-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathrequests.html
416 lines (416 loc) · 32.2 KB
/
requests.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
<html lang="cmn">
<head>
<meta charset="utf-8">
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, user-scalable=no">
<meta name="keywords" content="learn japanese,learn japanese for free,learn japanese online,how to learn japanese,learn hiragana,learn katakana,learn Kanji" />
<meta name="theme-color" content="#7FDBFF">
<title>日语语法指南 | Learn Japanese</title>
<link rel="stylesheet" href="https://cdn.bootcss.com/bootstrap/3.3.0/css/bootstrap.css">
<link type="text/css" rel="stylesheet" media="all" href="assets/jg_custom.css" />
<script src="https://cdn.bootcss.com/jquery/1.11.1/jquery.min.js"></script>
<script src="https://cdn.bootcss.com/bootstrap/3.3.0/js/bootstrap.min.js"></script>
<script type="text/javascript" src="assets/script-O.js"></script>
</head>
<body>
<div id="content-area" class="container">
<div class="row">
<div class="col-lg-8 col-lg-offset-2 col-md-8 col-md-offset-2 col-sm-12 col-xs-12">
<nav class="navbar navbar-default" id="nav-top" role="navigation">
<div class="container-fluid">
<div class="navbar-header">
<button type="button" class="navbar-toggle" data-toggle="collapse"
data-target="#header-navbar-collapse">
<span class="sr-only">切换导航</span>
<span class="icon-bar"></span>
<span class="icon-bar"></span>
<span class="icon-bar"></span>
</button>
<ol class="breadcrumb">
<li><a href="index.html">日语语法指南</a></li>
<li><a href="essential.html">语法精要</a></li>
</ol>
</div>
<div class="collapse navbar-collapse pull-right" id="header-navbar-collapse">
<ul class="nav navbar-nav">
<li><a class="pull-right" href="http://www.guidetojapanese.org/learn/">English Site</a></li>
<li><a class="pull-right" href="http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/requests">本页原文</a></li>
</ul>
</div>
</div>
</nav>
<h1 id="page-title">做出请求</h1>
<p>作者:Tae Kim</p>
<h2 id="part1">礼貌的(或不大礼貌的)做出请求</h2>
<p>上一课我们已经学过请别人帮忙的说法。与此类似,日语里面还有很多种做出请求的说法,这也就是用日语说「请做 xxx」的方法。我们会先学用动词「<span title="くださる - (尊敬语)给" class="popup">くださる</span>」的一种特殊活用法来做出请求,这是最常见的用法;然后是更坚决一点的「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさる</span>」。最后,为了完整性,我们还会学习一种很少用到的命令形。如果你不想看漫画的话跳过这一小节完全没问题。</p>
<h2 id="part2">「~<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」- 「<span title="くださる - (尊敬语)给" class="popup">くださる</span>」的特殊活用法</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>それ - 那</li>
<li>くれる (る动词) - 给</li>
<li>漢字 【かん・じ】 - 汉字</li>
<li>書く 【か・く】 (う动词) - 写</li>
<li>ここ - 这里</li>
<li>来る 【く・る】 (例外)- 来</li>
<li>日本語 【に・ほん・ご】 - 日语</li>
<li>話す 【はな・す】 (う动词) - 说</li>
<li>消しゴム 【け・し・ごむ】 - 橡皮</li>
<li>貸す 【か・す】 (う动词) - 借</li>
<li>遠い 【とお・い】 (い形容词) - 远</li>
<li>所 【ところ】 - 地方</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>お父さん【お・とう・さん】 - 父亲 (礼貌)</li>
<li>時計 【と・けい】 - 钟表</li>
<li>壊れる 【こわ・れる】 (る动词) - 弄坏</li>
<li>言う 【い・う】 (う动词)- 说</li>
</ol>
<p>「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」是「<span title="くださる - (尊敬语)给" class="popup">くださる</span>」的一种<a href="honorific.html#part5">特殊活用形</a>,而后者是「<span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span>」的敬语版本。我们会在下一章开头学敬语和谦逊语时讲到</a>,这里先讲「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」是因为它跟「<span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span>」及其敬语版本「<span title="くださる - (尊敬语)给" class="popup">くださる</span>」有些区别。「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」的特殊之处在于:</p>
<ol>
<li><span title="それ - 那 " class="popup">それ</span>を<em><span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span></em>。<br />
请把那个给我。
</li>
<li><span title="それ - 那 " class="popup">それ</span>を<em><span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span></em>?<br />
可以把那个给我吗?
</li>
</ol>
<p>可以看到,「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」是直接的请求,而「<span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span>」则以问句的形式请别人给自己什么。不过与「<span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span>」相同的是,你可以把它加在动词て形后面来请别人做什么。</p>
<ol>
<li><span title="かんじ - 汉字 " class="popup">漢字</span>で<em><span title="かく - 写" class="popup">書いて</span></em><span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>。<br />
请用汉字写。
</li>
<li><span title="ゆっくり - 慢慢的" class="popup">ゆっくり</span><em><span title="はなす - 说" class="popup">話して</span></em><span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>。<br />
请慢慢讲。
</li>
</ol>
<p>未然请求的用法也跟「<span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span>」一样。</p>
<ol>
<li><span title="らくがき - 乱写,涂鸦" class="popup">落書き</span>を<em><span title="かく - 写" class="popup">書かない</span>で</em><span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>。<br />
请不要涂鸦。
</li>
<li><span title="ここ - 这里" class="popup">ここ</span>に<em><span title="くる- 来" class="popup">こないで</span></em><span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>。<br />
请不要来这里。
</li>
</ol>
<p>口语里面通常会直接去掉「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」这部分。</p>
<ol>
<li>
<span title="にほんご - 日语" class="popup">日本語</span>で<em><span title="はなす - 说" class="popup">話して</span></em>。<br />
请说日语。
</li>
<li><span title="けしゴム - 橡皮" class="popup">消しゴム</span>を<em><span title="かす - 借" class="popup">貸して</span></em>。<br />
请把橡皮借我。
</li>
<li><span title="とおい - 远" class="popup">遠い</span><span title="ところ - 地方" class="popup">所</span>に<em><span title="いく - 走" class="popup">行かない</span>で</em>。<br />
请不要去远的地方。
</li>
</ol>
<p>对于那些想要显得很强硬很 man 的人,也可以用「<span title="くれる - 给 " class="popup">くれる</span>」,但把「る」去掉。</p>
<ol>
<li>
<span title="にほんご - 日语" class="popup">日本語</span>で<em><span title="はなす - 说" class="popup">話して</span><span title="くれる - 给 " class="popup">くれ</span></em>。<br />
说日语。
</li>
<li><span title="けしゴム - 橡皮" class="popup">消しゴム</span>を<em><span title="かす - 借" class="popup">貸して</span><span title="くれる - 给 " class="popup">くれ</span></em>。<br />
橡皮借我。
</li>
<li><span title="とおい - 远" class="popup">遠い</span><span title="ところ - 地方" class="popup">所</span>に<em><span title="いく - 走" class="popup">行かない</span>で<span title="くれる - 给 " class="popup">くれ</span></em>。<br />
别走太远。
</li>
</ol>
<p>因为「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」跟ます形一样总是出现在句尾,你不用用它来直接修饰名词。例如下面就不能用「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」。</p>
<ul>
<li><span title="おとうさん - 父亲" class="popup">お父さん</span>が<em><span title="くれる - 给 " class="popup">くれた</span></em><span title="とけい - 钟" class="popup">時計</span>が<span title="こわれる - 成为 broken" class="popup">壊れた</span>。<br />
父亲给的钟坏了。
</li>
</ul>
<p>当然,因为直接引用只不过是逐字逐句重复别人的话,你可以引用任何东西。</p>
<ul>
<li>「<span title="それ - 那 " class="popup">それ</span>を<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」<em>と</em><span title="おとうさん - 父亲" class="popup">お父さん</span>が<span title="いう- 说" class="popup">言った</span>。<br />
父亲说,「把那个给我」。
</li>
</ul>
<h2 id="part3">口语里用「~<span title="ちょうだい - 接受,接收(尊敬语)" class="popup">ちょうだい</span>」发出请求</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>頂戴 【ちょうだい】 - 接收(谦逊语)</li>
<li>致す 【いたす】 (う动词) - 做(谦逊语)</li>
<li>スプーン - 调羹</li>
<li>ここ - 这里</li>
<li>名前 【な・まえ】 - 名字</li>
<li>書く 【か・く】 (う动词) - 写</li>
</ol>
<p>口语里面「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」的替代词是「<span title="ちょうだい - 接受,接收(尊敬语)" class="popup">ちょうだい</span>」。尽管谁都能拥,但它还是有点娘和孩子气,并且总是用片假名书写。写成汉字的时候,它一般用在非常正式的表达里面,例如「<span title="ちょうだい - 接受,接收(尊敬语)" class="popup">頂戴</span><span title="いたす - 做(谦逊语)" class="popup">致します</span>」。语法上它跟「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」的用法一样。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="スプーン - 调羹" class="popup">スプーン</span>を<em><span title="ちょうだい - 接受,接收(尊敬语)" class="popup">ちょうだい</span></em>。<br />
请把调羹给我。
</li>
<li><span title="ここ - 这里" class="popup">ここ</span>に<span title="なまえ - 名字" class="popup">名前</span>を<em><span title="かく - 写" class="popup">書いて</span><span title="ちょうだい - 接受,接收(尊敬语)" class="popup">ちょうだい</span></em>。<br />
请把名字写在这里。
</li>
</ol>
<h2 id="part4">用「~<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」做出礼貌而坚决的请求</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>食べる 【たべ・る】 (る动词) - 吃</li>
<li>飲む 【の・む】 (う动词) - 喝</li>
<li>する (例外) - 做</li>
<li>いい (い形容词) - 好的</li>
<li>聞く 【き・く】 (う动词) - 问;听</li>
<li>ここ - 这里</li>
<li>座る 【すわ・る】 (る动词) - 坐</li>
<li>まだ - 还</li>
<li>いっぱい - 满</li>
<li>ある (う动词) - 存在(无生命)</li>
<li>たくさん - (数量)很多</li>
<li>それ - 那</li>
<li>思う 【おも・う】 (う动词) - 思考,认为</li>
<li>そう - 那样</li>
</ol>
<p>「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」是「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」的一种特别的敬语活用形。这是一种较温和但又坚决的命令方式,通常用于母亲教训小孩,或者老师教训学生等场合。与「<span title="ください - 请给、请做" class="popup">ください</span>」不同,「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」只能用在肯定动词,而且用的是动词的词根而非て形。它不能单独使用。</p>
<div class="sumbox">
<span class="summary">用「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」做出礼貌而坚决的请求</span>
<ul class="plain">
<li>把动词活用为词根,再加上「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」<br />
例
<ol>
<li><span title="たべる - 吃" class="popup">食べ<em><strike>る</strike></em></span> → <span title="たべる - 吃" class="popup">食べ</span><em><span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span></em></li>
<li><span title="のむ - 喝" class="popup">飲<em><strike>む</strike></em></span> → <span title="のむ - 喝" class="popup">飲<em>み</em></span> → <span title="のむ - 喝" class="popup">飲み</span><em><span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span></em></li>
<li><span title="する - 做" class="popup">する</span> → <em><span title="する - 做" class="popup">し</span></em> → <span title="する - 做" class="popup">し</span><em><span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span></em></li>
</ol>
</li>
</ul>
</div>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="いい - 好的" class="popup">よく</span><em><span title="きく - 问;听" class="popup">聞き</span></em><span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>!<br />
听好了!
</li>
<li><span title="ここ - 这里" class="popup">ここ</span>に<em><span title="すわる - 坐" class="popup">座り</span></em><span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>。<br />
坐这里。
</li>
</ol>
<p>你也可以把「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」里面的「さい」去掉,口语中会这样用。</p>
<ol>
<li><span title="まだ - 还" class="popup">まだ</span><span title="いっぱい - 满, a lot" class="popup">いっぱい</span><span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ある</span>から、<span title="たくさん - 很多" class="popup">たくさん</span><em><span title="たべる - 吃" class="popup">食べな</span></em>。<br />
还是有很多,所以吃了很多。
</li>
<li><span title="それ - 那 " class="popup">それ</span>で<span title="いい - 好的" class="popup">いい</span>と<span title="おもう - 思考,认为" class="popup">思う</span>なら、<span title="そう - 像那样" class="popup">そう</span><em><span title="する - 做" class="popup">し</span>な</em>よ。<br />
觉得没问题的话,就放手去做吧。
</li>
</ol>
<h2 id="part5">命令形</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>くれる (る动词) - 给</li>
<li>死ぬ 【し・ぬ】 (う动词) - 死</li>
<li>する (例外) - 做</li>
<li>来る 【く・る】 (例外)- 来</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>着る 【き・る】 (る动词) - 穿</li>
<li>信じる 【しん・じる】 (る动词) - 相信</li>
<li>寝る 【ね・る】 (る动词) - 睡</li>
<li>起きる 【お・きる】 (る动词) - 起</li>
<li>出る 【で・る】 る动词 - 出来</li>
<li>掛ける 【か・ける】 (る动词) - 挂</li>
<li>捨てる 【す・てる】 (る动词) - 扔掉</li>
<li>話す 【はな・す】 (う动词) - 说</li>
<li>聞く 【き・く】 (う动词) - 问;听</li>
<li>遊ぶ 【あそ・ぶ】 (う动词) - 玩</li>
<li>待つ 【ま・つ】 (う动词) - 等待</li>
<li>飲む 【の・む】 (う动词) - 喝</li>
<li>直る 【なお・る】 (う动词) - 修好</li>
<li>買う 【か・う】 (う动词)- 买</li>
<li>好き 【す・き】 (な形容词) - 讨人喜欢的</li>
<li>あっち - (远的)那里(あちら的缩写)</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>早い 【はや・い】 (い形容词) - 快;早</li>
<li>酒 【さけ】 - 酒</li>
<li>持つ 【も・つ】 (う动词) - 拿,带</li>
</ol>
<p>为了全面介绍动词的活用形,我们在这里介绍一下命令形。日常生活里面日本人是非常礼貌的,因此极少对别人下命令。Also, this coarse type of speech is rarely, if indeed at all, used by females who tend to use 「<span title="なさる - 做 (尊敬语)" class="popup">なさい</span>」 or an exasperated 「<span title="くれる - 给" class="popup">くれる</span>」 when angry or irritated. 只有在看虚构作品的时候这种语法才能派上用场,你可能会经常在动漫里听到或看到「<span title="しぬ - 死 " class="popup">死ね</span>!」(去死!),但在现实生活中可是听不到的(但愿)。</p>
<p>需要注意的是除了我们熟悉的例外动词「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」和「<span title="くる- 来" class="popup">くる</span>」,命令行里面「<span title="くれる - 给" class="popup">くれる</span>」也是个例外。
</p>
<div class="sumbox">
<span class="summary">构建命令形的规则</span>
<ul>
<li><b>对る动词:</b> 把「る」换成「ろ」</li>
<li><b>对う动词::</b> 把末尾假名从 / u / 段改为同行 / e / 段假名。</li>
<li><b>例外:</b>
<ol>
<li><span title="する - 做" class="popup">する</span> → <span title="する - 做" class="popup">しろ</span></li>
<li><span title="くる- 来" class="popup">くる</span> → <span title="くる- 来" class="popup">こい</span></li>
<li><span title="くれる - 给" class="popup">くれる</span> → <span title="くれる - 给" class="popup">くれ</span></li>
</ol>
</li>
</ul>
</div>
<table align="center" border="0">
<tr>
<td>
<table class="table table-condensed">
<caption>示例る动词</caption>
<tr align="center">
<th>字典形</th>
<th>命令形</th>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="たべる - 吃" class="popup">食べ<em>る</em></span></td>
<td><span title="たべる - 吃" class="popup">食べ<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="きる - 穿" class="popup">着<em>る</em></span></td>
<td><span title="きる - 穿" class="popup">着<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="しんじる - 相信" class="popup">信じ<em>る</em></span></td>
<td><span title="しんじる - 相信" class="popup">信じ<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="ねる - 睡" class="popup">寝<em>る</em></span></td>
<td><span title="ねる - 睡" class="popup">寝<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="おきる - 起床" class="popup">起き<em>る</em></span></td>
<td><span title="おきる - 起床" class="popup">起き<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="でる - 出来" class="popup">出<em>る</em></span></td>
<td><span title="でる - 出来" class="popup">出<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="かける - 挂" class="popup">掛け<em>る</em></span></td>
<td><span title="かける - 挂" class="popup">掛け<em>ろ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="すてる - 扔掉" class="popup">捨て<em>る</em></span></td>
<td><span title="すてる - 扔掉" class="popup">捨て<em>ろ</em></span></td>
</tr>
</table>
</td>
<td rowspan="2">
    
</td>
<td>
<table class="table table-condensed">
<caption>示例う动词</caption>
<tr align="center">
<th>字典形</th>
<th>命令形</th>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="はなす - 说" class="popup">話<em>す</em></span></td>
<td><span title="はなす - 说" class="popup">話<em>せ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="きく - 问;听" class="popup">聞<em>く</em></span></td>
<td><span title="きく - 问;听" class="popup">聞<em>け</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="あそぶ - 玩" class="popup">遊<em>ぶ</em></span></td>
<td><span title="あそぶ - 玩" class="popup">遊<em>べ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="まつ - 等待" class="popup">待<em>つ</em></span></td>
<td><span title="まつ - 等待" class="popup">待<em>て</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="のむ - 喝" class="popup">飲<em>む</em></span></td>
<td><span title="のむ - 喝" class="popup">飲<em>め</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="なおる - 修好" class="popup">直<em>る</em></span></td>
<td><span title="なおる - 修好" class="popup">直<em>れ</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="しぬ - 死 " class="popup">死<em>ぬ</em></span></td>
<td><span title="しぬ - 死 " class="popup">死<em>ね</em></span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="かう- 买 " class="popup">買<em>う</em></span></td>
<td><span title="かう- 买 " class="popup">買<em>え</em></span></td>
</tr>
</table>
</td>
<td rowspan="2">
    
</td>
<td valign="top">
<table class="table table-condensed">
<caption>例外动词</caption>
<tr align="center">
<th>字典形</th>
<th>命令形</th>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="する - 做" class="popup">する</span></td>
<td><span title="する - 做" class="popup">しろ</span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="くる- 来" class="popup">くる</span></td>
<td><span title="くる- 来" class="popup">こい</span></td>
</tr>
<tr align="center">
<td><span title="くれる - 给" class="popup">くれる</span></td>
<td><span title="くれる - 给" class="popup">くれ</span></td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>
</table>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="すき - 喜欢" class="popup">好き</span>に<em><span title="する - 做" class="popup">しろ</span></em>。<br />
随你自己喜欢。
</li>
<li><span title="あっち - 那里" class="popup">あっち</span><em><span title="いく - 走" class="popup">行け</span></em>!<br />
走开!
</li>
<li><span title="はやい - 快;早" class="popup">早く</span><span title="さけ - 酒" class="popup">酒</span>を<span title="もつ - 拿,带" class="popup">持って</span><span title="くる- 来" class="popup">きて</span><em><span title="くれる - 给" class="popup">くれ</span></em>。<br />
赶紧来,再带点酒。
</li>
</ol>
<h2 id="part5">否定命令</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>する (例外) - 做</li>
<li>それ - 那</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>変 【へん】 (な形容词) - 奇怪的</li>
<li>こと - 事情</li>
<li>言う 【い・う】 (う动词)- 说</li>
</ol>
<p>否定命令形很简单,把「な」加在る动词或う动词后面即可。不要把它跟句末助词「な」(本章结尾会讲到)搞混了,两者的语调完全不同</p>
<div class="sumbox">
<span class="summary">使用否定命令形</span>
<ul class="plain">
<li>动词后面加「な」<br />
例
<ol>
<li>行く → 行く<em>な</em></li>
<li>する → する<em>な</em></li>
</ol>
</li>
</ul>
</div>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="それ - 那 " class="popup">それ</span>を<span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span><em>な</em>!<br />
别吃那个!
</li>
<li><span title="へん - 奇怪的" class="popup">変</span>な<span title="こと - 事情" class="popup">こと</span>を<span title="いう- 说" class="popup">言う</span><em>な</em>!<br />
别说这种奇怪的话!
</li>
</ol>
<p>另外不要跟上一小节刚学的简写的「~なさい」混淆了。两者最明显(另外语调的区别也很明显)的区别是用「~なさい」的时候动词要活用成词根,而否定命令形则没有或用动词。例如对于「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」,「<span title="する - 做" class="popup">しな</span>」是「<span title="する - 做" class="popup">しなさい</span>」的简写,而「<span title="する - 做" class="popup">する</span>な」则是否定命令形。
</p>
<nav class="navbar navbar-default footer" role="navigation">
<div class="pull-left"><a href="favors.html">授受动词</a></div>
<div class="pull-right"><a href="numbers.html">数字和计数</a></div>
</nav>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>