-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy pathIL.js
437 lines (435 loc) · 33.7 KB
/
IL.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
/*
* IL.js -- WME Validator Localization for Israel
* Copyright (C) 2014-2018 gad_m
*
* This file is part of WME Validator: https://github.com/WMEValidator/
*
* WME Validator is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* WME Validator is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with WME Validator. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
".country": "Israel",
".author": "gad_m",
".updated": "2014-06-30",
".lng": "HE",
".dir": "rtl",
"city.consider": "בדוק את שם העיר:",
"city.1": "שם העיר קצר מדי",
"city.2": "אל תשתמש בשם מקוצר",
"city.3": "השלם את השם הקצר",
"city.4": "השלם את שם העיר",
"city.5": "תקן אותיות רישיות",
"city.6": "בדוק סדר המילה",
"city.7": "בדוק סימני קיצור",
"city.8a": "הוסף מדינה",
"city.8r": "מחק מדינה",
"city.9": "בדוק מדינה",
"city.10a": "הוסף מילה",
"city.10r": "הורד מילה",
"city.11": "הוסף קוד מדינה",
"city.12": "שמות זהים, אבל קוד זיהוי עיר שונה",
"city.13a": "הוסף רווח",
"city.13r": "הורד רווח",
"city.14": "בדוק את המספר",
"props.skipped.title": "המקטע לא נבדק",
"props.skipped.problem": "הקטע נערך לאחר 2014/5/1 ונעול לעריכה עבורך, אז Validator לא יכול לבדוק אותו",
"err.regexp": "אירעה שגיאה עבור בדיקה #${n}:",
"props.disabled": "התוסף אינו מופעל",
"props.limit.title": "יותר מדי בעיות דווחו",
"props.limit.problem": "ישנם בעיות רבות מדי שדווחו, כך שחלק מהם אולי לא יראו",
"props.limit.solution": "בטל את הבחירה של המקטע והפסק את תהליך סריקה. לאחר מכן לחץ על הכפתור האדום '✘' (מחק הדו\"ח)",
"props.reports": "בעיות שנמצאו ע\"י ",
"props.noneditable": "אינך יכול לערוך מקטע זה",
"report.save": "שמור את הדו\"ח",
"report.list.andUp": "ולמעלה",
"report.list.severity": "חומרה",
"report.list.reportOnly": "רק בדיווח",
"report.list.forEditors": "לרמת עורכים",
"report.list.forCountries": "לארצות",
"report.list.forStates": "למדינות",
"report.list.forCities": "לערים",
"report.list.params": "משתנים להגדרת חבילת לוקליזציה",
"report.list.params.set": "תצורה נוכחית עבור ${country}:",
"report.list.enabled": "${n} בדיקות מאופשרות עבור",
"report.list.disabled": "${n} בדיקות כבויות עבור",
"report.list.total": "יש ${n} בדיקות זמינות",
"report.list.title": "רשימה מלאה של בדיקות עבור",
"report.list.see": "ראה",
"report.list.checks": "הגדרות->אודות->בדיקות זמינות",
"report.list.fallback": "כללי עתודה של תמיכת הלוקליזציה:",
"report.and": "וגם",
"report.segments": "סה\"כ מקטעים שנבדקו:",
"report.customs": "בדיקות מותאמות אישית תואמים (#1/#2):",
"report.reported": "דווחו",
"report.errors": "טעויות",
"report.warnings": "אזהרות",
"report.notes": "הערות",
"report.contents": "תוכן:",
"report.summary": "סיכום",
"report.title": "דו\"ח WME Validator",
"report.share": "לשתף",
"report.generated.by": "נוצר ע\"י",
"report.generated.on": "ב",
"report.source": "מקור הדו\"ח:",
"report.filter.duplicate": "מקטעים כפולים",
"report.filter.streets": "רחובות וכבישי שרות",
"report.filter.other": "אחרים - מותרים ואסורים לנהיגה",
"report.filter.noneditable": "מקטעים שלא ניתנים לעריכה",
"report.filter.notes": "הערות",
"report.filter.title": "מסננים:",
"report.filter.excluded": "אינם נכללים בדו\"ח זה.",
"report.search.updated.by": "עודכן ע\"י",
"report.search.updated.since": "עודכן ב",
"report.search.city": "מ",
"report.search.reported": "דווח כ",
"report.search.title": "חפש:",
"report.search.only": "מקטעים בלבד",
"report.search.included": "נכללים בדו\"ח זה.",
"report.beta.warning": "אזהרות עורך בטא:",
"report.beta.text": "דו\"ח זה חולל ע\"י עורך גירסת בטא וכולל קישורים קבועים לבטא.",
"report.beta.share": "אנא אל תשתף את הפרמלינקים האלה!",
"report.size.warning": "<b>אזהרה!</b><br>אורך הדו\"ח הוא ${n} תווים<b>הוא לא מתאים להכנס</b> להודעה פרטית אחת בפורום\n<br>אנא הוסף<b>מסננים נוספים</b> על מנת להקטין את גודל הדו\"ח",
"report.note.limit": "* הערה: היו בעיות רבות מדי שדווחו, כך שחלק מהם אינם נספר בסיכום.",
"report.forum": "לעידוד פיתוח נוסף, אנא השאר משוב ב",
"report.thanks": "תודה שהשתמשת ב WME Validator!",
"msg.limit.segments": "יש יותר מדי מקטעים.\n\nלחץ 'צפה בדו\"ח' בכדי לצפות בדו\"ח, אח\"כ לחץ '▶' כדי להמשיך.",
"msg.limit.segments.continue": "לחץ '▶' (בצע) כדי להמשיך",
"msg.limit.segments.clear": "לחץ '✘' (מחק) כדי למחוק את הדו\"ח.",
"msg.pan.text": "הזז מעט את המפה כדי להתחיל בבדיקה",
"msg.zoomout.text": "הקטן את התצוגה כדי להתחיל את יצירת הדו\"ח ע\"י WME Validator",
"msg.click.text": "לניתוח שטח המפה הגלוי לחץ על '▶' ",
"msg.autopaused": "עצירה אוטומטית",
"msg.autopaused.text": "עצירה אוטומטית! לחץ על '▶' כדי להמשיך",
"msg.autopaused.tip": "כלי זה עוצר אוטומטית כשמזיזים את המפה או כשמשנים את גודל החלון",
"msg.finished.text": "לחץ <b>'צפה בדו\"ח'</b> כדי לצפות בבעיות במפה",
"msg.finished.tip": "לחץ על '✉' (שתף) כדי לדווח בפורום\nאו כהודעה פרטית",
"msg.noissues.text": "הסריקה הסתיימה! לא נמצאו בעיות!",
"msg.noissues.tip": "נסה לכבות חלק מהמסננים או התחל מחדש את הסריקה",
"msg.scanning.text": "סורק! יסיים בעוד כ ${n} דקות לערך",
"msg.scanning.text.soon": "סורק! יסיים בעוד כדקה!",
"msg.scanning.tip": "לחץ על 'השהה' כדי לעצור או על '■' כדי לעצור",
"msg.starting.text": "מכין את הדו\"ח! השכבות מוסתרות כדי לסרוק מהר יותר",
"msg.starting.tip": "לחץ על 'השהה' או על '■' כדי לעצור",
"msg.paused.text": "בהשהייה! לחץ '▶' כדי להמשיך",
"msg.paused.tip": "לצפיה בדו\"ח לחץ על 'צפה בדו\"ח' (אם זמין)",
"msg.continuing.text": "ממשיך!",
"msg.continuing.tip": "WME Validator ימשיך מהמקום בו הפסיק",
"msg.settings.text": "לחץ <b>'חזרה'</b> לחזרה למסך הראשי",
"msg.settings.tip": "לחץ 'אפס לברירת מחדל' כדי לאפס את כל ההגדרות",
"msg.reset.text": "כל אפשרויות הסינון וההגדרות אופסו לברירת המחדל שלהם",
"msg.reset.tip": "לחץ על 'חזרה' כדי לחזור לתצוגה הראשית",
"msg.textarea.pack": "אנא העתק את הטקסט שלהלן ולאחר מכן הדבק אותו בקובץ <b>.user.js</b> חדש",
"msg.textarea": "אנא העתק את הטקסט שלהלן ולאחר מכן הדבק אותו בשרשור בפורום או כהודעה פרטית",
"noaccess.text": "<b>מצטער,</b><br>אינך יכול להשתמש ב WME Validator כאן.<br>אנא בדוק <a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488\">את השרשור בפורום</a><br>למידע נוסף.",
"noaccess.tip": "אנא בדוק את השרשור בפורום למידע נוסף!",
"tab.switch.tip.on": "לחץ להפעלה (Alt+V)",
"tab.switch.tip.off": "לחץ לכיבוי (Alt+V)",
"tab.filter.text": "מסננים",
"tab.filter.tip": "אפשרויות סינון הדו\"ח והדגשות בעורך המפה",
"tab.search.text": "חיפוש",
"tab.search.tip": "אפשרויות סינון מתקדמות כדי לכלול מקטעים ספציפיים בלבד",
"tab.help.text": "עזרה",
"tab.help.tip": "צריך עזרה?",
"filter.noneditables.text": "הסתר מקטעים <b>שאינם ניתנים לעריכה</b>",
"filter.noneditables.tip": "אל תדווח על מקטעים נעולים או\nמקטעים מחוץ לאיזור העריכה שלך",
"filter.duplicates.text": "הסתר <b>כפילויות</b> במקטעים",
"filter.duplicates.tip": "אל תראה את אותו המקטע בחלקים\nשונים של הדו\"ח\n* שים לב: אפשרות זו אינה משפיעה על ההדגשות",
"filter.streets.text": "הסתר <b>רחוב</b> ו<b>כביש שרות</b>",
"filter.streets.tip": "אל תכלול בדו\"ח מקטעים מסוג רחוב וכביש שרות",
"filter.other.text": "הסתר אחרים ש<b>מותרים לנהיגה</b> וכל ה<b>אסורים לנהיגה</b>",
"filter.other.tip": "אל תכלול בדו\"ח מקטעים מסוג דרך עפר, מגרש חניה, כביש פרטי\nומקטעים שאסורים לנהיגה",
"filter.notes.text": "הסתר <b>הערות</b>",
"filter.notes.tip": "דווח רק על אזהרות ושגיאות",
"search.youredits.text": "כלול <b>רק עריכות שלך</b>",
"search.youredits.tip": "כלול רק מקטעים שערכת בעצמך",
"search.updatedby.text": "<b>עודכן על ידי:</b>",
"search.updatedby.tip": "כלול סיגמנטים שנערכו ע\"י עורך מסויים\nשדה זה תומך ב:\n- רשימות: me, otherEditorName\n- תווים חופשיים: world*\n- שלילה: !me, *\nשים לב: ניתן להשתמש ב me כהתאמה לעצמך",
"search.updatedby.example": "דוגמה: אני",
"search.updatedsince.text": "<b>עודכן ב:</b>",
"search.updatedsince.tip": "כלול מקטעים שנערכו מאז תאריך מסויים\nפורמט תאריך: YYYY-MM-DD",
"search.updatedsince.example": "YYYY-MM-DD",
"search.city.text": "<b>שם העיר:</b>",
"search.city.tip": "כלול מקטעים בעלי שם עיר מסויימת\nשדה זה תומך ב:\nרשימות: ירושלים, אשקלון\nתווים כלליים: תל *\nשלילה: !ירושלים, *",
"search.city.example": "דוגמה: !ירושלים, *",
"search.checks.text": "<b>דווח כ:</b>",
"search.checks.tip": "כלול רק מקטעים שדווחו לגביהם:\nשדה זה תואם:\n- חומרת הבעיה: errors\n- שמות קבועים: New road\n- מספרים מזהים: 40\nשדה זה תומך ב:\n- רשימות: 36,37\n- תווים כלליים: *roundabout*\n- שלילה: !soft turns*, *\n",
"search.checks.example": "דוגמה: *הפוך*",
"help.text": "<b>נושאי עזרה:</b><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=666476#p666476\">שאלות נפוצות</a><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488\">שאל את שאלתך בפורום</a><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=661300#p661185\">כיצד להתאים את ה Validator למדינה שלך</a><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=819&t=76488&p=663286#p663286\">אודות \"יתכן ששם העיר שגוי\"</a>",
"help.tip": "פתח בכרטיסיית דפדפן חדשה",
"button.scan.tip": "התחל לסרוק את המפה הנוכחית\nשים לב: פעולה זו יכולה לקחת מספר דקות",
"button.scan.tip.NA": "הקטן את התצוגה כדי להתחיל את יצירת הדו\"ח באיזור המפה הנוכחי",
"button.pause.tip": "עצור את הסריקה",
"button.continue.tip": "המשך לסרוק את המפה",
"button.stop.tip": "עצור את הסריקה וחזור להתחלה",
"button.clear.tip": "מחק הדו\"ח ומקטעים מהזיכרון",
"button.clear.tip.red": "יותר מדי דיווחים על בעיות במקטעים:\n1. לחץ 'צפה בדו\"ח להפיק את הדו\"ח'.\n2. לחץ על כפתור זה כדי למחוק את הדו\"ח ולהתחיל מחדש.",
"button.report.text": "צפה בדו\"ח",
"button.report.tip": "השתמש בהגדרות המסננים והפק דו\"ח HTML שיפתח בכרטיסיית דפדפן חדשה",
"button.BBreport.tip": "שתף את הדו\"ח בפורום של וייז או בהודעה פרטית",
"button.settings.tip": "הגדרות",
"tab.custom.text": "מותאם",
"tab.custom.tip": "הגדרת בדיקות מותאמות אישית לפי הגדרות המשתמש",
"tab.settings.text": "הגדרות",
"tab.scanner.text": "סורק",
"tab.scanner.tip": "הגדרות סריקה",
"tab.about.text": "אודות</span>",
"tab.about.tip": "אודות WME Validator",
"scanner.sounds.text": "אפשר צלילים",
"scanner.sounds.tip": "ציפצופים וביפים בזמן סריקה",
"scanner.sounds.NA": "הדפדפן שלך אינו תומך ב AudioContext",
"scanner.highlight.text": "הדגש בעיות על גבי המפה",
"scanner.highlight.tip": "הדגר בעיות מדווחות על גבי המפה",
"scanner.slow.text": "אפשר בדיקות המוגדרות כ\"איטי\"",
"scanner.slow.tip": "מאפשר ניתוח מעמיק של המפה\n* שים לב: אפשרות זו עלולה להאט את תהליך הסריקה",
"scanner.ext.text": "דווח על הדגשות ממקורות אחרים",
"scanner.ext.tip": "דווח על מקטעים שהודגשו ע\"י WME Toolbox או WME Color Highlights",
"custom.template.text": "<a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=749456#p749456'>תבנית מותאמת אישית</a>",
"custom.template.tip": "תבנית להרחבת בדיקות מותאמת אישית המוגדרת על ידי משתמש.\n\nניתן להשתמש במשתנים הבאים\n${country}, ${state}, ${city}, ${street},\n${type}, ${typeRank}, ${toll}, ${direction}, ${elevation}, ${lock},\n${length}, ${ID}, ${roundabout}, ${hasHNs},\n${drivable}, ${softTurns}, ${Uturn}, ${deadEnd},\n${segmentsA}, ${inA}, ${outB}, ${UturnA},\n${segmentsB}, ${inB}, ${outB}, ${UturnB}",
"custom.template.example": "דוגמה: ${city}",
"custom.regexp.text": "<a target=\"_blank\" href=\"https://developer.mozilla.org/docs/JavaScript/Guide/Regular_Expressions\">ביטוי רגולרי</a> מותאם אישית",
"custom.regexp.tip": "ביטוי רגולרי מותאם אישית ע\"י המשתמש התואם את התבנית\nהתאמה: /regexp/\nשלילה: !/regexp/\nכתוב מידע של התוכנית לקונסולה (debug)\n",
"custom.regexp.example": "דוגמה: /גבעת שמואל/",
"about.tip": "פתח קישור בכרטיסיית דפדפן חדשה",
"button.reset.text": "אפס לברירת מחדל",
"button.reset.tip": "אפס אפשרויות סינון והגדרות לברירת המחדל",
"button.list.text": "בדיקות זמינות...",
"button.list.tip": "הראה את רשימ הבדיקות הזמינות של WME Validator",
"button.wizard.tip": "צור קבצי לוקליזציה",
"button.back.text": "חזרה",
"button.back.tip": "סגור הגדרות וחזור לחלון ראשי",
"1.enabled": false,
"1.title": "WME Toolbox: כיכר שעלול ליצור בעיות",
"1.problem": "מספרים מזהים של צמתים של מקטעים בכיכר אינם רצופים",
"1.solution": "בנה מחדש את הכיכר",
"2.title": "WME Toolbox: מקטע פשוט",
"2.problem": "למקטע יש מפרקים מיותרים",
"2.solution": "פשט את מפרקי המקטע ע\"י מעבר עם העכבר מעל המקטע ולחיצה על מקש \"d\"",
"3.title": "WME Toolbox: נעילה ברמה 2",
"3.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"4.title": "WME Toolbox: נעילה ברמה 3",
"4.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"5.title": "WME Toolbox: נעילה ברמה 4",
"5.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"6.title": "WME Toolbox: נעילה ברמה 5",
"6.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"7.title": "WME Toolbox: נעילה ברמה 6",
"7.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"8.title": "WME Toolbox: מספרי בתים",
"8.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"9.title": "WME Toolbox: מקטע עם הגבלות לפי שעות",
"9.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Toolbox. זו אינה שגיאה",
"13.title": "WME Color Highlights: נעילת עורך",
"13.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"14.title": "WME Color Highlights: כביש אגרה / כביש חד סיטרי",
"14.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"15.title": "WME Color Highlights: נערך לאחרונה",
"15.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"16.title": "WME Color Highlights: דרגה של כביש",
"16.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"17.title": "WME Color Highlights: ללא עיר",
"17.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"18.title": "WME Color Highlights: הגבלות לפי שעות / סוג כביש מודגש",
"18.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"19.title": "WME Color Highlights: ללא שם",
"19.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"20.title": "WME Color Highlights: מסנן לפי עיר",
"20.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"21.title": "WME Color Highlights: מסנן לפי עיר",
"21.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"22.title": "WME Color Highlights: מסנן לפי עורך",
"22.problem": "המקטע מודגש ע\"י WME Color Highlights. זו אינה שגיאה",
"23.title": "מקטע ללא שם",
"23.problem": "כל מקטע חייב לפחות הגדרת מדינה",
"23.solution": "אשר את הכביש ע\"י עריכת הפרטים שלו",
"24.title": "יתכן ששם העיר שגוי (זמין רק בדו\"ח)",
"24.problem": "יתכן ששם העיר של המקטע שגוי (זמין רק בדו\"ח)",
"24.solution": "שקול להשתמש בשם העיר שמוצע והשתמש בטופס זה כדי לשנות שם עיר",
"25.title": "כיוון לא ידוע של כביש מותר בנהיגה",
"25.problem": "כיוון \"לא ידוע\" של כביש לא מונע ניווט דרכו",
"25.solution": "קבע את כיוון הנסיעה של הכביש",
"27.enabled": true,
"27.title": "שם עיר על מסילת רכבת",
"27.problem": "שם עיר על מסילת רכבת עלול לטשטש את גבולות העיר",
"27.solution": "בשדה 'עיר' הדלק את האפשרות 'אין' ואז 'החל'",
"28.enabled": false,
"28.title": "שם רחוב למחבר דו כיווני",
"28.problem": "כשהמחבר ללא שם, הוא יקבל את שמו מהכביש אליו הוא מוביל",
"28.solution": "בשדה 'רחוב' הדלק את האפשרות 'אין' ואז 'החל'",
"29.title": "לכיכר יש שם רחוב",
"29.problem": "בווויז לא נותנים שמות למקטעים השייכים לכיכר",
"29.solution": "בשדה 'רחוב' הדלק את האפשרות 'אין', לחץ 'החל'. כדי לתת שם לכיכר הוסף 'מקום' עם קטגורית 'צומת' ותן לו את שם הכיכר",
"34.title": "'שם חלופי' ריק",
"34.problem": "שדה 'שם חלופי' של הרחוב ריק",
"34.solution": "הסר את ה'שם חלופי' של הרחוב",
"35.title": "כביש מותר לנהיגה קטוע",
"35.problem": "וייז לא ינווט מכביש קטוע",
"35.solution": "הזז מעט את המקטע כך שיתווסף אוטומטית צומת המסיים את המקטע",
"36.title": "צומת A: מיותר (איטי)",
"36.problem": "מקטעים סמוכים בצומת A זהים",
"36.solution": "בחר את צומת A ולחץ על 'מחיקה' כדי לאחד את המקטעים",
"37.title": "צומת B: מיותר (איטי)",
"37.problem": "מקטעים סמוכים בצומת B זהים",
"37.solution": "בחר את צומת B ולחץ על 'מחיקה' כדי לאחד את המקטעים",
"38.title": "פג תוקף של מגבלה על מקטע (איטי)",
"38.problem": "למקטע יש מגבלות שפג תוקפם",
"38.solution": "לחץ על \"הוסף הגבלות\" ומחק מגבלות שפג תוקפם",
"39.title": "פג תוקף של מגבלה על פניה (איטי)",
"39.problem": "במקטע יש פניה עם מגבלה שפג תוקפה",
"39.solution": "לחץ על סימון השעון שליד החץ הצהוב של הפניה ומחק הגבלות שפג תוקפן",
"41.enabled": false,
"41.title": "צומת A: קישוריות הפוכה של כביש מותר לנהיגה",
"41.problem": "יש פניה הפוכה לכיוון הנסיעה של המקטע בצומת A",
"41.solution": "הפוך את המקטע לדו כיווני, אסור את כל הפניות בצומת A ואחר כך הפוך חזרה את המקטע ל\"חד כיווני (A→B)\"",
"42.enabled": false,
"42.title": "צומת B: קישוריות הפוכה של כביש מותר לנהיגה",
"42.problem": "יש פניה הפוכה לכיוון הנסיעה של המקטע בצומת B",
"42.solution": "הפוך את המקטע לדו כיווני, אסור את כל הפניות בצומת B ואחר כך הפוך חזרה את המקטע ל\"חד כיווני (B→A)\"",
"43.title": "קישור לעצמי",
"43.problem": "המקטע יוצר צומת עם המקטע עצמו",
"43.solution": "פצל את המקטע לשלושה מקטעים",
"44.title": "אין חיבור ביציאה",
"44.problem": "מקטע מותר בנהיגה ללא אף פניה מאופשרת ביציאה ממנו",
"44.solution": "אפשר לפחות פניה אחת ביציאה מהמקטע",
"45.title": "אין חיבור בכניסה",
"45.problem": "אין אף פניה מאופשרת בכניסה למקטע המותר בנהיגה",
"45.solution": "בחר מקטע סמוך ואפשר פניה למקטע זה",
"46.title": "צומת A: אין מקטע מותר לנהיגה המוביל לצומת זו (איטי)",
"46.problem": "לכביש מותר לנהיגה אין מקטע סמוך עם פניה מאופשרת המובילה אליו בצומת A",
"46.solution": "בחר מקטע סמוך, אפשר פניה אל המקטע בצומת A",
"47.title": "צומת B: אין מקטע מותר לנהיגה המוביל לצומת זו (איטי)",
"47.problem": "לכביש מותר לנהיגה אין מקטע סמוך עם פניה מאופשרת המובילה אליו בצומת B",
"47.solution": "בחר מקטע סמוך, אפשר פניה אל המקטע בצומת B",
"48.title": "מקטע דו כיווני בכיכר",
"48.problem": "מקטע מותר לנהיגה בכיכר הוא דו כיווני",
"48.solution": "צור מחדש את הכיכר",
"50.title": "אין חיבור לכיכר (איטי)",
"50.problem": "למקטע מותר לנהיגה בכיכר אין חיבור למקטע סמוך בכיכר",
"50.solution": "אפשר פניה במקטע סמוך או צור מחדש את הכיכר",
"57.enabled": true,
"57.title": "שם עיר במחבר עם שם רחוב",
"57.problem": "שם עיר במחבר עם שם רחוב עלול להשפיע על תוצאות החיפוש",
"57.solution": "בשדה 'עיר' הדלק את האפשרות 'אין' ואז 'החל'",
"59.enabled": true,
"59.title": "שם עיר בכביש מהיר",
"59.problem": "שם עיר בכביש מהיר עלול לטשטש את גבולות העיר",
"59.solution": "בשדה 'עיר' הדלק את האפשרות 'אין' ואז 'החל'",
"77.enabled": false,
"77.title": "פניית פרסה ברחוב ללא מוצא",
"77.problem": "מאופשרת פניית פרסה במקטע מותר לנהיגה ללא מוצא",
"77.solution": "אל תאפשר פניית פרסה",
"78.title": "שני מקטעים המותרים לנהיגה מסתיימים באותן נקודות (איטי)",
"78.problem": "שני מקטעים המותרים לנהיגה בעלי אותן נקודות קצה",
"78.solution": "פצל את המקטע לשני מקטעים. יתכן ויש צורך למחוק את אחד המקטעים אם הם זהים",
"87.title": "מקטעים מרובים יוצאים מצומת A",
"87.problem": "לצומת A בכיכר מחובר יותר ממקטע יציאה אחד",
"87.solution": "צור מחדש את הכיכר",
"90.enabled": true,
"90.title": "כביש מהיר דו סיטרי",
"90.problem": "רוב הכבישים המהירים מפוצלים לשני מקטעים חד סיטריים כך שיתכן שיש טעות במקטע",
"90.solution": "בדוק את כיוון הנסיעה של הכביש המהיר",
// disabled for shmupi koto_no1@yahoo.com 25.08.2014
"91.title": "מחבר דו כיווני",
"91.problem": "רוב המחברים הם חד סיטריים, כך שיתכן שזו שגיאה שמחבר זה מוגדר כדו-סיטרי",
"91.solution": "בדוק כיווני נסיעה במחבר",
"99.title": "פניית פרסה מאופשרת בכניסה לכיכר (איטי)",
"99.problem": "פניית פרסה מאופשרת במקטע הנכנס לכיכר",
"99.solution": "אל תאפשר פניית פרסה",
"101.title": "כביש סגור (זמין רק בדו\"ח)",
"101.problem": "המקטע מסומן כסגור",
"101.solution": "אם הבנייה הסתיימה, שחזר את קישוריות המקטע והסר את הסיומת",
"102.title": "צומת A: אין חיבור ביציאה של כביש מותר בנהיגה (איטי)",
"102.problem": "מקטע מותר בנהיגה ללא אף יציאה מאופשרת בצומת A",
"102.solution": "אפשר לפחות יציאה אחת מהמקטע בצומת A",
"103.title": "צומת B: אין חיבור ביציאה של כביש מותר בנהיגה (איטי)",
"103.problem": "מקטע מותר בנהיגה ללא אף יציאה מאופשרת בצומת B",
"103.solution": "אפשר לפחות יציאה אחת מהמקטע בצומת B",
"104.title": "מסילת רכבת משמשת כהערה",
"104.problem": "נראה שמקטע מסוג מסילת רכבת משמש כהערה",
"104.solution": "הסר את המקטע כיוון שמסילת רכבת תיראה במסך של משתמש הקצה",
"107.title": "צומת A: אין חיבור (איטי)",
"107.problem": "צומת A של מקטע מותר לנהיגה נמצאת במרחק של 5 מטרים ממקטע אחר מותר לנהיגה שאינו מחובר",
"107.solution": "חבר את צומת A למקטע הקרוב ביותר או הרחק אותו מעט",
"108.title": "צומת B: אין חיבור (איטי)",
"108.problem": "צומת B של מקטע מותר לנהיגה נמצאת במרחק של 5 מטרים ממקטע אחר מותר לנהיגה שאינו מחובר",
"108.solution": "חבר את צומת B למקטע הקרוב ביותר או הרחק אותו מעט",
// 06.01.2015 shmupi
"109.enabled": false,
"109.title": "מקטע קצר מדי",
"109.problem": "מקטע מותר לנהיגה ללא קצה הוא פחות מ 2 מטר. וקשה לראות זאת במפה",
"109.solution": "הארך את המקטע, מחק אותו או חבר אותו למקטע סמוך",
"112.title": "לשם המחבר יש יותר מ ${n} אותיות",
"112.problem": "שם המחבר ארוך מדי",
"112.solution": "קצר את שם המחבר",
"114.enabled": false,
"114.title": "צומת A: מקטע אסור לנהיגה מחובר למקטע מותר לנהיגה (איטי)",
"114.problem": "מקטע אסור לנהיגה יוצר צומת עם מקטע מותר לנהיגה בצומת A",
"114.solution": "נתק את צומת A ממקטעים מותרים לנהיגה",
"115.enabled": false,
"115.title": "צומת B: מקטע אסור לנהיגה מחובר למקטע מותר לנהיגה (איטי)",
"115.problem": "מקטע אסור לנהיגה יוצר צומת עם מקטע מותר לנהיגה בצומת B",
"115.solution": "נתק את צומת B ממקטעים מותרים לנהיגה",
"116.title": "גובה לא בטווח המותר",
"116.problem": "גובה המקטע לא בטווח המותר",
"116.solution": "תקן את הגובה",
"117.title": "סימון של קבוע ישן ZN",
"117.problem": "המקטע מסומן בסימון של קבוע שלא בתוקף: ZN",
"117.solution": "שנה את הקבוע ZN ל: (סגור)",
"118.title": "צומת A: מקטעים חופפים (איטי)",
"118.problem": "המקטע חופף למקטע סמוך בצומת A",
"118.solution": "הזז את המקטע ב 2° או מחק מפרקים או מחק את המקטע הכפול בצומת A",
"119.title": "צומת B: מקטעים חופפים (איטי)",
"119.problem": "המקטע חופף למקטע סמוך בצומת B",
"119.solution": "הזז את המקטע ב 2° או מחק מפרקים או מחק את המקטע הכפול בצומת B",
"120.title": "צומת A: פנייה חדה מדי (איטי)",
"120.problem": "במקטע מותר לנהיגה יש פנייה מאד חדה בצומת A",
"120.solution": "אסור את הפנייה החדה בצומת A או שנה את זווית הפניה ל 30°",
"121.title": "צומת B: פנייה חדה מדי (איטי)",
"121.problem": "במקטע מותר לנהיגה יש פנייה מאד חדה בצומת B",
"121.solution": "אסור את הפנייה החדה בצומת B או שנה את זווית הפניה ל 30°",
"128.title": "בדיקה מותאמת אישית ע\"י המשתמש (ירוק)",
"128.problem": "חלק ממאפייני המקטע תואמים לביטוי רגולרי שהוגדר ע\"י המשתמש (ראה הגדרות->תבנית מותאמת אישית)",
"128.solution": "פתור את הבעיה (מי שהגדיר בדיקה מותאמת אישית אמור לדעת כיצד לפתור את הבעיה)",
"129.title": "בדיקה מותאמת אישית ע\"י המשתמש (כחול)",
"129.problem": "חלק ממאפייני המקטע תואמים לביטוי רגולרי שהוגדר ע\"י המשתמש (ראה הגדרות->תבנית מותאמת אישית)",
"129.solution": "פתור את הבעיה (מי שהגדיר בדיקה מותאמת אישית אמור לדעת כיצד לפתור את הבעיה)",
"171.enabled": false,
"171.title": "שם רחוב מקוצר באופן שגוי",
"171.problem": "בשם הרחוב יש קיצור שגוי",
"171.solution": "בדוק אותיות קטנות / גדולות, רווח לפני / אחרי הקיצור ובהתאם לטבלת הקיצורים",
"172.title": "מרווחים מיותרים בשם של רחוב",
"172.problem": "מרווח כפול/לפני/אחרי שם של רחוב",
"172.solution": "מחק מרווחים מיותרים בשם של הרחוב",
"173.enabled": false,
"173.title": "אין רווח לפני/אחרי שם קיצור של רחוב",
"173.problem": "חסר מרווח לפני או אחרי שימוש בקיצור בשם של רחוב",
"173.solution": "הוסף רווח לפני/אחרי הקיצור",
"175.title": "שם רחוב ריק",
"175.problem": "שם הרחוב מכיל רק מרווחים או נקודות",
"175.solution": "במאפייני הכתובת, סמן את תיבת 'אין' ליד שם הרחוב, לחץ 'החל', או תן שם תקין לרחוב",
"190.enabled": false,
"190.title": "שם העיר באותיות קטנות",
"190.problem": "שם העיר מתחיל באות קטנה",
"190.solution": "השתמש בטופס זה כדי לשנות שם עיר",
"192.title": "מרווחים מיותרים בשם של עיר",
"192.problem": "מרווח כפול/לפני/אחרי שם של עיר",
"192.solution": "השתמש בטופס זה כדי לשנות שם עיר",
"193.enabled": false,
"193.title": "מרווחים לפני/אחרי קיצור של שם עיר",
"193.problem": "מרווחים אסורים לפני או אחרי שימוש בקיצור בשם של עיר",
"193.solution": "השתמש בטופס זה כדי לשנות שם עיר",
"200.enabled": false,
"200.title": "צומת A: פניה שלא אושרה ברחוב משני",
"200.problem": "במקטע המשני יש פניה שלא אושרה בצומת A",
"200.solution": "לחץ על הפניה שלידה סימן שאלה סגול כדי לאשר אותה. הערה: ייתכן שתצטרך להפוך את המקטע ל'דו כיווני' כדי לראות פניה זו",
"201.title": "צומת A: פניה שלא אושרה ברחוב ראשי",
"201.problem": "במקטע הראשי יש פניה שלא אושרה בצומת A",
"201.solution": "לחץ על הפניה שלידה סימן שאלה סגול כדי לאשר אותה. הערה: ייתכן שתצטרך להפוך את המקטע ל'דו כיווני' כדי לראות פניה זו"