``class Metashape.ChunkTransform`` 的API包装器" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.ChunkTransform.rst:21::1 -msgid ":py:obj:`__init__ `\\ \\(\\)" +msgid ":py:obj:`__init__ `\\ \$\$" msgstr "" #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 of @@ -4530,7 +4554,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1 #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 of msgid "Transformation matrix" -msgstr "" +msgstr "变换矩阵" #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`rotation `\\" @@ -4539,7 +4563,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.rotation:1 of msgid "Rotation compone" -msgstr "" +msgstr "旋转分量" #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`translation `\\" @@ -4548,7 +4572,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.translation:1 of msgid "Translation compone" -msgstr "" +msgstr "平移分量" #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`scale `\\" @@ -4557,7 +4581,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.scale:1 of msgid "Scale compone" -msgstr "" +msgstr "缩放分量" #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`matrix_inv `\\" @@ -4566,23 +4590,23 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix_inv:1 of msgid "Inverse matrix" -msgstr "" +msgstr "逆矩阵" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix_inv:5 of msgid "Inspired from Kunihiro Kodama's Metashape API usage " -msgstr "" +msgstr "受Kunihiro Kodama的Metashape API用法启发 " #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix_inv:14 of msgid "" "invm.mulp(local_vec) --> transform chunk local coord to world coord (if " "you handle vec in local coord)" -msgstr "" +msgstr "invm.mulp(local_vec) --> 将块的本地坐标转换为世界坐标(如果您处理的是本地坐标中的向量)" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.ChunkTransform.matrix_inv:16 of msgid "" "How to calculate from xml data: `Agisoft Forum: Topic: Camera coordinates" " to world `_" -msgstr "" +msgstr "如何从xml数据计算:`Agisoft论坛:主题:相机坐标到世界坐标 `_" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Photo.rst:2 msgid "easyidp.reconstruct.Photo" @@ -4593,12 +4617,12 @@ msgstr "" msgid "" "The base class to store image information used in 3D reconstruction " "project" -msgstr "" +msgstr "用于存储3D重建项目中图像信息的基类" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Photo.rst:21::1 msgid "" ":py:obj:`__init__ `\\ " -"\\(\\[sensor\\]\\)" +"\$\\[sensor\\]\$" msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of @@ -4608,7 +4632,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.Photo.id:1 of msgid "The id of current image in reconstruction project, ````" -msgstr "" +msgstr "当前重建项目中图像的ID,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`path `\\" @@ -4617,7 +4641,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.Photo.path:1 of msgid "The image path in local computer, ````" -msgstr "" +msgstr "本地计算机中的图像路径,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`label `\\" @@ -4626,7 +4650,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.Photo.label:1 of msgid "the image name, ````" -msgstr "" +msgstr "图像名称,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`sensor_id `\\" @@ -4634,8 +4658,8 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.Photo.sensor_id:1 of -msgid "the id of the camera model (sonsor), ````" -msgstr "" +msgid "the id of the camera model (sensor), ````" +msgstr "相机模型(传感器)的ID,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`sensor `\\" @@ -4646,7 +4670,7 @@ msgstr "" msgid "" "the object of the camera model (sensor), :class:`easyidp.Sensor " "`" -msgstr "" +msgstr "相机模型(传感器)对象,:class:`easyidp.Sensor `" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`enabled `\\" @@ -4655,7 +4679,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.Photo.enabled:1 of msgid "whether this image is used in the 3D reconstruction, ````" -msgstr "" +msgstr "此图像是否用于3D重建,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`cam_matrix `\\" @@ -4666,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "" "the 3x3 camera matrix, the ``K`` in ``K[R t]``, ````" -msgstr "" +msgstr "3x3相机矩阵,``K[R t]``中的``K``,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`location `\\" @@ -4677,7 +4701,7 @@ msgstr "" msgid "" "the 3x1 vector of camera location, the ``t`` in ``K[R t]``, ````" -msgstr "" +msgstr "相机位置的3x1向量,``K[R t]``中的``t``,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`rotation `\\" @@ -4688,7 +4712,7 @@ msgstr "" msgid "" "the 3x3 rotation matrix, the ``R`` in ``K[R t]``, ````" -msgstr "" +msgstr "3x3旋转矩阵,``K[R t]``中的``R``,````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`transform `\\" @@ -4699,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "" "the transform matrix, different between pix4d and metashape project, " "please check below for more details ````" -msgstr "" +msgstr "变换矩阵,pix4d和metashape项目之间不同,请查看下面的详细信息 ````" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`translation `\\" @@ -4708,7 +4732,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 #: easyidp.reconstruct.Photo.translation:1 of msgid "the 3x1 translation vector, often provided by metashape." -msgstr "" +msgstr "3x1平移向量,通常由metashape提供。" #: easyidp.reconstruct.Photo.cam_matrix:1::1 of msgid ":py:obj:`position `\\" @@ -4719,20 +4743,20 @@ msgstr "" msgid "" "The 3x1 vector of geo coodinate of image in real world, ````" -msgstr "" +msgstr "图像在现实世界中的地理坐标的3x1向量,````" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.transform:3 of msgid "" "In ``metashape``: it is the 4x4 matrix describing photo location in the " "chunk coordinate system -> ``K[R t]``" -msgstr "" +msgstr "在``metashape``中:它是描述照片在块坐标系中位置的4x4矩阵 -> ``K[R t]``" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Photo.transform:4 of msgid "" "in ``pix4d``: it is the 3x4 pmatrix. Please check `Pix4D PMatrix " "documentation ` for more details" -msgstr "" +msgstr "在``pix4d``中:它是3x4 pmatrix。请查看`Pix4D PMatrix文档 ` 获取更多详细信息" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Recons.rst:2 msgid "easyidp.reconstruct.Recons" @@ -4742,50 +4766,50 @@ msgstr "" msgid "" "The base class for reconstruction project. Used for each individual Pix4D" " project and each chunk in Metashape project" -msgstr "" +msgstr "重建项目的基类。用于每个单独的Pix4D项目和Metashape项目中的每个块" #: easyidp.reconstruct.Recons:5 of msgid "Coordinate systems used in the 3D reconstruction." -msgstr "" +msgstr "3D重建中使用的坐标系。" #: easyidp.reconstruct.Recons:7 of msgid "internal coordinate (local):" -msgstr "" +msgstr "内部坐标(本地):" #: easyidp.reconstruct.Recons:9 of msgid "" "the coordinate used in current chunk, often the center of model as " "initial point" -msgstr "" +msgstr "当前块中使用的坐标,通常以模型中心作为初始点" #: easyidp.reconstruct.Recons:11 of msgid "geocentric coordinate (world):" -msgstr "" +msgstr "地心坐标(世界):" #: easyidp.reconstruct.Recons:13 of msgid "use the earth's core as initial point, also called world coordinate" -msgstr "" +msgstr "以地心作为初始点,也称为世界坐标" #: easyidp.reconstruct.Recons:15 of msgid "geographic coordinate (crs):" -msgstr "" +msgstr "地理坐标(crs):" #: easyidp.reconstruct.Recons:17 of msgid "" "coordinate reference system (CRS) to locate geographical entities. Common" " used:" -msgstr "" +msgstr "用于定位地理实体的坐标参考系统(CRS)。常用:" #: easyidp.reconstruct.Recons:19 of msgid "``WGS84 (EPSG: 4326)``: xyz = longitude, latitude, altitude" -msgstr "" +msgstr "``WGS84 (EPSG: 4326)``:xyz = 经度,纬度,高度" #: easyidp.reconstruct.Recons:20 of msgid "``WGS84/ UTM Zone xxx``: e.g. UTM Zone 54N -> Tokyo area." -msgstr "" +msgstr "``WGS84/ UTM Zone xxx``:例如,UTM Zone 54N -> 东京地区。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Recons.rst:21::1 -msgid ":py:obj:`__init__ `\\ \\(\\)" +msgid ":py:obj:`__init__ `\\ \$\$" msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Recons.crs:1::1 of @@ -4811,7 +4835,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Recons.crs:1::1 #: easyidp.reconstruct.Recons.label:1 of msgid "the 3D reconstruction project name, ````" -msgstr "" +msgstr "3D重建项目名称,````" #: easyidp.reconstruct.Recons.crs:1::1 of msgid ":py:obj:`meta `\\" @@ -4820,7 +4844,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Recons.crs:1::1 #: easyidp.reconstruct.Recons.meta:1 of msgid "meta information in this project, ````" -msgstr "" +msgstr "此项目的元信息,````" #: easyidp.reconstruct.Recons.crs:1::1 of msgid ":py:obj:`enabled `\\" @@ -4841,7 +4865,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor:1 of msgid "The base class of camera model" -msgstr "" +msgstr "相机模型的基类" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.Sensor.rst:22::1 msgid ":py:obj:`__init__ `\\ \\(\\)" @@ -4858,7 +4882,7 @@ msgstr "" msgid "" "Judge whether given polygon is in the image area, and move points to " "boundary if specify ignore." -msgstr "" +msgstr "判断给定的多边形是否在图像区域内,如果指定忽略,则将点移动到边界。" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`id `\\" @@ -4866,7 +4890,7 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid "the sensor id in this 3D reconstruction project, often only has one." -msgstr "" +msgstr "此3D重建项目中的传感器ID,通常只有一个。" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`label `\\" @@ -4875,7 +4899,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.label:1 of msgid "the sensor label/name, ````" -msgstr "" +msgstr "传感器标签/名称,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`type `\\" @@ -4886,7 +4910,7 @@ msgstr "" msgid "" "Sensor type in [frame, fisheye, spherical, rpc] (often for metashape " "project), ````" -msgstr "" +msgstr "传感器类型在[frame, fisheye, spherical, rpc]中(通常用于metashape项目),````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`width `\\" @@ -4895,7 +4919,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.width:1 of msgid "The sensor width pixel number, ````" -msgstr "" +msgstr "传感器宽度像素数,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`height `\\" @@ -4904,7 +4928,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.height:1 of msgid "The sensor height pixel number, ````" -msgstr "" +msgstr "传感器高度像素数,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`w_mm `\\" @@ -4913,7 +4937,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.w_mm:1 of msgid "sensor actual width, unit is mm, ````" -msgstr "" +msgstr "传感器实际宽度,单位为毫米,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`h_mm `\\" @@ -4922,7 +4946,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.h_mm:1 of msgid "sensor actual height, unit is mm, ````" -msgstr "" +msgstr "传感器实际高度,单位为毫米,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`pixel_width `\\" @@ -4931,7 +4955,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.pixel_width:1 of msgid "the scale of one pixel width, unit in mm, ````" -msgstr "" +msgstr "一个像素宽度的比例,单位为毫米,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`pixel_height `\\" @@ -4940,7 +4964,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.pixel_height:1 of msgid "the scale of one pixel height, unit in mm, ````" -msgstr "" +msgstr "一个像素高度的比例,单位为毫米,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`pixel_size `\\" @@ -4949,7 +4973,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.pixel_size:1 of msgid "the scale of one pixel, for pix4d, [pixel_height, pixel_width]" -msgstr "" +msgstr "一个像素的比例,对于pix4d,[pixel_height, pixel_width]" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`focal_length `\\" @@ -4958,7 +4982,7 @@ msgstr "" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 #: easyidp.reconstruct.Sensor.focal_length:1 of msgid "focal length, unit in mm, ````" -msgstr "" +msgstr "焦距,单位为毫米,````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.calibration:1::1 of msgid ":py:obj:`calibration `\\" @@ -4969,17 +4993,17 @@ msgstr "" msgid "" "sensor calibration information, :py:class:`easyidp.Calibration " "`" -msgstr "" +msgstr "传感器校准信息,:py:class:`easyidp.Calibration `" #: ../../docstring easyidp.reconstruct.Sensor.id:1 of msgid "" "the sensor id in this 3D reconstruction project, often only has one. " "````" -msgstr "" +msgstr "此3D重建项目中的传感器ID,通常只有一个。 ````" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:3 of msgid "[horizontal, vertical] points in pixel coordinate" -msgstr "" +msgstr "[水平,垂直] 像素坐标中的点" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:5 of msgid "" @@ -4996,7 +5020,7 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:5 of msgid "Whether tolerate small parts outside image" -msgstr "" +msgstr "是否容忍图像外的小部分" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:11 of msgid "待处理" @@ -5004,7 +5028,7 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:13 of msgid "This API will be enhanced and changed in the future." -msgstr "" +msgstr "此API将在未来增强和更改。" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:15 of msgid "``ignore`` (str) -> ``ignore_overflow`` (bool):" @@ -5012,11 +5036,11 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:17 of msgid "``True``: strickly in image area, default;" -msgstr "" +msgstr "``True``:严格在图像区域内,默认值;" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:18 of msgid "``False``: cut the polygon inside the image range;" -msgstr "" +msgstr "``False``:在图像范围内裁剪多边形;" #: easyidp.reconstruct.Sensor.in_img_boundary:11 of msgid "back2raw_ignore_todo.png'" @@ -5029,17 +5053,17 @@ msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:110::1 #: easyidp.reconstruct.save_back2raw_json_and_png:1 of msgid "Save the backward reversed results" -msgstr "" +msgstr "保存反向反转结果" #: easyidp.reconstruct.save_back2raw_json_and_png:3 of msgid "" "the outputs of :func:`back2raw() ` function " "results" -msgstr "" +msgstr ":func:`back2raw() ` 函数结果的输出" #: easyidp.reconstruct.save_back2raw_json_and_png:5 of msgid "the folder to save output files" -msgstr "" +msgstr "保存输出文件的文件夹" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance.rst:2 msgid "easyidp.reconstruct.sort\\_img\\_by\\_distance" @@ -5047,11 +5071,11 @@ msgstr "" #: easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance:3 of msgid "The reconsturction project class" -msgstr "" +msgstr "重建项目类" #: easyidp.reconstruct.sort_img_by_distance:17 of msgid "the same structure as output of roi.back2raw()" -msgstr "" +msgstr "与roi.back2raw()的输出结构相同" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.roi.read_cc_txt.rst:2 msgid "easyidp.roi.read\\_cc\\_txt" @@ -5059,7 +5083,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/roi.rst:33::1 easyidp.roi.read_cc_txt:1 of msgid "Read the point cloud annotation made by cloudcompare" -msgstr "" +msgstr "读取由CloudCompare制作的点云注释" #: easyidp.roi.read_cc_txt:3 of msgid "The path to cloudcompare annotation txt file" @@ -5069,7 +5093,7 @@ msgstr "CloudCompare的txt标注文件路径" msgid "" "Please refer :ref:`make-roi-on-point-cloud` to know how to prepare txt " "roi annotation in CloudCompare for point cloud." -msgstr "" +msgstr "请参阅 :ref:`make-roi-on-point-cloud` 了解如何在CloudCompare中为点云准备txt roi注释。" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.shp.read_proj.rst:2 msgid "easyidp.shp.read\\_proj" @@ -5077,11 +5101,11 @@ msgstr "" #: ../../python_api/shp.rst:21::1 easyidp.shp.read_proj:1 of msgid "read \\*.prj file to pyproj object" -msgstr "" +msgstr "读取\\*.prj文件到pyproj对象" #: easyidp.shp.read_proj:3 of msgid "the file path of shp \\*.prj" -msgstr "" +msgstr "shp \\*.prj 文件的路径" #: ../../python_api/autodoc/easyidp.shp.read_shp.rst:2 msgid "easyidp.shp.read\\_shp" @@ -5089,12 +5113,12 @@ msgstr "" #: ../../python_api/shp.rst:21::1 easyidp.shp.read_shp:1 of msgid "read shp file to python numpy object" -msgstr "" +msgstr "读取shp文件到python numpy对象" #: easyidp.roi.ROI.read_shp:3 easyidp.shp.read_shp:3 #: easyidp.shp.show_shp_fields:3 of msgid "the file path of \\*.shp" -msgstr "" +msgstr "shp文件的路径" #: easyidp.shp.read_shp:5 of msgid "" @@ -5102,15 +5126,15 @@ msgid "" " of shp filename, or give manually by ``read_shp(..., " "shp_proj=pyproj.CRS.from_epsg(4326), ...)`` or ``read_shp(..., " "shp_proj=r'path/to/{shp_name}.prj', ...)``" -msgstr "" +msgstr "默认值为None,将自动从与shp文件名相同的prj文件中读取,或者通过 ``read_shp(..., shp_proj=pyproj.CRS.from_epsg(4326), ...)`` 或 ``read_shp(..., shp_proj=r'path/to/{shp_name}.prj', ...)`` 手动指定" #: easyidp.roi.ROI.read_shp:13 easyidp.shp.read_shp:13 of msgid "by default 'utf-8', for some chinese characters, 'gbk' may required" -msgstr "" +msgstr "默认值为'utf-8',对于某些中文字符,可能需要'gbk'" #: easyidp.shp.read_shp:28 of msgid "The example shp file has the following columns:" -msgstr "" +msgstr "示例shp文件具有以下列:" #: easyidp.shp.read_shp:31 of msgid "[0] ID" @@ -5171,7 +5195,7 @@ msgstr "" msgid "23010...0014" msgstr "" -#: easyidp.shp.read_shp:37 easyidp.shp.read_shp:41 of +#: easyidp.shp.read_shp:37 of msgid "玉米" msgstr "" @@ -5261,18 +5285,18 @@ msgstr "" #: easyidp.shp.read_shp:56 of msgid "First, prepare data" -msgstr "" +msgstr "首先,准备数据" #: easyidp.shp.read_shp:64 of msgid "Then using the second column ``MASSIFID`` as shape keys:" -msgstr "" +msgstr "然后使用第二列``MASSIFID``作为形状键:" #: easyidp.shp.read_shp:80 of msgid "" "Due to the duplication of ``CROPTYPE``, you can not using it as the " "unique key, but you can combine several columns together by passing a " "list to ``name_field``:" -msgstr "" +msgstr "由于``CROPTYPE``的重复,您不能将其用作唯一键,但您可以通过传递一个列表给``name_field``来组合几列:" #: easyidp.shp.read_shp:100 of msgid ":obj:`easyidp.jsonfile.read_geojson`" @@ -5290,7 +5314,7 @@ msgstr "" #: easyidp.shp.show_shp_fields:5 of msgid "default is 'utf-8', however, or some chinese characters, 'gbk' is required" -msgstr "" +msgstr "默认值为'utf-8',但是,对于某些中文字符,需要'gbk'" #: easyidp.roi.ROI.read_geojson:58 easyidp.shp.show_shp_fields:37 of msgid ":obj:`easyidp.jsonfile.show_geojson_fields`" @@ -5303,11 +5327,11 @@ msgstr "" #: ../../python_api/visualize.rst:17::1 #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:1 of msgid "Plot one ROI results on all available images." -msgstr "" +msgstr "在所有可用图像上绘制一个ROI结果。" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:3 of msgid "The 3D reconstruction project object" -msgstr "" +msgstr "3D重建项目对象" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:5 of msgid "" @@ -5325,25 +5349,24 @@ msgstr "" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:8 of msgid "The pixel buffer number around the backward ROI results, by default 40" -msgstr "" +msgstr "反向ROI结果周围的像素缓冲区数,默认值为40" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:10 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:11 of msgid "" "The image title displayed on the top, by default None -> ``Projection on " "[img_name]``" -msgstr "" +msgstr "显示在顶部的图像标题,默认值为None -> ``Projection on [img_name]``" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:38 of msgid "Then use this code to show the results of ROI [N1W1]:" -msgstr "" +msgstr "然后使用此代码显示ROI [N1W1]的结果:" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:44 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:69 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:86 of -#, fuzzy msgid "It will get the following figure:" -msgstr "所有的数据集都有如下的形式:" +msgstr "它将得到如下图:" #: easyidp.visualize.draw_backward_one_roi:-1 of msgid "draw_backward_one_roi.png'" @@ -5356,31 +5379,29 @@ msgstr "" #: ../../python_api/visualize.rst:17::1 #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:1 of msgid "Plot one polygon on given image." -msgstr "" +msgstr "在给定图像上绘制一个多边形。" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:3 of -#, fuzzy msgid "the image file name." -msgstr "数据集名字" +msgstr "图像文件名" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:5 of -#, fuzzy msgid "the file path of image" -msgstr "Las文件的路径" +msgstr "图像的文件路径" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:7 of msgid "the 2D polygon pixel coordinate on the image" -msgstr "" +msgstr "图像上的2D多边形像素坐标" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:46 of msgid "" "Then do backward projection, find the previous ROI positions on the raw " "images." -msgstr "" +msgstr "然后进行反向投影,找到原始图像上的先前ROI位置。" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:58 of msgid "The using this function to check one polygon on raw images" -msgstr "" +msgstr "使用此函数检查原始图像上的一个多边形" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:-1 of msgid "p4d_back2raw_single_view.png'" @@ -5390,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "" "Add an corrected polygon (here manual shifting 10 pixels just as " "example), and change the color and alpha info:" -msgstr "" +msgstr "添加一个校正后的多边形(这里手动移动10个像素作为示例),并更改颜色和透明度信息:" #: easyidp.visualize.draw_polygon_on_img:-1 of msgid "p4d_back2raw_single_view2.png'" @@ -5405,12 +5426,14 @@ msgid "" "This is a package for simple imarray operations. Mainly about creating " "binary masks and cropping image parts from given polygon coordinates." msgstr "" +"这是一个用于简单图像数组操作的包。主要用于创建二进制掩码和从给定的多边形坐标裁剪图像部分。" #: ../../python_api/cvtools.rst:10 msgid "" "It can be viewed as a submodule for the :class:`easyidp.GeoTiff " "` class." msgstr "" +"它可以被视为 :class:`easyidp.GeoTiff ` 类的子模块。" #: ../../python_api/cvtools.rst:13 ../../python_api/data.rst:76 #: ../../python_api/geotiff.rst:19 ../../python_api/geotools.rst:11 @@ -5439,16 +5462,15 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:3 msgid "Data" -msgstr "数据(data)" +msgstr "数据" #: ../../python_api/data.rst:8 msgid "Dataset" msgstr "数据集" #: ../../python_api/data.rst:10 -#, fuzzy msgid "The datasets are as follows (**for user**):" -msgstr "所有的数据集都有如下的形式:" +msgstr "数据集如下(**供用户使用**):" #: ../../python_api/data.rst:17::1 msgid ":py:obj:`Lotus `\\ \\(\\)" @@ -5460,7 +5482,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:18 msgid "Use example:" -msgstr "" +msgstr "使用示例:" #: ../../python_api/data.rst:39 msgid "" @@ -5469,10 +5491,12 @@ msgid "" "**2.0.1**, please update EasyIDP to the latest version (probably required" " :ref:`using-from-source-code`) and try:" msgstr "" +"对于无法直接访问GoogleDrive的中国大陆用户,作者在**2.0.1**中亲自设置了阿里云OSS下载服务,请更新EasyIDP到最新版本(可能需要" +" :ref:`using-from-source-code` ),并尝试:" #: ../../python_api/data.rst:47 msgid "Then it will give an cost notice in Chinese for you to confirm:" -msgstr "" +msgstr "然后它将给出中文的费用通知供您确认:" #: ../../python_api/data.rst:58 msgid "" @@ -5480,10 +5504,11 @@ msgid "" "automatically from AliYun OSS services just like google cloud " "performance." msgstr "" +"输入所需的句子后,它将像Google云性能一样自动从阿里云OSS服务下载数据集。" #: ../../python_api/data.rst:66 msgid "The dataset base class and testing class (**for developers**):" -msgstr "" +msgstr "数据集基类和测试类(**供开发者使用**):" #: ../../python_api/data.rst:74::1 msgid "" @@ -5515,7 +5540,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/data.rst:87 msgid "The functions can be used by:" -msgstr "" +msgstr "这些函数可以通过以下方式使用:" #: ../../python_api/geotiff.rst:3 msgid "GeoTiff" @@ -5542,6 +5567,7 @@ msgid "" "This module (``easyidp.geotiff``) also contains the following standard-" "alone functions for preocessing GeoTiff file directly." msgstr "" +"此模块(``easyidp.geotiff``)还包含以下独立函数,用于直接处理GeoTiff文件。" #: ../../python_api/geotiff.rst:25 msgid "" @@ -5550,6 +5576,7 @@ msgid "" "sufficient for most simple application cases, please don't use the " "following functions unless you really need them." msgstr "" +":class:`easyidp.GeoTiff ` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 msgid ":py:obj:`get_header `\\ \\(tif\\_path\\)" @@ -5572,21 +5599,15 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 -msgid "" -":py:obj:`tifffile_crop `\\ \\(page\\, " -"top\\, left\\, h\\, w\\)" +msgid ":py:obj:`tifffile_crop `\\ \\(page\\, top\\, left\\, h\\, w\\)" msgstr "" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 -msgid "" -":py:obj:`point_query `\\ \\(page\\, " -"points\\_hv\\[\\, header\\]\\)" +msgid ":py:obj:`point_query `\\ \\(page\\, points\\_hv\\[\\, header\\]\\)" msgstr "" #: ../../python_api/geotiff.rst:36::1 -msgid "" -":py:obj:`save_geotiff `\\ \\(header\\, " -"imarray\\, ...\\)" +msgid ":py:obj:`save_geotiff `\\ \\(header\\, imarray\\, ...\\)" msgstr "" #: ../../python_api/geotools.rst:3 @@ -5595,24 +5616,18 @@ msgstr "" #: ../../python_api/geotools.rst:7 msgid "This is a package for simple geo-coordinate transformation." -msgstr "" +msgstr "这是一个用于简单地理坐标转换的包。" #: ../../python_api/geotools.rst:19::1 -msgid "" -":py:obj:`convert_proj `\\ \\(shp\\_dict\\," -" crs\\_origin\\, crs\\_target\\)" +msgid ":py:obj:`convert_proj `\\ \\(shp\\_dict\\, crs\\_origin\\, crs\\_target\\)" msgstr "" #: ../../python_api/geotools.rst:19::1 -msgid "" -":py:obj:`convert_proj3d `\\ " -"\\(points\\_np\\, crs\\_origin\\, crs\\_target\\)" +msgid ":py:obj:`convert_proj3d `\\ \\(points\\_np\\, crs\\_origin\\, crs\\_target\\)" msgstr "" #: ../../python_api/geotools.rst:19::1 -msgid "" -":py:obj:`is_single_point `\\ " -"\\(points\\_np\\)" +msgid ":py:obj:`is_single_point `\\ \\(points\\_np\\)" msgstr "" #: ../../python_api/index.rst:3 @@ -5621,59 +5636,51 @@ msgstr "API概述" #: ../../python_api/index.rst:5 msgid "The EasyIDP package have the following modules:" -msgstr "EasyIDP含有下面的几个模块" +msgstr "EasyIDP包包含以下模块:" #: ../../python_api/index.rst:7 msgid ":doc:`Data Module <./data>` : Download and provide path to example files." msgstr "" #: ../../python_api/index.rst:8 -#, fuzzy -msgid "" -":doc:`Point cloud Module <./pointcloud>` : read, write, check and crop " -"operation." -msgstr ":doc:`点云模块 <./pointcloud>`: 读、写、检查以及切块操作" +msgid ":doc:`Point cloud Module <./pointcloud>` : read, write, check and crop operation." +msgstr ":doc:`点云模块 <./pointcloud>`: 读取、写入、检查和裁剪操作。" #: ../../python_api/index.rst:9 -#, fuzzy -msgid "" -":doc:`GeoTiff Module <./geotiff>` : read, write, crop, and statistics " -"operation." -msgstr ":doc:`GeoTiff模块 <./geotiff>`: 读、写、切以及统计操作" +msgid ":doc:`GeoTiff Module <./geotiff>` : read, write, crop, and statistics operation." +msgstr ":doc:`GeoTiff模块 <./geotiff>`: 读取、写入、裁剪和统计操作。" #: ../../python_api/index.rst:11 msgid ":doc:`cvtools Submodule <./cvtools>` : processing ndarray images." -msgstr "" +msgstr ":doc:`cvtools子模块 <./cvtools>`: 处理ndarray图像。" #: ../../python_api/index.rst:13 msgid ":doc:`ROI Module <./roi>` : read region of interest from shp and txt file." -msgstr ":doc:`ROI Module <./roi>` : 从shp或txt文件中读取兴趣区域(ROI)" +msgstr ":doc:`ROI模块 <./roi>`: 从shp和txt文件中读取感兴趣区域。" #: ../../python_api/index.rst:15 msgid ":doc:`shp Submodule <./shp>`: read shape (\\*.shp) file." -msgstr "" +msgstr ":doc:`shp子模块 <./shp>`: 读取shape (\\*.shp)文件。" #: ../../python_api/index.rst:16 msgid ":doc:`jsonfile Submodule <./json>`: read and write json and geojson file." -msgstr "" +msgstr ":doc:`jsonfile子模块 <./json>`: 读取和写入json和geojson文件。" #: ../../python_api/index.rst:17 msgid ":doc:`geotools Submodule <./geotools>`: transform geo-coordinate." -msgstr "" +msgstr ":doc:`geotools子模块 <./geotools>`: 转换地理坐标。" #: ../../python_api/index.rst:19 -msgid "" -":doc:`reconstruct Module <./reconstruct>` : process 3D reconstruction " -"software project." -msgstr "" +msgid ":doc:`reconstruct Module <./reconstruct>` : process 3D reconstruction software project." +msgstr ":doc:`reconstruct模块 <./reconstruct>`: 处理3D重建软件项目。" #: ../../python_api/index.rst:21 msgid ":doc:`Pix4D Submodule <./pix4d>`: handle Pix4D projects." -msgstr "" +msgstr ":doc:`Pix4D子模块 <./pix4d>`: 处理Pix4D项目。" #: ../../python_api/index.rst:22 msgid ":doc:`Metashape Submodule <./metashape>`: handle Metashape projects." -msgstr "" +msgstr ":doc:`Metashape子模块 <./metashape>`: 处理Metashape项目。" #: ../../python_api/index.rst:24 msgid "" @@ -5733,13 +5740,13 @@ msgstr "" msgid "" "This is a package for simple json file operations. Mainly about reading " "and writting json files from python dict object." -msgstr "" +msgstr "这是一个用于简单json文件操作的包。主要用于从python字典对象读取和写入json文件。" #: ../../python_api/json.rst:12 msgid "" "It can be viewed as a submodule for the :class:`easyidp.ROI " "` class." -msgstr "" +msgstr "它可以被视为 :class:`easyidp.ROI ` 类的子模块。" #: ../../python_api/json.rst:19 msgid "" @@ -5748,6 +5755,7 @@ msgid "" "cases, please don't use the following functions unless you really need " "to." msgstr "" +" ``easyidp.ROI`` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/json.rst:29::1 msgid ":py:obj:`read_json `\\ \\(json\\_path\\)" @@ -5791,7 +5799,7 @@ msgstr "" msgid "" "A Region of Interest (ROI) object, can be either 2D or 3D, often read " "from shp file." -msgstr "" +msgstr "兴趣区(ROI)对象,可以是2D或3D,通常从shp文件读取。" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.__init__:1 of @@ -5800,7 +5808,7 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.__init__:3 of msgid "the path to roi file, often is shp file path, by default None" -msgstr "" +msgstr "ROI文件的路径,通常是shp文件路径,默认值为None" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid ":py:obj:`__init__ `\\ \\(\\[target\\_path\\]\\)" @@ -5816,10 +5824,9 @@ msgstr "" msgid ":py:obj:`change_crs `\\ \\(target\\_crs\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.change_crs:1 of msgid "Change the geo coordinates of roi to another crs." -msgstr "" +msgstr "将ROI的地理坐标更改为另一个CRS。" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid "" @@ -5833,10 +5840,9 @@ msgid "" "mode\\, kernel\\, buffer\\, ...\\]\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:1 of msgid "Get the z values (heights) from DSM for 2D polygon" -msgstr "" +msgstr "从DSM获取2D多边形的z值(高度)" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid "" @@ -5844,16 +5850,14 @@ msgid "" "mode\\, kernel\\, buffer\\]\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_pcd:1 of msgid "Get the z values (heights) from Point cloud for 2D polygon" -msgstr "" +msgstr "从点云获取2D多边形的z值(高度)" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid ":py:obj:`is_geo `\\ \\(\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.is_geo:1 of msgid "Returns True if the ROI is geo coordinate." msgstr "如果ROI是地理坐标,返回True" @@ -5864,12 +5868,11 @@ msgid "" "\\*\\*kwargs\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.open:1 of msgid "" "An advanced wrapper to open ROI without dealing with file format, current" " support shapefile.shp and labelme.json" -msgstr "" +msgstr "一个高级包装器,用于打开ROI而无需处理文件格式,目前支持shapefile.shp和labelme.json" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid "" @@ -5877,10 +5880,9 @@ msgid "" "\\(json\\_path\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.read_labelme_json:1 of msgid "read roi from labelme marked json file" -msgstr "" +msgstr "从labelme标记的json文件中读取ROI" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid "" @@ -5888,10 +5890,9 @@ msgid "" "shp\\_proj\\, name\\_field\\, ...\\]\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.read_shp:1 of msgid "read ROI from shp file" -msgstr "" +msgstr "从shp文件读取ROI" #: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 msgid "" @@ -5899,28 +5900,25 @@ msgid "" "\\(geojson\\_path\\[\\, name\\_field\\, ...\\]\\)" msgstr "" -#: ../../python_api/manualdoc/easyidp.roi.ROI.rst:27::1 #: easyidp.roi.ROI.read_geojson:1 of msgid "read ROI from geojson file" -msgstr "" +msgstr "从geojson文件读取ROI" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`crs `\\" msgstr "" -#: ../../docstring easyidp.roi.ROI.back2raw:1::1 #: easyidp.roi.ROI.crs:1 of msgid "the CRS that current ROI used." -msgstr "" +msgstr "当前ROI使用的CRS。" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:1::1 of msgid ":py:obj:`source `\\" msgstr "" -#: ../../docstring easyidp.roi.ROI.back2raw:1::1 #: easyidp.roi.ROI.source:1 of msgid "the source file path of current ROI." -msgstr "" +msgstr "当前ROI的源文件路径。" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:7 of msgid "" @@ -5934,17 +5932,17 @@ msgstr "" msgid "" "Whether do distortion correction, by default True (back to raw image with" " lens distortion);" -msgstr "" +msgstr "是否进行畸变校正,默认值为True(返回带镜头畸变的原始图像);" #: easyidp.roi.ROI.back2raw of msgid "" "If back to software corrected images without len distortion, set it to " "False." -msgstr "" +msgstr "如果返回没有镜头畸变的软件校正图像,请将其设置为False。" #: easyidp.roi.ROI.back2raw of msgid "(Pix4D support do this operation, seems metashape not supported yet.)" -msgstr "" +msgstr "(Pix4D支持此操作,Metashape似乎尚不支持。)" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:20 of msgid "" @@ -5981,15 +5979,15 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:37 of msgid "It is recommended to use dict.items() for iteration." -msgstr "" +msgstr "建议使用dict.items()进行迭代。" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:49 of msgid "Not recommended to use in this way:" -msgstr "" +msgstr "不建议以这种方式使用:" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:77 of msgid "Then do the backward calculation" -msgstr "" +msgstr "然后进行反向计算" #: easyidp.roi.ROI.back2raw:108 of msgid ":obj:`easyidp.pix4d.back2raw`, :obj:`easyidp.metashape.back2raw`" @@ -5997,42 +5995,41 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.change_crs:3 of msgid "the CRS want convert to." -msgstr "" +msgstr "要转换到的CRS。" #: easyidp.roi.ROI.change_crs:13 of msgid "Read roi with lon and lat CRS (WGS84)" -msgstr "" +msgstr "读取使用经纬度CRS(WGS84)的ROI" #: easyidp.roi.ROI.change_crs:32 of msgid "Check the roi coordinates" -msgstr "" +msgstr "检查ROI坐标" #: easyidp.roi.ROI.change_crs:43 of msgid "Read a geotiff with different CRS (UTM 54N)" -msgstr "" +msgstr "读取具有不同CRS(UTM 54N)的GeoTIFF" #: easyidp.roi.ROI.change_crs:65 of msgid "Change the roi crs (coordiante) from WGS84 to UTM 54N" -msgstr "" +msgstr "将ROI的CRS(坐标)从WGS84更改为UTM 54N" #: easyidp.roi.ROI.change_crs:86 of msgid "Check the converted coordiante values" -msgstr "" +msgstr "检查转换后的坐标值" #: easyidp.roi.ROI.crop:3 easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:3 of msgid "the path of dsm, or the GeoTiff object from idp.GeoTiff()" -msgstr "DSM文件路径或通过idp.GeoTiff()读取的GeoTiff对象" +msgstr "DSM的路径,或从idp.GeoTiff()生成的GeoTiff对象" #: easyidp.roi.ROI.crop:26 of -#, fuzzy msgid "Then crop the given DOM, DSM and PointCloud:" -msgstr "切好的点云" +msgstr "然后裁剪给定的DOM、DSM和点云:" #: easyidp.roi.ROI.crop:64 of msgid "" "Or you can specify the ``save_folder`` parameter to automatically save " "the cropped results" -msgstr "" +msgstr "或者您可以指定``save_folder``参数以自动保存裁剪结果" #: easyidp.roi.ROI.crop:70 of msgid ":func:`easyidp.GeoTiff.crop_rois `" @@ -6048,19 +6045,19 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:5 of msgid "the mode to calculate z values, by default \"face\"." -msgstr "" +msgstr "计算z值的模式,默认值为\"face\"。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:7 of msgid "" "``point``: get height on each vertex, result in different values for each" " vertex" -msgstr "" +msgstr "``point``:获取每个顶点的高度,结果是每个顶点的值不同" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:8 of msgid "" "``face``: get height on polygon face, result in the same value for each " "vertex" -msgstr "" +msgstr "``face``:获取多边形面的高度,结果是每个顶点的值相同" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:10 of msgid "" @@ -6077,41 +6074,41 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:10 of msgid "The math kernel to calculate the z value, by default 'mean'" -msgstr "" +msgstr "计算z值的数学内核,默认值为'mean'" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:12 of msgid "``mean``: the mean value inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``mean``:多边形内的平均值" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:13 of msgid "``min``: the minimum value inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``min``:多边形内的最小值" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:14 of msgid "``max``: the maximum value inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``max``:多边形内的最大值" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:15 of msgid "``pmin5``: 5th *percentile mean* inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``pmin5``:多边形内第5个*百分位数平均值*" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:16 of msgid "``pmin10``: 10th *percentile mean* inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``pmin10``:多边形内第10个*百分位数平均值*" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:17 of msgid "``pmax5``: 95th *percentile mean* inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``pmax5``:多边形内第95个*百分位数平均值*" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:18 of msgid "``pmax10``: 90th *percentile mean* inside polygon" -msgstr "" +msgstr "``pmax10``:多边形内第90个*百分位数平均值*" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:22 of msgid "" "percentile mean: the mean value of all pixels over/under xth percentile " "threshold" -msgstr "" +msgstr "百分位数平均值:所有像素在第x个百分位数阈值以上/以下的平均值" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm of msgid "percentile_mean.png'" @@ -6133,34 +6130,34 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm of msgid "the buffer of ROI, by default 0 (no buffer)," -msgstr "" +msgstr "ROI的缓冲区,默认值为0(无缓冲区)," #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:30 of msgid "``0``: not using buffer" -msgstr "" +msgstr "``0``:不使用缓冲区" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:31 of msgid "``-1``: ignore given polygon, using the full dsm to calculate the height" -msgstr "" +msgstr "``-1``:忽略给定的多边形,使用整个DSM计算高度" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:32 of msgid "" "``float``: buffer distance, the unit of buffer follows the DSM " "coordinates, either pixel or meter." -msgstr "" +msgstr "``float``:缓冲距离,缓冲区的单位遵循DSM坐标,可以是像素或米。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:36 of msgid "" "If ``mode=\"point\"`` , will generate a round buffer polygon first, then " "extract the z-value by this region, but the return will only be a single " "point." -msgstr "" +msgstr "如果 ``mode=\"point\"`` ,将首先生成一个圆形缓冲多边形,然后通过该区域提取z值,但返回值将只有一个点。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:38 of msgid "" "If ``mode=\"face\"``, will buffer the polygon and then calculate the " "height inside the buffered polygon" -msgstr "" +msgstr "如果 ``mode=\"face\"`` ,将缓冲多边形,然后计算缓冲多边形内的高度" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm of msgid "roi_crop_mode.png'" @@ -6177,45 +6174,45 @@ msgstr "" msgid "" "When the crs is not the save with DSM crs, where change the ROI crs to " "fit DSM." -msgstr "" +msgstr "当CRS与DSM CRS不同时,将ROI CRS更改为适应DSM。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:46 of msgid "``False`` (default): change ROI's CRS;" -msgstr "" +msgstr " ``False``(默认值):更改ROI的CRS;" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:47 of msgid "" "``True``: not change ROI's CRS, only attach the z value to current " "coordinate." -msgstr "" +msgstr "``True`` :不更改ROI的CRS,只将z值附加到当前坐标。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:65 of msgid "The ROI and DSM, did not share the same CRS." -msgstr "" +msgstr "ROI和DSM没有共享相同的CRS。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:67 of msgid "The ROI is in longitude-latitude coordinate system, unit is degree." -msgstr "" +msgstr "ROI在经纬度坐标系中,单位为度。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:96 of msgid "While the DSM (and DOM) are in UTM zone 54N, unit is meter." -msgstr "" +msgstr "而DSM(和DOM)在UTM区54N,单位为米。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:108 of msgid "Different mode examples" -msgstr "" +msgstr "不同模式示例" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:111 of msgid "The point mode, each point has its unique z value." -msgstr "" +msgstr "点模式,每个点都有其唯一的z值。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:139 of msgid "The face mode, all points of one ROI share the same z value." -msgstr "" +msgstr "面模式,一个ROI的所有点共享相同的z值。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:167 of msgid "Setting buffer" -msgstr "" +msgstr "设置缓冲区" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:170 of msgid "" @@ -6223,6 +6220,7 @@ msgid "" "decrease the effects of some extreme noise points on DSM. Especially for " "the point mode, which is more sensitive to such noise." msgstr "" +"您可以使用缓冲区从更大的区域计算z值。这将减少一些极端噪声点对DSM的影响。尤其是对于点模式,它对这种噪声更敏感。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:174 of msgid "" @@ -6230,20 +6228,21 @@ msgid "" "coordinate (e.g. WGS84, EPSG:4326), ``buffer=1.0`` will result in 1.0 " "degree in longitude and latitude, this is a very large area!" msgstr "" +"此处的值与DSM共享相同的单位,如果您的DSM在经纬度坐标系中(例如WGS84,EPSG:4326),``buffer=1.0`` 将导致经纬度为1.0度,这是一个非常大的区域!" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:201 of msgid "keep_crs option" -msgstr "" +msgstr "keep_crs选项" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:204 of msgid "" "If not keep CRS, the ROI x and y values will also change to the same " "coordinate with DSM." -msgstr "" +msgstr "如果不保持CRS,ROI的x和y值也将更改为与DSM相同的坐标。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:206 of msgid "If do not want the value change, please setting ``keep_crs=True``" -msgstr "" +msgstr "如果不希望值更改,请设置 ``keep_crs=True`` " #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_dsm:235 of msgid "" @@ -6253,7 +6252,7 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_pcd:3 of msgid "This function has not been implemented." -msgstr "" +msgstr "此功能尚未实现。" #: easyidp.roi.ROI.get_z_from_pcd:5 of msgid ":obj:`get_z_from_dsm`" @@ -6261,20 +6260,20 @@ msgstr "" #: easyidp.roi.ROI.open:3 of msgid "the path to roi files, current support shapefile.shp and labelme.json" -msgstr "" +msgstr "ROI文件的路径,目前支持shapefile.shp和labelme.json" #: easyidp.roi.ROI.open:8 of msgid "Initialize an empty object:" -msgstr "" +msgstr "初始化一个空对象:" #: easyidp.roi.ROI.open:17 easyidp.roi.ROI.read_geojson:19 #: easyidp.roi.ROI.read_shp:25 of msgid "Then you can open a ROI by:" -msgstr "" +msgstr "然后您可以通过以下方式打开ROI:" #: easyidp.roi.ROI.open:25 of msgid "Or using this short function:" -msgstr "" +msgstr "或者使用此简短函数:" #: easyidp.roi.ROI.open:35 of msgid "" @@ -6282,17 +6281,17 @@ msgid "" "refer to :func:`read_shp` and :func:`read_labelme_json` for more " "information" msgstr "" +"您还可以在此函数中传递几个控制参数,请参阅 :func:`read_shp` 和 :func:`read_labelme_json` 了解更多信息" #: easyidp.roi.ROI.read_geojson:56 of msgid "" "For more details of these parameters, please refer to " ":func:`easyidp.jsonfile.read_geojson`" -msgstr "" +msgstr "有关这些参数的更多详细信息,请参阅 :func:`easyidp.jsonfile.read_geojson` " #: easyidp.roi.ROI.read_labelme_json:3 of -#, fuzzy msgid "the path to labelme json file." -msgstr "Json文件的路径" +msgstr "labelme json文件的路径。" #: easyidp.roi.ROI.read_shp:5 of msgid "" @@ -6306,23 +6305,23 @@ msgstr "" msgid "" "by default None, will read automatically from prj file with the same name" " of shp filename," -msgstr "" +msgstr "默认值为None,将自动从与shp文件名相同的prj文件中读取," #: easyidp.roi.ROI.read_shp of msgid "" "or give manually by ``read_shp(..., shp_proj=pyproj.CRS.from_epsg(4326), " "...)`` or" -msgstr "" +msgstr "或者通过 ``read_shp(..., shp_proj=pyproj.CRS.from_epsg(4326), ...)`` 手动指定,或" #: easyidp.roi.ROI.read_shp of msgid "``read_shp(..., shp_proj=r'path/to/{shp_name}.prj', ...)``" -msgstr "" +msgstr "``read_shp(..., shp_proj=r'path/to/{shp_name}.prj', ...)``" #: easyidp.roi.ROI.read_shp:62 of msgid "" "For more details of these parameters, please refer to " ":func:`easyidp.shp.read_shp`" -msgstr "" +msgstr "有关这些参数的更多详细信息,请参阅 :func:`easyidp.shp.read_shp` " #: easyidp.roi.ROI.read_shp:64 of msgid ":obj:`easyidp.shp.read_shp`" @@ -6337,11 +6336,12 @@ msgid "" "A summary of class ``easyidp.metashape.Metashape``, can be simple " "accessed by ``easyidp.Metashape``" msgstr "" +"``easyidp.metashape.Metashape`` 类的摘要,可以通过 ``easyidp.Metashape`` 简单访问" #: ../../python_api/metashape.rst:18::1 msgid "" ":py:obj:`Metashape `\\ " -"\\(\\[project\\_path\\, chunk\\_id\\, ...\\]\\)" +"\$\\[project\\_path\\, chunk\\_id\\, ...\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:22 @@ -6349,6 +6349,7 @@ msgid "" "This module (``easyidp.metashape``) also contains the following standard-" "alone functions for preocessing Metashape projects directly." msgstr "" +"此模块( ``easyidp.metashape`` )还包含以下独立函数,用于直接处理Metashape项目。" #: ../../python_api/metashape.rst:27 msgid "" @@ -6357,17 +6358,18 @@ msgid "" "sufficient for most simple application cases, please don't use the " "following functions unless you really need them." msgstr "" +" :class:`easyidp.Metashape ` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/metashape.rst:34::1 msgid "" ":py:obj:`read_project_zip `\\ " -"\\(project\\_folder\\, project\\_name\\)" +"\$project\\_folder\\, project\\_name\$" msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:34::1 msgid "" ":py:obj:`read_chunk_zip `\\ " -"\\(project\\_folder\\, project\\_name\\, ...\\)" +"\$project\\_folder\\, project\\_name\\, ...\$" msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:34::1 @@ -6379,7 +6381,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/metashape.rst:34::1 msgid "Transforms a point or points in homogeneous coordinates." -msgstr "" +msgstr "在齐次坐标中变换一个或多个点。" #: ../../python_api/pix4d.rst:3 msgid "• Pix4D" @@ -6390,6 +6392,7 @@ msgid "" "A summary of class ``easyidp.pix4d.Pix4D``, can be simple accessed by " "``easyidp.Pix4D``" msgstr "" +"``easyidp.pix4d.Pix4D`` 类的摘要,可以通过 ``easyidp.Pix4D`` 简单访问" #: ../../python_api/pix4d.rst:17::1 msgid "" @@ -6402,6 +6405,7 @@ msgid "" "This module (``easyidp.pix4d``) also contains the following standard-" "alone functions for preocessing Pix4D projects directly." msgstr "" +"此模块( ``easyidp.pix4d`` )还包含以下独立函数,用于直接处理Pix4D项目。" #: ../../python_api/pix4d.rst:25 msgid "" @@ -6410,59 +6414,61 @@ msgid "" " most simple application cases, please don't use the following functions " "unless you really need them." msgstr "" +" :class:`easyidp.Pix4D ` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 msgid "" ":py:obj:`parse_p4d_project `\\ " -"\\(project\\_path\\[\\, param\\_folder\\]\\)" +"\$project\\_path\\[\\, param\\_folder\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 msgid "" ":py:obj:`parse_p4d_param_folder `\\" -" \\(param\\_path\\)" +" \$param\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 -msgid ":py:obj:`read_xyz `\\ \\(xyz\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_xyz `\\ \$xyz\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 -msgid ":py:obj:`read_pmat `\\ \\(pmat\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_pmat `\\ \$pmat\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 -msgid ":py:obj:`read_cicp `\\ \\(cicp\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_cicp `\\ \$cicp\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 -msgid ":py:obj:`read_ccp `\\ \\(ccp\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_ccp `\\ \$ccp\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 msgid "" ":py:obj:`read_campos_geo `\\ " -"\\(campos\\_path\\)" +"\$campos\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pix4d.rst:37::1 -msgid ":py:obj:`read_cam_ssk `\\ \\(ssk\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_cam_ssk `\\ \$ssk\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:3 msgid "Point Cloud" -msgstr "点云(PointCloud)" +msgstr "点云" #: ../../python_api/pointcloud.rst:10 msgid "" "A summary of class ``easyidp.pointcloud.PointCloud``, can be simple " "accessed by ``easyidp.PointCloud``" msgstr "" +"``easyidp.pointcloud.PointCloud`` 类的摘要,可以通过 ``easyidp.PointCloud`` 简单访问" #: ../../python_api/pointcloud.rst:17::1 msgid "" ":py:obj:`PointCloud `\\ " -"\\(\\[pcd\\_path\\, offset\\]\\)" +"\$\\[pcd\\_path\\, offset\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:21 @@ -6471,6 +6477,7 @@ msgid "" "standard-alone functions for preocessing PointCloud file (ply, las, laz) " "directly." msgstr "" +"此模块( ``easyidp.pointcloud`` )还包含以下独立函数,用于直接处理点云文件(ply、las、laz)。" #: ../../python_api/pointcloud.rst:25 msgid "" @@ -6479,17 +6486,18 @@ msgid "" "sufficient for most simple application cases, please don't use the " "following functions unless you really need to." msgstr "" +" :class:`easyidp.PointCloud ` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 -msgid ":py:obj:`read_las `\\ \\(las\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_las `\\ \$las\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 -msgid ":py:obj:`read_laz `\\ \\(laz\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_laz `\\ \$laz\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 -msgid ":py:obj:`read_ply `\\ \\(ply\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_ply `\\ \$ply\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/pointcloud.rst:36::1 @@ -6524,62 +6532,61 @@ msgid "" " create the following classes or use the following functions directly " "unless you really need to." msgstr "" +"这是3D重建项目的基础模块,以下所有类和函数已在子模块 :class:`easyidp.Pix4D ` 和 :class:`easyidp.Metashape ` 中实现。它们通常足以满足大多数应用情况,不建议直接创建以下类或使用以下函数,除非您确实需要。" #: ../../python_api/reconstruct.rst:15 msgid "A summary of base class in the module ``easyidp.reconstruct``." -msgstr "" +msgstr "模块 ``easyidp.reconstruct`` 中基类的摘要。" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 -msgid ":py:obj:`Recons `\\ \\(\\)" +msgid ":py:obj:`Recons `\\ \$\$" msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 msgid "The base class for reconstruction project." -msgstr "" +msgstr "重建项目的基类。" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 -msgid ":py:obj:`Sensor `\\ \\(\\)" +msgid ":py:obj:`Sensor `\\ \$\$" msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 -msgid ":py:obj:`Photo `\\ \\(\\[sensor\\]\\)" +msgid ":py:obj:`Photo `\\ \$\\[sensor\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 msgid "" ":py:obj:`Calibration `\\ " -"\\(\\[sensor\\]\\)" +"\$\\[sensor\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:25::1 -msgid ":py:obj:`ChunkTransform `\\ \\(\\)" +msgid ":py:obj:`ChunkTransform `\\ \$\$" msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:26 msgid "You can definately access these base class directly by:" -msgstr "" +msgstr "您可以直接访问这些基类:" #: ../../python_api/reconstruct.rst:40 msgid "But it is more often used in the Pix4D or Metashape project in this way:" -msgstr "" +msgstr "但它更常用于Pix4D或Metashape项目中:" #: ../../python_api/reconstruct.rst:44 ../../python_api/reconstruct.rst:73 msgid "Load the example data:" -msgstr "" +msgstr "加载示例数据:" #: ../../python_api/reconstruct.rst:50 -#, fuzzy msgid "And read the demo pix4d project:" -msgstr "Pix4d项目文件夹路径" +msgstr "并读取演示Pix4D项目:" #: ../../python_api/reconstruct.rst:59 ../../python_api/reconstruct.rst:85 msgid "Then access the classes:" -msgstr "" +msgstr "然后访问这些类:" #: ../../python_api/reconstruct.rst:79 -#, fuzzy msgid "And read the demo metashape project:" -msgstr "Metashape项目文件路径" +msgstr "并读取演示Metashape项目:" #: ../../python_api/reconstruct.rst:110::1 msgid "" @@ -6591,18 +6598,19 @@ msgstr "" #: ../../python_api/reconstruct.rst:110::1 msgid "" ":py:obj:`save_back2raw_json_and_png " -"`\\ \\(recons\\, ...\\)" +"`\\ \$recons\\, ...\$" msgstr "" #: ../../python_api/roi.rst:3 msgid "ROI" -msgstr "兴趣区域(ROI)" +msgstr "兴趣区(ROI)" #: ../../python_api/roi.rst:10 msgid "" "A summary of class ``easyidp.roi.ROI``, can be simple accessed by " "``easyidp.ROI``" msgstr "" +" ``easyidp.roi.ROI`` 类的摘要,可以通过 ``easyidp.ROI`` 简单访问" #: ../../python_api/roi.rst:14 msgid ":doc:`easyidp.ROI `" @@ -6615,9 +6623,10 @@ msgid "" "simple application cases, please don't use the following functions unless" " you really need to." msgstr "" +" :class:`easyidp.ROI ` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/roi.rst:33::1 -msgid ":py:obj:`read_cc_txt `\\ \\(txt\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_cc_txt `\\ \$txt\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/shp.rst:5 @@ -6631,15 +6640,16 @@ msgid "" "simple application cases, please don't use the following functions unless" " you really need to." msgstr "" +" :mod:`easyidp.ROI ` 类是以下函数的高级包装器,通常足以满足大多数简单应用情况,除非您确实需要,否则请不要使用以下函数。" #: ../../python_api/shp.rst:21::1 -msgid ":py:obj:`read_proj `\\ \\(prj\\_path\\)" +msgid ":py:obj:`read_proj `\\ \$prj\\_path\$" msgstr "" #: ../../python_api/shp.rst:21::1 msgid "" ":py:obj:`show_shp_fields `\\ " -"\\(shp\\_path\\[\\, encoding\\]\\)" +"\$shp\\_path\\[\\, encoding\\]\$" msgstr "" #: ../../python_api/shp.rst:21::1 @@ -6654,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: ../../python_api/visualize.rst:7 msgid "The functions for easy result preview and visualization." -msgstr "" +msgstr "用于轻松结果预览和可视化的函数。" #: ../../python_api/visualize.rst:17::1 msgid "" diff --git a/easyidp/pix4d.py b/easyidp/pix4d.py index 7adb180..fe94f6c 100644 --- a/easyidp/pix4d.py +++ b/easyidp/pix4d.py @@ -1188,7 +1188,7 @@ def parse_p4d_project(project_path:str, param_folder=None): \\project_path |--- 1_initial\\ |--- 2_densification\\ - |___ 3_dsm_ortho\\ + |--- 3_dsm_ortho\\ param_folder: str, default None