-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathquestion.html
341 lines (341 loc) · 26.2 KB
/
question.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
<html lang="cmn">
<head>
<meta charset="utf-8">
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, user-scalable=no">
<meta name="keywords" content="learn japanese,learn japanese for free,learn japanese online,how to learn japanese,learn hiragana,learn katakana,learn Kanji" />
<meta name="theme-color" content="#7FDBFF">
<title>日语语法指南 | Learn Japanese</title>
<link rel="stylesheet" href="https://cdn.bootcss.com/bootstrap/3.3.0/css/bootstrap.css">
<link type="text/css" rel="stylesheet" media="all" href="assets/jg_custom.css" />
<script src="https://cdn.bootcss.com/jquery/1.11.1/jquery.min.js"></script>
<script src="https://cdn.bootcss.com/bootstrap/3.3.0/js/bootstrap.min.js"></script>
<script type="text/javascript" src="assets/script-O.js"></script>
</head>
<body>
<div id="content-area" class="container">
<div class="row">
<div class="col-lg-8 col-lg-offset-2 col-md-8 col-md-offset-2 col-sm-12 col-xs-12">
<nav class="navbar navbar-default" id="nav-top" role="navigation">
<div class="container-fluid">
<div class="navbar-header">
<button type="button" class="navbar-toggle" data-toggle="collapse"
data-target="#header-navbar-collapse">
<span class="sr-only">切换导航</span>
<span class="icon-bar"></span>
<span class="icon-bar"></span>
<span class="icon-bar"></span>
</button>
<ol class="breadcrumb">
<li><a href="index.html">日语语法指南</a></li>
<li><a href="essential.html">语法精要</a></li>
</ol>
</div>
<div class="collapse navbar-collapse pull-right" id="header-navbar-collapse">
<ul class="nav navbar-nav">
<li><a class="pull-right" href="http://www.guidetojapanese.org/learn/">English Site</a></li>
<li><a class="pull-right" href="http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/question">本页原文</a></li>
</ul>
</div>
</div>
</nav>
<h1 id="page-title">提问词</h1>
<p>作者:Tae Kim</p>
<h2 id="part1">用丁宁语提问</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>田中 【た・なか】 - 田中(名)</li>
<li>お母さん【お・かあ・さん】 - 母亲(尊敬)</li>
<li>どこ - 哪里</li>
<li>鈴木 【すず・き】 - 铃木(名)</li>
<li>母 【はは】 - 母亲</li>
<li>買い物 【か・い・もの】 - 购物</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>イタリア - 意大利</li>
<li>料理 【りょう・り】 - 料理</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>すみません - 对不起(礼貌)</li>
<li>ちょっと - 一点</li>
<li>お腹 【お・なか】 - 胃</li>
<li>いっぱい - 满</li>
<li>ごめんなさい - 对不起(礼貌)</li>
<li>ごめん - 对不起</li>
</ol>
<p>把提问词放在这里介绍,是因为它主要用来在敬语里面标明问题。虽然在丁宁语里面也完全可以只用声调来表示提问,但人们一般总在结尾加一个提问词。提问词很简单,就是平假名「か」,后面不用跟问号。前面说过,这时候就不能再用表陈述的「だ」了。</p>
<h3>例一</h3>
<p><span title="たなか - 田中" class="popup">田中</span>さん:<span title="おかあさん - 母亲" class="popup">お母さん</span>は<span title="どこ - 哪里" class="popup">どこ</span>です<em>か</em>。<br />
田中桑:(你)母亲在哪里?</p>
<p><span title="すずき - 铃木" class="popup">鈴木</span>さん:<span title="はは - 母亲" class="popup">母</span>は<span title="かいもの - 购物" class="popup">買い物</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行きました</span>。<br />
铃木桑:(我)妈去买东西了。</p>
<h3>例二</h3>
<p>キムさん:<span title="イタリア - 意大利" class="popup">イタリア</span><span title="りょうり - 料理" class="popup">料理</span>を<span title="たべる - 吃" class="popup">食べ</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行きません</span><em>か</em>。<br />
Kim 桑:去吃意大利菜吗?</p>
<p>鈴木さん:<span title="すみません - 对不起" class="popup">すみません</span>。<span title="ちょっと - 一点" class="popup">ちょっと</span>、<span title="おなか - 胃" class="popup">お腹</span>が<span title="いっぱい - 满" class="popup">いっぱい</span>です。<br />
铃木桑:对不起,(我的)肚子有点饱。</p>
<p>这里问题是像英语里面 "Won't you come in for a drink?" 一样,以邀请的方式提出的。 「<span title="すみません - 对不起" class="popup">すみません</span>」是礼貌的道歉方式,稍微不正式一点的说法是「<span title="ごめんなさい - 对不起" class="popup">ごめんなさい</span>」,口语的时候就简化为「<span title="ごめん - 对不起" class="popup">ごめん</span>」。</p>
<h2 id="part2">口语里面的提问词</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>こんな - 这种</li>
<li>本当 【ほん・とう】 - 真的</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>そんな - 那种</li>
<li>ある (う动词) - 存在(无生命)</li>
</ol>
<p>也许你会认为提问词在口语里面的意思跟丁宁语里面一样。但是,事实<b>并非</b>如此。提问词「か」用在口语里面的时候一般不是用来提问,而通常用来表示对某件事真假的不确定。根据不同的上下文,它也可以用作反问或表示讽刺。口语里面用「か」要小心,因为可能会让人觉得粗鲁。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="こんな - 这种" class="popup">こんな</span>のを<span title="ほんとう - 真的" class="popup">本当</span>に<span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span><em>か</em>?<br />
你真以为(他/她)会吃这种东西?
</li>
<li><span title="そんな - 那种" class="popup">そんな</span>のは、<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ある</span><em>か</em>よ!<br />
我看起来像是会有那种东西的样子吗?!
</li>
</ol>
<p>口语里真正的问题不是用「か」,而是用表解释的助词の或直接用声调来表示的,这一点前面已经说过。</p>
<ol>
<li><span title="こんな - 这种" class="popup">こんな</span>のを<span title="ほんとう - 真的" class="popup">本当</span>に<span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span>?<br />
你真的要吃这种东西吗?
</li>
<li><span title="そんな - 那种" class="popup">そんな</span>のは、<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ある</span><em>の</em>?<br />
你有那种东西吗?
</li>
</ol>
<h2 id="part3">用在关系从句里的「か」</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>昨日【きのう】 - 昨天</li>
<li>何【なに】 - 什么</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>忘れる 【わす・れる】 (る动词) - 忘记</li>
<li>彼 【かれ】 - 他;男朋友</li>
<li>言う 【い・う】 (う动词)- 说</li>
<li>分かる 【わ・かる】 (う动词) - 明白</li>
<li>先生 【せん・せい】 - 老师</li>
<li>学校 【がっ・こう】 - 学校</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>教える 【おし・える】 (る动词) - 教;通知</li>
<li>どう - 如何</li>
<li>知る 【し・る】 (う动词) - 知道</li>
</ol>
<p>提问词的另一个用法是语法性质的,跟礼节无关。当提问词加在关系从句末尾的时候,就构成了整句里面的一个迷你问题。这样我们就可以谈论这个问题。例如,你可以跟人讨论「我昨天吃什么了?」这个问题。下面例子里,被谈论的问题用红字标出。</p>
<ol>
<li><em><span title="きのう - 昨天" class="popup">昨日</span><span title="なに - 什么" class="popup">何</span>を<span title="たべる - 吃" class="popup">食べた</span>か</em><span title="わすれる - 忘记" class="popup">忘れた</span>。<br />
忘记了昨天吃了什么。
</li>
<li><span title="かれ - 他" class="popup">彼</span>は<em><span title="なに - 什么" class="popup">何</span>を<span title="いう- 说" class="popup">言った</span>か</em><span title="分かる - 明白" class="popup">分からない</span>。<br />
不明白他说了什么。
</li>
<li><em><span title="せんせい - 老师" class="popup">先生</span>が<span title="がっこう - 学校" class="popup">学校</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行った</span>か</em><span title="おしえる - 教" class="popup">教えない</span>?<br />
你不能告诉我老师去没去学校吗?
</li>
</ol>
<p>对于像上面第三个例句这样的问题,回答里面一般会加上「どうか」,这基本上跟英语里面 "whether or not" 一个意思。你也可以把正反两种猜测都加上来表示相同的意思。</p>
<ol>
<li><span title="せんせい - 老师" class="popup">先生</span>が<span title="がっこう - 学校" class="popup">学校</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行った</span>か<em><span title="どう - 如何" class="popup">どう</span>か</em><span title="しる - 知道" class="popup">知らない</span>。<br />
不知道老师是否去了学校。
</li>
<li><span title="せんせい - 老师" class="popup">先生</span>が<span title="がっこう - 学校" class="popup">学校</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行った</span>か<em><span title="いく - 走" class="popup">行かなかった</span>か</em><span title="しる - 知道" class="popup">知らない</span>。<br />
不知道老师是去学校了还是没去。(这里用的是行く的过去未然形加が)
</li>
</ol>
<h2 id="part4">使用疑问词</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>おいしい (い形容词) - 可口</li>
<li>クッキー - cookie</li>
<li>全部 【ぜん・ぶ】 - 所有东西</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>誰 【だれ】 - 谁</li>
<li>盗む 【ぬす・む】 (う动词) - 偷</li>
<li>知る 【し・る】 (う动词) - 知道</li>
<li>犯人 【はん・にん】 - 罪犯</li>
<li>見る 【み・る】 (る动词) - 看</li>
<li>この - 这个(これの的缩写)</li>
<li>中 【なか】 - 在里面</li>
<li>~から(助词) - 从…</li>
<li>選ぶ 【えら・ぶ】 (う动词) - 选择</li>
</ol>
<p>说到问句,我们正好把疑问词(哪里、谁、什么等等)都过一下,看看他们的用法。请看下提问词如何改变了单词的意思。</p>
<p></p><center></center>
<table class="table table-condensed">
<caption>疑问词</caption>
<tr align="center">
<th>单词 + 提问词</th>
<th>含义</th>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="だれ - 谁" class="popup">誰</span><em>か</em></td>
<td>某人</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="なに - 什么" class="popup">何</span><em>か</em></td>
<td>某物</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="いつ - 何时" class="popup">いつ</span><em>か</em></td>
<td>某时</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="どこ - 哪里" class="popup">どこ</span><em>か</em></td>
<td>某处</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="どれ - which" class="popup">どれ</span><em>か</em></td>
<td>某个</td>
</tr>
</table>
<p></p>
<h3>示例</h3>
<p>从下面的例子可以看到,这些疑问词都可以当普通名词来用。</p>
<ol>
<li><em><span title="だれか - 某人" class="popup">誰か</span></em>が<span title="おいしい - 可口" class="popup">おいしい</span><span title="クッキー - cookie" class="popup">クッキー</span>を<span title="ぜんぶ - 全部" class="popup">全部</span><span title="たべる - 吃" class="popup">食べた</span>。<br />
某人把好吃的曲奇全给吃了。
</li>
<li><span title="だれ - 谁" class="popup">誰</span>が<span title="ぬすむ - 偷" class="popup">盗んだ</span>のか、<em><span title="だれか - 某人" class="popup">誰か</span></em><span title="しる - 知道" class="popup">知りません</span>か。<br />
谁知道谁偷了它吗?
</li>
<li><span title="はんにん - 罪犯" class="popup">犯人</span>を<em><span title="どこか - somewhere" class="popup">どこか</span></em>で<span title="みる - 看" class="popup">見ました</span>か。<br />
你有在哪里看到过嫌犯吗?
</li>
<li><span title="この - 这" class="popup">この</span><span title="なか - 在里面" class="popup">中</span>から<em><span title="どれか - 某个" class="popup">どれか</span></em>を<span title="えらぶ - 选择" class="popup">選ぶ</span>の。<br />
(解释口吻)你要从这里面选一个出来。
</li>
</ol>
<h3>表示包含的疑问词</h3>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>全部 【ぜん・ぶ】 - 所有东西</li>
<li>皆 【みんな】 - 所有人</li>
<li>皆さん 【みな・さん】 - 所有人(礼貌)</li>
<li>この - 这个(これの的缩写)</li>
<li>質問 【しつ・もん】 - 问题</li>
<li>答え 【こた・え】 - 回答</li>
<li>知る 【し・る】 (う动词) - 知道</li>
<li>友達 【とも・だち】- 朋友</li>
<li>遅れる 【おく・れる】 (る动词) - 迟到</li>
<li>ここ - 这里</li>
<li>ある (う动词) - 存在(无生命)</li>
<li>レストラン - 餐馆</li>
<li>おいしい (い形容词) - 可口</li>
<li>今週末 【こん・しゅう・まつ】 - 这周末</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
</ol>
<p>上面表格里的疑问词也可以改为加「も」,用在疑问句里,表示「没人」(<span title="だれも - 没人" class="popup">誰も</span>)、「没东西」(<span title="なにも - 什么也没有" class="popup">何も</span>)和「无处」(<span title="どこも - everywhere" class="popup">どこも</span>)等意思。</p>
<p>「<span title="だれも - 没人" class="popup">誰も</span>」和「<span title="なにも - 什么也没有" class="popup">何も</span>」主要只用在否定句里。奇怪的是,疑问词无法表示「所用东西」这个意思。取而代之,一般习惯用「<span title="ぜんぶ - 全部" class="popup">全部</span>」来表达这个意思。另外虽然「誰も」有时可以用来表达「所有人」这个意思,习惯上却是用「<span title="みんな - 所有人" class="popup">皆</span>」或「<span title="みなさん - 所有人" class="popup">皆さん</span>」。
</p>
<p>
剩下三个「<span title="いつも - 总是" class="popup">いつも</span>」(总是)、「<span title="どれも - 任一" class="popup">どれも</span>」(任一)和「<span title="どこも - everywhere" class="popup">どこも</span>」(到处)都可以在肯定、否定句里用。
</p>
<p></p><center></center>
<table class="table table-condensed">
<caption>包含单词</caption>
<tr align="center">
<th>单词 + も</th>
<th>含义</th>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="だれ - 谁" class="popup">誰</span><em>も</em></td>
<td>所有人 / 没人</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="なに - 什么" class="popup">何</span><em>も</em></td>
<td>没东西(只在否定句用)</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="いつ - 何时" class="popup">いつ</span><em>も</em></td>
<td>总是</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="どこ - 哪里" class="popup">どこ</span><em>も</em></td>
<td>到处</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="どれ - which" class="popup">どれ</span><em>も</em></td>
<td>任一(都)</td>
</tr>
</table>
<p></p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li>
<span title="この - 这" class="popup">この</span><span title="しつもん - 问题" class="popup">質問</span>の<span title="こたえ - 回答" class="popup">答え</span>は、<em><span title="だれも - 没人" class="popup">誰も</span></em><span title="しる - 知道" class="popup">知らない</span>。<br />
没人知道这个问题的答案。
</li>
<li><span title="ともだち- 朋友" class="popup">友達</span>は<em><span title="いつも - 总是" class="popup">いつも</span></em><span title="おくれる - 迟到" class="popup">遅れる</span>。<br />
朋友总是迟到。
</li>
<li><span title="ここ - 这里" class="popup">ここ</span>に<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ある</span><span title="レストラン - 餐馆" class="popup">レストラン</span>は<em><span title="どれも - 任一(都)" class="popup">どれも</span></em><span title="おいしい - 可口" class="popup">おいしくない</span> 。<br />
任一家在这里的参观都不好吃。
</li>
<li><span title="こんしゅうまつ - 这周末" class="popup">今週末</span>は、<em><span title="どこにも- 哪里也没有,nowhere" class="popup">どこにも</span></em><span title="いく - 走" class="popup">行かなかった</span>。<br />
这周末哪里也没去。
</li>
</ol>
<p>(语法上,这里的「も」也是主题助词「も」,所以目标助词「に」必须放在它前面。)
</p>
<h3 id="part4">表示「任何」的疑问词</h3>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>この - 这个(これの的缩写)</li>
<li>質問 【しつ・もん】 - 问题</li>
<li>答え 【こた・え】 - 回答</li>
<li>分かる 【わ・かる】 (う动词) - 明白</li>
<li>昼ご飯 【ひる・ご・はん】 - 午餐</li>
<li>いい (い形容词) - 好的</li>
<li>あの - 远处那个(あれの的缩写)</li>
<li>人 【ひと】 - 人</li>
<li>本当 【ほん・とう】 - 真的</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
</ol>
<p>还可以改用「でも」,意思是「任何」。要注意「<span title="なんでも - 任何东西" class="popup">何でも</span>」念作「なんでも」<i>而非</i> 「なにでも」</p>
<p></p><center></center>
<table class="table table-condensed">
<caption>表示「任何」的单词</caption>
<tr align="center">
<th>单词 + でも</th>
<th>含义</th>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="だれ - 谁" class="popup">誰</span><em>でも</em></td>
<td>任何人</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="なに - 什么" class="popup">何</span><em>でも</em></td>
<td>任何东西</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="いつ - 何时" class="popup">いつ</span><em>でも</em></td>
<td>任何时间</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="どこ - 哪里" class="popup">どこ</span><em>でも</em></td>
<td>任何地方</td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="どれ - which" class="popup">どれ</span><em>でも</em></td>
<td>任一</td>
</tr>
</table>
<p></p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="この - 这" class="popup">この</span><span title="しつもん - 问题" class="popup">質問</span>の<span title="こたえ - 回答" class="popup">答え</span>は、<em><span title="だれでも - 任何人" class="popup">誰でも</span></em><span title="わかる - 明白" class="popup">分かる</span>。<br />
任何人都明白这个问题的答案。
</li>
<li><span title="ひるごはん - 午餐" class="popup">昼ご飯</span>は、<em><span title="どこでも - 任何地方" class="popup">どこでも</span></em><span title="いい - 好的" class="popup">いい</span>です。<br />
关于午饭,在哪里吃都好。
</li>
<li><span title="あの - 远方那个" class="popup">あの</span><span title="ひと - 人" class="popup">人</span>は、<span title="ほんとう - 真的" class="popup">本当</span>に<em><span title="なんでも - 任何东西" class="popup">何でも</span></em><span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span>。<br />
那个人真的什么都吃。
</li>
</ol>
<nav class="navbar navbar-default footer" role="navigation">
<div class="pull-left"><a href="people.html">称呼别人</a></div>
<div class="pull-right"><a href="compound.html">复合句</a></div>
</nav>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>