-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy pathES.js
544 lines (542 loc) · 36.2 KB
/
ES.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
/*
* ES.js -- WME Validator Localization for Spain and other countries
* Copyright (C) 2014-2018 Fernando Anguita aka fernandoanguita
* Copyright (C) 2014-2018 Manuel Carda aka robindlc
*
* This file is part of WME Validator: https://github.com/WMEValidator/
*
* WME Validator is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* WME Validator is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with WME Validator. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
/*************************************************************************
* Be careful editing this file -- other localizations fall back here:
* - Argentina (AR.js)
* - Chile (CL.js)
* - Mexico (MX.js)
*************************************************************************/
".country": [
"Spain",
"Andorra",
"Bolivia",
"Costa Rica",
"Colombia",
"Cuba",
"Dominican Republic",
"Ecuador",
"Equatorial Guinea",
"Guatemala",
"Honduras",
"Nicaragua",
"Panama",
"Peru",
"Paraguay",
"El Salvador",
"Uruguay",
"Venezuela"
],
".author": "robindlc and fernandoanguita",
".updated": "2014-08-30",
".lng": [
"ES",
"ES-419",
"GL"
],
"city.consider": "considerar este nombre de ciudad:",
"city.1": "nombre de ciudad demasiado corto",
"city.2": "expandir la abreviación",
"city.3": "completar nombre corto",
"city.4": "completar nombre de ciudad",
"city.5": "corregir mayúsculas",
"city.6": "comprobar orden de palabras",
"city.7": "comprobar abreviaciones",
"city.8a": "añadir nombre de país",
"city.8r": "eliminar nombre de país",
"city.9": "comprobar nombre de país",
"city.10a": "añadir palabra",
"city.10r": "eliminar palabra",
"city.11": "añadir código de país",
"city.12": "nombres idénticos, pero ciudades con diferentes IDs",
"city.13a": "añadir espacio",
"city.13r": "eliminar espacio",
"city.14": "revisar el número",
"props.skipped.title": "El segmento no está revisado",
"props.skipped.problem": "El segmento se modificó después del 01-05-2014 Y está bloqueado por ti, por lo que Validator no lo revisó",
"err.regexp": "Error al analizar la opción de revisión #${n}:",
"props.disabled": "WME Validator deshabilitado",
"props.limit.title": "Demasiados problemas notificados",
"props.limit.problem": "Hay demasiados problemas notificados, puede que no se muestren todos",
"props.limit.solution": "Deselecciona el segmento y detiene el proceso de escaneo. Luego pincha el botón con la '✘' roja (Limpiar Reporte)",
"props.reports": "informes",
"props.noneditable": "No puedes editar este segmento",
"report.save": "Guardar este informe",
"report.list.andUp": "y subiendo",
"report.list.severity": "Severidad:",
"report.list.reportOnly": "sólo en el informe",
"report.list.forEditors": "Para editores nivel:",
"report.list.forCountries": "Para paises:",
"report.list.forStates": "Para estados:",
"report.list.forCities": "Para ciudades:",
"report.list.params": "Parámetros para configurar en el paquete de localización:",
"report.list.params.set": "Parámetros ajustados en el paquete de localización:",
"report.list.enabled": "${n} revisiones están habilitadas para",
"report.list.disabled": "${n} revisiones están deshabilitadas para",
"report.list.total": "Hay ${n} revisiones disponibles",
"report.list.title": "Lista Completa de Revisiones para",
"report.list.see": "Ver",
"report.list.checks": "Configuración>Acerca>Revisiones disponibles",
"report.list.fallback": "Reglas de Localización de respaldo:",
"report.and": "y",
"report.segments": "Número total de segmentos revisados:",
"report.customs": "Revisiones personalizadas combinadas (verde/azul):",
"report.reported": "Reportados",
"report.errors": "errores",
"report.warnings": "advertencias",
"report.notes": "notas",
"report.contents": "Contenidos:",
"report.summary": "Resumen",
"report.title": "Informe de WME Validator",
"report.share": "para Compartir",
"report.generated.by": "generado por",
"report.generated.on": "activo",
"report.source": "Fuente del informe:",
"report.filter.duplicate": "segmentos duplicados",
"report.filter.streets": "Calles y Calles de Servicio",
"report.filter.other": "Otros conducibles y no conducibles",
"report.filter.noneditable": "segmentos no-editables",
"report.filter.notes": "notas",
"report.filter.title": "Filtro:",
"report.filter.excluded": "están excluidos de este informe.",
"report.search.updated.by": "actualizado por",
"report.search.updated.since": "actualizado desde",
"report.search.city": "desde",
"report.search.reported": "reportado como",
"report.search.title": "Búsqueda:",
"report.search.only": "sólo segmentos",
"report.search.included": "están incluídos en el informe.",
"report.beta.warning": "¡Advertencia WME Beta!",
"report.beta.text": "Este informe se genera en WME Beta con permalinks beta.",
"report.beta.share": "Por favor no comparta estos permalinks!",
"report.size.warning": "<b>¡Advertencia!</b><br> El informe tiene ${n} caracteres, por lo que <b>no cabrá</b> en un mensaje de foro o privado.\n<br>Por favor agrega <b>más filtros</b> para reducir el tamaño del informe.",
"report.note.limit": "* Nota: había demasiados problemas reportados, por lo que algunos de ellos no se incluyen en el resumen.",
"report.forum": "Para motivar futuros desarrollos, por favor deje su mensaje en el",
"report.thanks": "Gracias por usar WME Validator!",
"msg.limit.segments": "Hay demasiados segmentos.\n\nPincha 'Mostrar informe' para revisar el informe, luego\n",
"msg.limit.segments.continue": "pincha '▶' para continuar.",
"msg.limit.segments.clear": "pulsa '✘' para borrar el informe.",
"msg.pan.text": "Desplaza el mapa para validarlo",
"msg.zoomout.text": "Aleja el zoom\tpara iniciar WME Validator",
"msg.click.text": "Pincha '▶' para validar el área visible del mapa",
"msg.autopaused": "autopausado",
"msg.autopaused.text": "¡Autopausado! Pincha '▶' para continuar.",
"msg.autopaused.tip": "WME Validator automáticamente pausó al arrastrar el mapa o cambiar el tamaño de la ventana",
"msg.finished.text": "Pincha <b>'Mostrar informe'</b> para ver los problemas del mapa",
"msg.finished.tip": "Pincha el botón '✉' (Compartir) para publicar el informe en un \nforo o en un mensaje privado",
"msg.noissues.text": "¡Terminado! ¡No se encontraron problemas!",
"msg.noissues.tip": "¡Trata de deseleccionar algunas opciones de filtro o inicia WME Validator sobre otra zona del mapa!",
"msg.scanning.text": "¡Escaneando! Finalizando en ~ ${n} minutos",
"msg.scanning.text.soon": "¡Escaneando! ¡Finalizando en un minuto!",
"msg.scanning.tip": "Pincha el botón 'Pausa' para pausar o '■' para detener",
"msg.starting.text": "¡Comenzando! ¡Las capas están desactivadas para escanear más rápido!",
"msg.starting.tip": "Usa el botón 'Pausa' para pausar o el botón '■' para detener",
"msg.paused.text": "¡En pausa! Pincha el botón '▶' para continuar.",
"msg.paused.tip": "Para ver el informe pincha el botón 'Mostrar informe' (si está disponible)",
"msg.continuing.text": "¡Continuando!",
"msg.continuing.tip": "WME Validator continuará desde la ubicación en que fue pausado",
"msg.settings.text": "Pincha <b>'Atrás'</b> para retornar a la vista principal",
"msg.settings.tip": "Pincha el botón 'Restaurar valores predeterminados' para resetear todos los parámetros en un clic!",
"msg.reset.text": "Todas las opciones de filtro y configuración han sido reseteadas a sus valores por defecto",
"msg.reset.tip": "Pincha el botón 'Atrás' para retornar a la vista principal",
"msg.textarea.pack": "Por favor copia el texto abajo y luego pégalo en el nuevo archivo <b>.user.js</b>",
"msg.textarea": "Por favor copia el texto abajo y luego pégalo en tu publicación del foro o mensaje privado",
"noaccess.text": "<b>Lo sentimos,</b><br> No puedes usar WME Validator\taquí.<br>Por favor revisa <a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488'>el hilo del foro</a><br>para más información.",
"noaccess.tip": "Por favor revisa el hilo del foro para más información!",
"tab.switch.tip.on": "Pincha para activar el resaltado",
"tab.switch.tip.off": "Pincha para desactivar el resaltado",
"tab.filter.text": "filtro",
"tab.filter.tip": "Opciones para filtrar el informe y los segmentos resaltados",
"tab.search.text": "buscar",
"tab.search.tip": "Opciones de filtro avanzadas para incluir sólo segmentos específicos",
"tab.help.text": "ayuda",
"tab.help.tip": "¿Necesitas ayuda?",
"filter.noneditables.text": "Excluir segmentos <b>no-editables</b>",
"filter.noneditables.tip": "No reportar segmentos bloqueados o \nsegmentos fuera de su área de edición",
"filter.duplicates.text": "Excluir segmentos <b>duplicados</b>",
"filter.duplicates.tip": "No mostrar el mismo segmento en diferentes \npartes del reporte\n* Nota: esta opción NO AFECTA el resaltado",
"filter.streets.text": "Excluir <b>Calles y Vías de Servicio</b>",
"filter.streets.tip": "No reportar Calles y Vías de Servicio",
"filter.other.text": "Excluir <b>otros conducibles y no-conducibles</b>",
"filter.other.tip": "No reportar Caminos de Tierra, Vías de Estacionamiento y Caminos Privados\ny no-conducibles",
"filter.notes.text": "Excluir <b>notas</b>",
"filter.notes.tip": "Reportar sólo advertencias y errores",
"search.youredits.text": "Incluir <b>sólo tus ediciones</b>",
"search.youredits.tip": "Incluir sólo los segmentos editados por ti",
"search.updatedby.text": "<b>Actualizado por:</b>",
"search.updatedby.tip": "Incluir sólo segmentos actualizados por el editor especificado\nEste campo soporta:\n - listas: yo, OtrosEditores\n - comodines: palabra*\n - negación: !yo, *\n* Nota: puedes usar 'me' para indicarte a ti mismo",
"search.updatedby.example": "Ejemplo: me",
"search.updatedsince.text": "<b>Actualizado desde:</b>",
"search.updatedsince.tip": "Incluir sólo segmentos editados desde la fecha especificada formato de fecha\nFirefox: AAAA-MM-DD",
"search.updatedsince.example": "AAAA-MM-DD",
"search.city.text": "<b>Nombre de ciudad:</b>",
"search.city.tip": "Incluir sólo segmentos con el nombre de ciudad especificado\nEste campo soporta:\n - listas: Paris, Meudon\n - comodines: Área * Mayor\n - negación: !Paris, *",
"search.city.example": "Ejemplo: !Paris, *",
"search.checks.text": "<b>Reportado como:</b>",
"search.checks.tip": "Incluir sólo segmentos reportados como específicos\nEste campo empareja:\n - severidades: errores\n - revisar nombres: Calle nueva\n - revisar IDs: 40\nEste campo soporta:\n - listas: 36, 37\n - comodines: *rotonda*\n - negación: !giros suaves*, *",
"search.checks.example": "Ejemplo: inverso*",
"help.text": " <b>Hilos de Ayuda:</b><br><a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=819&t=76488&p=666476#p666476'>F.A.Q.</a><br><a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488'>Consulta tu duda en el foro</a><br><a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=819&t=76488&p=661300#p661185'>Como ajustar Validator para tu país</a><br><a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=819&t=76488&p=663286#p663286'>Acerca de 'Puede ser un nombre de Ciudad incorrecto'</a>",
"help.tip": "Abrir en una nueva pestaña del explorador",
"button.scan.tip": "Comenzar escaneo del área del mapa actual \n* Nota: esto puede tomar unos minutos",
"button.scan.tip.NA": "Aleja el zoom para comenzar a escanear el área del mapa actual",
"button.pause.tip": "Pausar escaneo",
"button.continue.tip": "Continuar escaneando el área del mapa",
"button.stop.tip": "Detener el escaneo y volver a la posición de inicio",
"button.clear.tip": "Borrar informe y caché de segmentos",
"button.clear.tip.red": "Hay demasiados segmentos reportados:\n 1. Pincha 'Mostrar informe' para generar informe.\n 2. Pincha este botón para borrar el informe y comenzar de nuevo.",
"button.report.text": "Mostrar informe",
"button.report.tip": "Aplicar el filtro y generar informe HTML en una nueva pestaña",
"button.BBreport.tip": "Compartir el informe en el foro Waze o en un mensaje privado",
"button.settings.tip": "Configurar ajustes",
"tab.custom.text": "personalizado",
"tab.custom.tip": "Ajustes de revisión personalizados definidos por el usuario",
"tab.settings.text": "Ajustes",
"tab.scanner.text": "escanear",
"tab.scanner.tip": "Ajustes de escaneo de mapa",
"tab.about.text": "acerca de</span>",
"tab.about.tip": "Acerca de WME Validator",
"scanner.sounds.text": "Habilitar sonidos",
"scanner.sounds.tip": "Pitidos y sonidos mientras escanea",
"scanner.sounds.NA": "Su navegador no admite AudioContext",
"scanner.highlight.text": "Resalta problemas en el mapa",
"scanner.highlight.tip": "Resalta problemas reportados en el mapa",
"scanner.slow.text": "Activa 'slow' verificaciones",
"scanner.slow.tip": "Activa análisis profundo del mapa\n* Nota: esta opción puede ralentizar el proceso de escaneo",
"scanner.ext.text": "Informa de resaltados externos",
"scanner.ext.tip": "Informa de segmentos resaltados por WME Toolbox o WME Color Highlights",
"custom.template.text": "Plantilla personalizada",
"custom.template.tip": "Plantilla para comprobaciones definidas por el usuario.\n\nPuede usar las siguientes variables expandibles:\n${country}, ${state}, ${city}, ${street},\n${country}, ${state}, ${city}, ${street},\n${altCity[index or delimeter]} Example: ${altCity[0]},\n${altStreet[index or delimeter]} Example: ${altStreet[##]},\n${type}, ${typeRank}, ${toll}, ${direction}, ${elevation}, ${lock},\n${length}, ${ID}, ${roundabout}, ${hasHNs},\n${drivable}, ${softTurns}, ${Uturn}, ${deadEnd},\n${segmentsA}, ${inA}, ${outB}, ${UturnA},\n${segmentsB}, ${inB}, ${outB}, ${UturnB}",
"custom.template.example": "Ejemplo: ${street}",
"custom.regexp.text": "Personalizado <a target='_blank' href='https://developer.mozilla.org/docs/JavaScript/Guide/Regular_Expressions'>RegExp</a>",
"custom.regexp.tip": "Expresión regular de comprobación personalizada definida por el usuario para que coincida con la plantilla.\n\nCase-insensitive match: /regexp/i\nNegation (do not match): !/regexp/\nLog debug information on console: D/regexp/",
"custom.regexp.example": "Ejemplo: !/.+/",
"about.tip": "Pincha 'actualizar' para abrir el hilo del foro en una pestaña nueva",
"button.reset.text": "Restablecer predeterminados",
"button.reset.tip": "Revertir opciones de filtro y ajustes a sus valores predeterminados",
"button.list.text": "Comprobaciones disponibles...",
"button.list.tip": "Muestra una lista de las comprobaciones disponibles en WME Validator",
"button.wizard.tip": "Crear paquete de localización",
"button.back.text": "Atrás",
"button.back.tip": "Cerrar configuración y volver a la vista principal",
"1.solutionLink": "W:Crear_y_editar_rotondas#Arreglar_rotondas_editadas_manualmente",
"1.title": "WME Toolbox: Rotonda que puede causar problemas",
"1.problem": "Los números de identificación de los puntos de unión de los segmentos de la rotonda no son consecutivos",
"1.solution": "Rehacer la rotonda",
"2.title": "WME Toolbox: Segmento Simple",
"2.problem": "El segmento tiene nodos de geometría innecesarios",
"2.solution": "Simplifica la geometría del segmento pasando el puntero del ratón por encima y pulsando la tecla 'd'",
"3.title": "WME Toolbox: Bloqueo nivel 2",
"3.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"4.title": "WME Toolbox: Bloqueo nivel 3",
"4.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"5.title": "WME Toolbox: Bloqueo nivel 4",
"5.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"6.title": "WME Toolbox: Bloqueo nivel 5",
"6.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"7.title": "WME Toolbox: Bloqueo nivel 6",
"7.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"8.title": "WME Toolbox: Numeros de casas",
"8.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"9.title": "WME Toolbox: Segmento con restricciones de tiempo",
"9.problem": "El segmento está resaltado por WME Toolbox. No es un problema",
"13.title": "WME Colour Highlights: Bloqueo de editor",
"13.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"14.title": "WME Colour Highlights: Peaje / Vía de sentido único",
"14.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"15.title": "WME Colour Highlights: Editado recientemente",
"15.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"16.title": "WME Colour Highlights: Rango de vías",
"16.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"17.title": "WME Colour Highlights: Sin ciudad",
"17.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"18.title": "WME Colour Highlights: Restricción horaria / Tipo de vía resaltado",
"18.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"19.title": "WME Colour Highlights: Sin nombre",
"19.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"20.title": "WME Colour Highlights: Filtro por ciudad",
"20.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"21.title": "WME Colour Highlights: Filtro por ciudad (alt. ciudad)",
"21.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"22.title": "WME Colour Highlights: Filtro por editor",
"22.problem": "El segmento está resaltado por WME Colour Highlights. No es un problema",
"23.title": "Segmento no confirmado",
"23.problem": "Cada segmento debe tener al menos el nombre del país o estado",
"23.solution": "Confirma la vía actualizando sus detalles",
"24.problemLink": "W:Corrigiendo_ciudades_\"manchadas\"",
"24.title": "Puede haber nombre incorrecto de ciudad (sólo disponible en el informe)",
"24.problem": "El segmento puede tener un nombre de ciudad incorrecto",
"24.solution": "Considera el nombre de ciudad sugerido y use este formulario para renombrar la ciudad",
"25.title": "Dirección del segmento marcada como desconocida",
"25.problem": "La dirección del segmento 'Desconocida' no impedirá enrutar por la vía",
"25.solution": "Fijar la dirección de la vía",
"27.enabled": true,
"27.problemLink": "W:Corrigiendo_ciudades_\"manchadas\"",
"27.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Address_Properties",
"27.title": "Nombre de ciudad en vía férrea",
"27.problem": "Poner nombres de ciudad en la vía férrea puede generar ciudades manchadas",
"27.solution": "En las propiedades de dirección seleccione la casilla 'Ninguno' cerca del nombre de ciudad, haz clic en 'Aplicar'",
"28.problemLink": "W:Puntos_de_Unión._Guía_de_estilo#Bifurcaciones_de_rampas",
"28.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Address_Properties",
"28.title": "Nombre de calle en una rampa bidireccional",
"28.problem": "Si la rampa no tiene nombre, el nombre del segmento siguiente se propagará hacia atrás",
"28.solution": "En la caja de propiedades de la dirección, marca la casilla 'Ninguno' en el nombre de la calle y haz clic en 'Aplicar'",
"29.problemLink": "W:Crear_y_editar_rotondas#Creaci.C3.B3n_de_una_rotonda_a_partir_de_una_intersecci.C3.B3n",
"29.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Address_Properties",
"29.title": "Nombre de calle en rotonda",
"29.problem": "En Waze, no nombramos los segmentos de las rotondas",
"29.solution": "En la caja de propiedades de la dirección, marca la casilla 'Ninguno' en el nombre de la calle y haz clic en 'Aplicar' y después crea un punto de interés tipo 'intersección / intercambio' para nombrar la rotonda",
"34.title": "Nombre de calle alternativo vacío",
"34.problem": "El nombre de calle alternativo está vacío",
"34.solution": "Borrar el nombre alternativo de calle vacío",
"35.title": "Segmento de vía sin terminar",
"35.problem": "Waze no enrutará desde un segmento sin terminar",
"35.solution": "Mover un poco el segmento para que el extremo sin terminar sea añadido automáticamente al punto de unión",
"36.title": "Punto de unión A innecesario (slow)",
"36.problem": "Los segmentos adyacentes al punto de unión A son idénticos",
"36.solution": "Selecciona el punto de unión A y pulsa la tecla borrar para unir los dos segmentos",
"37.title": "Punto de unión B innecesario (slow)",
"37.problem": "Los segmentos adyacentes al punto de unión B son idénticos",
"37.solution": "Selecciona el punto de unión B y pulsa la tecla borrar para unir los dos segmentos",
"38.problemLink": "W:Restricciones_horarias#En_segmentos",
"38.title": "Restricción de segmento caducada (slow)",
"38.problem": "El segmento tiene una restricción caducada",
"38.solution": "Hacer clic en 'Editar restricciones' y borrar la restricción caducada",
"39.problemLink": "W:Restricciones_horarias#En_giros",
"39.title": "Restricción de giro caducada (slow)",
"39.problem": "El segmento tiene un giro con una restricción caducada",
"39.solution": "Hacer clic en el icono de reloj cerca de la flecha amarilla y borrar la restricción caducada",
"41.title": "Conectividad inversa en punto de unión A del segmento",
"41.problem": "Hay un giro que va contra la dirección del segmento en el punto de unión A del segmento",
"41.solution": "Hacer el segmento 'bidireccional', restringir todos los giros en el punto de unión A y luego hacer el segmento 'Unidireccional (A→B)' nuevamente",
"42.title": "Conectividad inversa en punto de unión B del segmento",
"42.problem": "Hay un giro que va contra la dirección del segmento en el punto de unión B del segmento",
"42.solution": "Hacer el segmento 'bidireccional', restringir todos los giros en el punto de unión B y luego hacer el segmento 'Unidireccional (B→A)' nuevamente",
"43.solutionLink": "W:Guía_rápida_de_edición_de_mapas#Dividir_un_segmento",
"43.title": "Auto conectividad",
"43.problem": "El segmento está conectado a si mismo",
"43.solution": "Divide el segmento en TRES partes",
"44.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Establecer_giros_permitidos_.28conexiones.29",
"44.title": "Sin conexión de salida",
"44.problem": "El segmento no tiene ningún giro de salida permitido",
"44.solution": "Activa al menos un giro de salida desde el segmento",
"45.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Establecer_giros_permitidos_.28conexiones.29",
"45.title": "Sin conexión de entrada",
"45.problem": "El segmento no privado no tiene ningún giro de entrada permitido",
"45.solution": "Selecciona un segmento adyacente y activa por lo menos un giro hacia el segmento",
"46.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Establecer_giros_permitidos_.28conexiones.29",
"46.title": "Sin entrada en A (slow)",
"46.problem": "El segmento no-privado no tiene ningún giro de entrada habilitado en el punto de unión A",
"46.solution": "Selecciona un segmento adyacente y habilita al menos un giro hacia el segmento en el punto de unión A",
"47.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Establecer_giros_permitidos_.28conexiones.29",
"47.title": "Sin entrada en B (slow)",
"47.problem": "El segmento no-privado no tiene ningún giro de entrada habilitado en el punto de unión B",
"47.solution": "Selecciona un segmento adyacente y habilita al menos un giro hacia el segmento en el punto de unión B",
"48.solutionLink": "W:Crear_y_editar_rotondas#Arreglar_rotondas_editadas_manualmente",
"48.title": "Segmento de rotonda bidireccional",
"48.problem": "El segmento de rotonda es bidireccional",
"48.solution": "Rehacer la rotonda",
"50.solutionLink": "W:Crear_y_editar_rotondas#Arreglar_rotondas_editadas_manualmente",
"50.title": "No hay conectividad en la rotonda (slow)",
"50.problem": "El segmento de la rotonda no tiene conectividad con el segmento de rotonda siguiente",
"50.solution": "Permitir un giro al segmento adyacente o rehacer la rotonda",
"57.enabled": true,
"57.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Address_Properties",
"57.title": "Nombre de ciudad en rampa con nombre",
"57.problem": "Poner el nombre de ciudad en las rampas puede afectar a los resultados de búsqueda",
"57.solution": "En las propiedades de dirección seleccione la casilla 'Ninguno' cerca del nombre de ciudad, haz clic en 'Aplicar'",
"59.enabled": true,
"59.problemLink": "W:Corrigiendo_ciudades_'manchadas'",
"59.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Address_Properties",
"59.title": "Nombre de Ciudad en Autopista",
"59.problem": "Poner nombres de ciudad en la Autopista puede generar ciudades manchadas",
"59.solution": "En las propiedades de dirección seleccione la casilla 'Ninguno' cerca del nombre de ciudad, haz clic en 'Aplicar'",
"73.enabled": true,
"73.title": "Menos de 3 caracteres de longitud en el nombre de la calle",
"73.problem": "El nombre de la calle tiene una longitud de menos de 3 caracteres",
"73.solution": "Corrige el nombre de la calle",
"74.problemLink": "W:Crear_y_editar_rotondas",
"74.solutionLink": "W:Crear_y_editar_rotondas#Arreglar_rotondas_editadas_manualmente",
"74.title": "Varios segmentos en el punto de unión A de la rotonda",
"74.problem": "La rotonda tiene en el punto de unión A más de un segmento conectado",
"74.solution": "Rehacer la rotonda",
"77.title": "Calle sin salida con giro en U",
"77.problem": "La calle sin salida tiene un giro en U habilitado",
"77.solution": "Deshabilitar el giro en U",
"78.solutionLink": "W:Guía_rápida_de_edición_de_mapas#Dividir_un_segmento",
"78.title": "Segmentos con los mismos puntos de inicio y final (slow)",
"78.problem": "Dos segmentos comparten los puntos de inicio y final",
"78.solution": "Divide el segmento. También puedes borrar uno de los segmentos si son idénticos",
"79.title": "Conector para giros en U demasiado corto (slow)",
"79.problem": "La longitud del segmento es menor de 15 metros por lo que el giro en U no es posible",
"79.solution": "Aumente la longitud del segmento",
"87.problemLink": "W:Crear_y_editar_rotondas",
"87.solutionLink": "W:Crear_y_editar_rotondas#Arreglar_rotondas_editadas_manualmente",
"87.title": "Más de un segmento de salida en el punto de unión A de la rotonda",
"87.problem": "La rotonda tiene en el punto de unión A más de un segmento de salida conectado",
"87.solution": "Rehacer la rotonda",
"90.enabled": true,
"90.title": "Segmento de Autopista bidireccional",
"90.problem": "La mayoría de las Autopistas están separadas en dos vías de un sentido, por lo que este segmento bidireccional puede ser un error",
"90.solution": "Revisar dirección de Autopista",
"99.title": "Giro en U en la entrada de rotonda (slow)",
"99.problem": "El segmento de entrada a la rotonda tiene un giro en U habilitado",
"99.solution": "Deshabilitar el giro en U",
"101.enabled": false,
"101.title": "Zona en construcción (sólo disponible en el informe)",
"101.problem": "El segmento está marcado como zona de construcción",
"101.solution": "Si la construcción está terminada, volver a conectar el segmento y borrar el sufijo",
"102.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Establecer_giros_permitidos_.28conexiones.29",
"102.title": "Sin salida en A (slow)",
"102.problem": "El segmento no tiene ningún giro de salida habilitado en el punto de unión A",
"102.solution": "Habilita al menos un giro de salida desde el segmento en el punto de unión A",
"103.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Establecer_giros_permitidos_.28conexiones.29",
"103.title": "Sin salida en B (slow)",
"103.problem": "El segmento no tiene ningún giro de salida habilitado en el punto de unión B",
"103.solution": "Habilita al menos un giro de salida desde el segmento en el punto de unión B",
"104.title": "Vía férrea usada para comentarios",
"104.problem": "El segmento de vía férrea es probablemente usado como comentario de mapa",
"104.solution": "Borrar el comentario ya que las vías férreas serán añadidas al mapa del cliente",
"107.title": "Sin conexión en punto de unión A (slow)",
"107.problem": "El punto de unión A del segmento está a menos de 5 metros de otro segmento pero no está conectado",
"107.solution": "Conectar el punto de unión A a un segmento cercano o separarlos un poco más",
"108.title": "Sin conexión en punto de unión B (slow)",
"108.problem": "El punto de unión B del segmento está a menos de 5 metros de otro segmento pero no está conectado",
"108.solution": "Conectar el punto de unión B a un segmento cercano o separarlos un poco más",
"109.solutionLink": "W:Guía_rápida_de_edición_de_mapas#Eliminar_un_punto_de_uni.C3.B3n",
"109.title": "Segmento muy corto",
"109.problem": "El segmento tiene menos de 2 metros de longitud, así que es difícil de ver en el mapa",
"109.solution": "Aumentar la longitud, borrar el segmento, o unirlo a un segmento adyacente",
"112.title": "Más de 55 caracteres en el nombre de la Rampa",
"112.problem": "El nombre de la Rampa tiene más de 55 caracteres",
"112.solution": "Acorta el nombre de la Rampa",
"114.enabled": false,
"114.title": "No transitable conectada a transitable en el punto de unión A (slow)",
"114.problem": "El segmento no transitable tiene un punto de unión con un segmento transitable en el extremo A",
"114.solution": "Desconecta el extremo A de todos los segmentos transitables",
"115.enabled": false,
"115.title": "No transitable conectada a transitable en el punto de unión B (slow)",
"115.problem": "El segmento no transitable tiene un punto de unión con un segmento transitable en el extremo B",
"115.solution": "Desconecta el extremo B de todos los segmentos transitables",
"116.title": "Elevación fuera de rango",
"116.problem": "La elevación del segmento está fuera de rango",
"116.solution": "Corrige la elevación",
"117.enabled": false,
"117.title": "Marcado obsoleto: CONST ZN",
"117.problem": "El segmento está marcado con el sufijo obsoleto CONST ZN",
"117.solution": "Cambiar CONST ZN a (closed)",
"118.title": "Segmentos superpuestos en A (slow)",
"118.problem": "El segmento se solapa con el segmento adyacente en el punto de unión A",
"118.solution": "Separa los dos segmentos al menos 2º o elimina el nodo de geometría innecesario o borra el segmento duplicado en el punto de unión A",
"119.title": "Segmentos superpuestos en B (slow)",
"119.problem": "El segmento se solapa con el segmento adyacente en el punto de unión B",
"119.solution": "Separa los dos segmentos al menos 2º o elimina el nodo de geometría innecesario o borra el segmento duplicado en el punto de unión B",
"120.title": "Giro demasiado cerrado en A (slow)",
"120.problem": "El segmento tiene un giro demasiado cerrado en el punto de unión A",
"120.solution": "Desactiva el giro cerrado en el punto de unión A o considera separar los segmentos hasta un ángulo de 30°",
"121.title": "Giro demasiado cerrado en B (slow)",
"121.problem": "El segmento tiene un giro demasiado cerrado en el punto de unión B",
"121.solution": "Desactiva el giro cerrado en el punto de unión B o considera separar los segmentos hasta un ángulo de 30°",
"128.title": "Comprobación personalizada por el usuario 1",
"128.problem": "Alguna de las propiedades del segmento coinciden con la expresión regular definida por el usuario (ver Ajustes→Personalización)",
"128.solution": "Resolver el problema",
"129.title": "Comprobación personalizada por el usuario 2",
"129.problem": "Alguna de las propiedades del segmento coinciden con la expresión regular definida por el usuario (ver Ajustes→Personalización)",
"129.solution": "Resolver el problema",
"130.enabled": true,
"130.severity": 'N',
"130.title": "Nivel de bloqueo de Autopista incorrecto",
"130.problem": "El segmento de Autopista no está bloqueado a nivel 4",
"130.problemLink": "W:Dudas_frecuentes_editando_mapas#.C2.BFDebo_.22bloquear.22_mis_ediciones.3F",
"130.solution": "Bloquear el segmento de Autopista a nivel 4",
"130.params": {
"titleEN": "No lock on Freeway",
"problemEN": "The Freeway segment should be locked to Lvl 4",
"solutionEN": "Lock the segment",
"template": "${type}:${lock}",
"regexp": "/^3:[^4]/",
},
"131.enabled": true,
"131.severity": 'N',
"131.title": "No lock on Major Highway",
"131.problem": "The Major Highway segment should be locked to Lvl 3",
"131.problemLink": "W:Dudas_frecuentes_editando_mapas#.C2.BFDebo_.22bloquear.22_mis_ediciones.3F",
"131.solution": "Lock the segment",
"131.params": {
"titleEN": "No lock on Major Highway",
"problemEN": "The Major Highway segment should be locked to Lvl 3",
"solutionEN": "Lock the segment",
"template": "${type}:${lock}:${street}",
"regexp": "/^6:[^3]:N\-/",
},
"133.enabled": true,
"133.severity": 'N',
"133.title": "No lock on Ramp",
"133.problem": "The Ramp segment should be locked to Lvl 3",
"133.problemLink": "W:Dudas_frecuentes_editando_mapas#.C2.BFDebo_.22bloquear.22_mis_ediciones.3F",
"133.solution": "Lock the segment",
"133.params": {
"titleEN": "No lock on Ramp",
"problemEN": "The Ramp segment should be locked to Lvl 3",
"solutionEN": "Lock the segment",
"template": "${type}:${lock}",
"regexp": "/^4:[^3]/",
},
// "150.enabled": true,
"150.title": "Nivel de bloqueo de Autopista incorrecto",
"150.problem": "El segmento de Autopista no está bloqueado a nivel ${n}",
"150.solution": "Bloquear el segmento de Autopista a nivel ${n}",
"169.title": "Calle nombrada incorrectamente",
"169.problem": "La calle tiene el nombre incorrecto, usando caracteres o palabras ilegales",
"169.solution": "Renombre la calle de acuerdo a los criterios establecidos",
"170.enabled": true,
"170.title": "Nombre de calle comienza con minúscula",
"170.problem": "El nombre de la calle comienza con minúscula",
"170.solution": "Escribir en mayúscula la primera letra del nombre",
"172.title": "Nombre de calle con espacios innecesarios",
"172.problem": "Espacio en blanco inicial/final o doble en el nombre de la calle",
"172.solution": "Borrar los espacios innecesarios del nombre de Calle",
"173.enabled": false,
"173.title": "Nombre de segmento sin espacio antes o después de una abreviación",
"173.problem": "Sin espacio antes ('1943r.') o después ('St.Jan') de una abreviación en el nombre del segmento",
"173.solution": "Agregar un espacio antes/después de la abreviación",
"175.solutionLink": "W:Crear_y_editar_segmentos_de_vías#Address_Properties",
"175.title": "Nombre del segmento sólo con espacios",
"175.problem": "El nombre del segmento sólo tiene espacios en blanco en el nombre",
"175.solution": "En la caja de propiedades de la dirección, marca la casilla 'Ninguno' en el nombre de la calle y haz clic en 'Aplicar' o escribe un nombre de calle correcto",
"190.title": "Nombre de ciudad con minúscula",
"190.problem": "El nombre de la ciudad comienza con minúscula",
"190.solution": "Utiliza este formulario para renombrar la ciudad",
"192.title": "Nombre de Ciudad con espacios innecesarios",
"192.problem": "Espacio en blanco inicial/final o doble en el nombre de la ciudad",
"192.solution": "Use este formulario para renombrar la Ciudad",
"193.enabled": false,
"193.title": "Nombre de Ciudad sin espacio delante o atrás de una abreviación",
"193.problem": "Sin espacio antes ('1943r.') o después ('St.Jean') de una abreviación en el nombre de la ciudad",
"193.solution": "Use este formulario para renombrar la Ciudad",
"200.problemLink": "W:Giros_implícitos_y_explícitos",
"200.solutionLink": "W:Giros_implícitos_y_explícitos#Mejores_pr.C3.A1cticas",
"200.title": "Unión A: Giro suave (implícito) en segmento",
"200.problem": "El segmento tiene un giro no confirmado",
"200.solution": "Haz clic en el giro indicado con un signo de interrogación color púrpura para confirmarlo. Nota: es posible que debas hacer el segmento bidireccional para ver todos los giros",
"201.problemLink": "W:Giros_implícitos_y_explícitos",
"201.solutionLink": "W:Giros_implícitos_y_explícitos#Mejores_pr.C3.A1cticas",
"201.title": "Unión A: Giro suave (implícito) en segmento principal",
"201.problem": "El segmento principal tiene un giro no confirmado",
"201.solution": "Haz clic en el giro indicado con un signo de interrogación color púrpura para confirmarlo. Nota: es posible que debas hacer el segmento bidireccional para ver todos los giros"