From fe4b48e7df5ffe7fe6eff2202352cd12c25920c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Tue, 9 Apr 2024 09:18:06 +0200 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#2309) --- po/fi.po | 112 +++------ po/he.po | 373 ++++++++++------------------ po/mk.po | 24 +- po/nb.po | 16 +- po/ru.po | 10 +- po/sr.po | 29 +-- po/uk.po | 740 ++++++++++++++++++++++--------------------------------- 7 files changed, 504 insertions(+), 800 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 701cf55d0..bf7d47140 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -25,16 +25,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:14+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" +"Last-Translator: Åzze \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -250,10 +250,8 @@ msgid "PAN Support" msgstr "PAB-tuki" #: data/ui/services-network.ui:317 -#, fuzzy -#| msgid "Dialup Networking (DUN)" msgid "Dial-up Networking" -msgstr "Puhelinverkkoyhteys (DUN)" +msgstr "Puhelinverkkoyhteys" #: data/ui/services-network.ui:318 msgid "DUN Support" @@ -403,7 +401,7 @@ msgstr "Adapteri" #: blueman/main/DBusProxies.py:64 msgid "Failed to reach blueman-manager" -msgstr "" +msgstr "Blueman-managerille ei saatu yhteyttä" #: blueman/main/DBusProxies.py:65 msgid "" @@ -430,11 +428,11 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Poista käytöstä napsauttamalla." #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön napsauttamalla." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" @@ -629,10 +627,8 @@ msgid "Combo" msgstr "Yhdistelmä" #: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 -#, fuzzy -#| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" -msgstr "Nimeä laite uudelleen" +msgstr "Nimetön laite" #. translators: device class #: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 @@ -751,10 +747,8 @@ msgid "Device did not respond" msgstr "Laite ei vastannut" #: blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown" msgid "Unknown error" -msgstr "Tuntematon" +msgstr "Tuntematon Virhe" #: blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:209 msgid "Connection Failed: " @@ -875,14 +869,12 @@ msgstr "" "Jatketaanko?" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:267 -#, fuzzy -#| msgid "Dependency issue" msgid "No dependencies" -msgstr "Riippuvuusongelma" +msgstr "Ei riippuvuuksia" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:272 msgid "No conflicts" -msgstr "" +msgstr "Ei konflikteja" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:349 msgid "Dependency issue" @@ -1188,10 +1180,8 @@ msgid "Game" msgstr "Peli" #: blueman/DeviceClass.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Phone" msgid "Generic Unknown" -msgstr "Yleinen puhelin" +msgstr "Yleinen Tuntematon" #: blueman/DeviceClass.py:169 msgid "Generic Phone" @@ -1203,13 +1193,11 @@ msgstr "Yleinen tietokone" #: blueman/DeviceClass.py:171 msgid "Desktop Workstation" -msgstr "" +msgstr "Pöytätyöasema" #: blueman/DeviceClass.py:172 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Computer" msgid "Server-class Computer" -msgstr "Yleinen tietokone" +msgstr "Palvelinluokan tietokone" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" @@ -1221,19 +1209,19 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" -msgstr "" +msgstr "Puettava tietokone (kello koko)" #: blueman/DeviceClass.py:177 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "Tabletti" #: blueman/DeviceClass.py:178 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Telakka" #: blueman/DeviceClass.py:179 msgid "All in One" -msgstr "" +msgstr "Kaikki yhdessä" #: blueman/DeviceClass.py:180 #, fuzzy @@ -1246,18 +1234,16 @@ msgid "Convertible" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:182 -#, fuzzy -#| msgid "Wearable" msgid "Detachable" -msgstr "Puettava" +msgstr "Irrotettava" #: blueman/DeviceClass.py:183 msgid "IoT Gateway" -msgstr "" +msgstr "IoT-yhdyskäytävä" #: blueman/DeviceClass.py:184 msgid "Mini PC" -msgstr "" +msgstr "Mini PC" #: blueman/DeviceClass.py:185 msgid "Stick PC" @@ -1268,16 +1254,12 @@ msgid "Generic Watch" msgstr "Yleinen kello" #: blueman/DeviceClass.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Watch: Sports Watch" msgid "Sports Watch" -msgstr "Kello: urheilukello" +msgstr "Urheilukello" #: blueman/DeviceClass.py:188 -#, fuzzy -#| msgid "Wrist watch" msgid "Smartwatch" -msgstr "Rannekello" +msgstr "Älykello" #: blueman/DeviceClass.py:189 msgid "Generic Clock" @@ -1316,32 +1298,24 @@ msgid "Generic Thermometer" msgstr "Yleinen lämpömittari" #: blueman/DeviceClass.py:198 -#, fuzzy -#| msgid "Health Thermometer" msgid "Ear Thermometer" -msgstr "Terveys lämpömittari" +msgstr "Korva lämpömittari" #: blueman/DeviceClass.py:199 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Heart Rate Sensor" msgstr "Yleinen sykeanturi" #: blueman/DeviceClass.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Heart Rate" msgid "Heart Rate Belt" -msgstr "Syke" +msgstr "Sykevyö" #: blueman/DeviceClass.py:201 msgid "Generic Blood Pressure" msgstr "Yleinen verenpaineanturi" #: blueman/DeviceClass.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Arm Blood Pressure" -msgstr "Verenpaine" +msgstr "Käsi verenpaine" #: blueman/DeviceClass.py:203 #, fuzzy @@ -1350,10 +1324,8 @@ msgid "Wrist Blood Pressure" msgstr "Verenpaine" #: blueman/DeviceClass.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Human Interface Device" msgid "Generic Human Interface Device" -msgstr "Ohjauslaite" +msgstr "Yleinen ihmiskäyttöliittymälaite" #: blueman/DeviceClass.py:206 msgid "Mouse" @@ -1385,11 +1357,11 @@ msgstr "Viivakoodinlukija" #: blueman/DeviceClass.py:213 msgid "Touchpad" -msgstr "" +msgstr "Kosketuslevy" #: blueman/DeviceClass.py:214 msgid "Presentation Remote" -msgstr "" +msgstr "Esityksen kaukosäädin" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" @@ -1456,10 +1428,8 @@ msgid "Speed and Cadence Sensor" msgstr "Pyöräily: nopeus- ja rytmianturi" #: blueman/DeviceClass.py:226 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Control Device" -msgstr "Yleinen henkilökohtainen liikkumislaite" +msgstr "Yleinen ohjauslaite" #: blueman/DeviceClass.py:227 msgid "Switch" @@ -1483,7 +1453,7 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "Kosketuspaneeli" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" @@ -1516,32 +1486,24 @@ msgid "Dial" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:240 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Networking" msgid "Generic Network Device" -msgstr "Yleinen verkko" +msgstr "Yleinen verkkolaite" #: blueman/DeviceClass.py:241 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Point" msgstr "Tukiasema" #: blueman/DeviceClass.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "Device" msgid "Mesh Device" -msgstr "Laite" +msgstr "Mesh-laite" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" -msgstr "" +msgstr "Mesh-verkon välityspalvelin" #: blueman/DeviceClass.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Sensor" -msgstr "Yleinen sykeanturi" +msgstr "Yleinen anturi" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index fe1cde5da..dea57abf2 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -13,17 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-12 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -418,11 +417,11 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "לחיצה להשבתה." #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "לחיצה להפעלה." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" @@ -1163,10 +1162,8 @@ msgid "Game" msgstr "משחק" #: blueman/DeviceClass.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Phone" msgid "Generic Unknown" -msgstr "טלפון גנרי" +msgstr "לא ידוע כללי" #: blueman/DeviceClass.py:169 msgid "Generic Phone" @@ -1178,37 +1175,35 @@ msgstr "מחשב גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:171 msgid "Desktop Workstation" -msgstr "" +msgstr "עמדת מחשב שולחני" #: blueman/DeviceClass.py:172 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Computer" msgid "Server-class Computer" -msgstr "מחשב גנרי" +msgstr "מחשב ברמת שרת" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" -msgstr "" +msgstr "מחשב (כף יד - צדפה)" #: blueman/DeviceClass.py:175 msgid "Palm-size PC/PDA" -msgstr "" +msgstr "מחשב כף יד" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" -msgstr "" +msgstr "מחשב לביש (בגודל שעון)" #: blueman/DeviceClass.py:177 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "מחשב לוח (טאבלט)" #: blueman/DeviceClass.py:178 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "תחנת עגינה" #: blueman/DeviceClass.py:179 msgid "All in One" -msgstr "" +msgstr "מחשב אחוד" #: blueman/DeviceClass.py:180 #, fuzzy @@ -1221,38 +1216,32 @@ msgid "Convertible" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:182 -#, fuzzy -#| msgid "Wearable" msgid "Detachable" -msgstr "לביש" +msgstr "נתיק" #: blueman/DeviceClass.py:183 msgid "IoT Gateway" -msgstr "" +msgstr "שער גישה להתקני IoT" #: blueman/DeviceClass.py:184 msgid "Mini PC" -msgstr "" +msgstr "מחשב מזערי" #: blueman/DeviceClass.py:185 msgid "Stick PC" -msgstr "" +msgstr "מחשב אצבע" #: blueman/DeviceClass.py:186 msgid "Generic Watch" msgstr "שעון גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Watch: Sports Watch" msgid "Sports Watch" -msgstr "שעון: שעון ספורט" +msgstr "שעון ספורט" #: blueman/DeviceClass.py:188 -#, fuzzy -#| msgid "Wrist watch" msgid "Smartwatch" -msgstr "שעון יד" +msgstr "שעון חכם" #: blueman/DeviceClass.py:189 msgid "Generic Clock" @@ -1291,44 +1280,32 @@ msgid "Generic Thermometer" msgstr "מד־חום גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:198 -#, fuzzy -#| msgid "Health Thermometer" msgid "Ear Thermometer" -msgstr "מד־חום רפואי" +msgstr "מד־חום לאוזן" #: blueman/DeviceClass.py:199 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Heart Rate Sensor" -msgstr "מד דופק גנרי" +msgstr "מד דופק כללי" #: blueman/DeviceClass.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Heart Rate" msgid "Heart Rate Belt" -msgstr "דופק" +msgstr "חגורת דופק" #: blueman/DeviceClass.py:201 msgid "Generic Blood Pressure" msgstr "מד לחץ דם גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Arm Blood Pressure" -msgstr "לחץ דם" +msgstr "לחץ דם זרועי" #: blueman/DeviceClass.py:203 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Wrist Blood Pressure" -msgstr "לחץ דם" +msgstr "לחץ דם בשורש כף היד" #: blueman/DeviceClass.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Human Interface Device" msgid "Generic Human Interface Device" -msgstr "התקן מנשק אנוש" +msgstr "התקן מנשק אנוש כללי" #: blueman/DeviceClass.py:206 msgid "Mouse" @@ -1360,39 +1337,31 @@ msgstr "סורק ברקודים" #: blueman/DeviceClass.py:213 msgid "Touchpad" -msgstr "" +msgstr "משטח מגע" #: blueman/DeviceClass.py:214 msgid "Presentation Remote" -msgstr "" +msgstr "שלט מצגות" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" msgstr "מד סוכר בדם" #: blueman/DeviceClass.py:216 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "Generic Running Walking Sensor" -msgstr "גנרי: חיישן הליכה ריצה" +msgstr "חיישן הליכה ריצה כללי" #: blueman/DeviceClass.py:217 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "In-Shoe Running Walking Sensor" -msgstr "גנרי: חיישן הליכה ריצה" +msgstr "חיישן הליכה ריצה בתוך הנעל" #: blueman/DeviceClass.py:218 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "On-Shoe Running Walking Sensor" -msgstr "גנרי: חיישן הליכה ריצה" +msgstr "חיישן הליכה ריצה על הנעל" #: blueman/DeviceClass.py:219 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "On-Hip Running Walking Sensor" -msgstr "גנרי: חיישן הליכה ריצה" +msgstr "חיישן הליכה ריצה על המותן" #: blueman/DeviceClass.py:220 #, fuzzy @@ -1401,34 +1370,24 @@ msgid "Generic Cycling" msgstr "גנרי: רכיבה" #: blueman/DeviceClass.py:221 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Cycling Computer" msgid "Cycling Computer" -msgstr "רכיבה: מחשב רכיבה" +msgstr "מחשב רכיבה" #: blueman/DeviceClass.py:222 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Speed Sensor" -msgstr "רכיבה: חיישן מהירות" +msgstr "חיישן מהירות" #: blueman/DeviceClass.py:223 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Cadence Sensor" msgid "Cadence Sensor" -msgstr "רכיבה: חיישן קצב" +msgstr "חיישן קצב" #: blueman/DeviceClass.py:224 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Power Sensor" msgid "Power Sensor" -msgstr "רכיבה: חיישן כוח" +msgstr "חיישן כוח" #: blueman/DeviceClass.py:225 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed and Cadence Sensor" msgid "Speed and Cadence Sensor" -msgstr "רכיבה: חיישן מהירות וקצב" +msgstr "חיישן מהירות וקצב" #: blueman/DeviceClass.py:226 #, fuzzy @@ -1438,15 +1397,15 @@ msgstr "התקן התניידות אישי גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:227 msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "מתג" #: blueman/DeviceClass.py:228 msgid "Multi-switch" -msgstr "" +msgstr "רכזת" #: blueman/DeviceClass.py:229 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "כפתור" #: blueman/DeviceClass.py:230 msgid "Slider" @@ -1454,29 +1413,27 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:231 msgid "Rotary Switch" -msgstr "" +msgstr "בורר" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "לוח מגע" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" -msgstr "" +msgstr "מתג בודד" #: blueman/DeviceClass.py:234 msgid "Double Switch" -msgstr "" +msgstr "מתג כפול" #: blueman/DeviceClass.py:235 msgid "Triple Switch" -msgstr "" +msgstr "מתג משולש" #: blueman/DeviceClass.py:236 -#, fuzzy -#| msgid "Battery Service" msgid "Battery Switch" -msgstr "שירות סוללה" +msgstr "מתג סוללה" #: blueman/DeviceClass.py:237 msgid "Energy Harvesting Switch" @@ -1484,21 +1441,17 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:238 msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "מפסק לחיצה" #: blueman/DeviceClass.py:239 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "חוגה" #: blueman/DeviceClass.py:240 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Networking" msgid "Generic Network Device" -msgstr "ציוד רשת גנרי" +msgstr "התקן רשת כללי" #: blueman/DeviceClass.py:241 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Point" msgstr "נקודת גישה" @@ -1513,52 +1466,48 @@ msgid "Mesh Network Proxy" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Sensor" -msgstr "מד דופק גנרי" +msgstr "חיישן גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן תנועה" #: blueman/DeviceClass.py:246 msgid "Air quality Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן איכות אוויר" #: blueman/DeviceClass.py:247 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Temperature Sensor" -msgstr "מד דופק גנרי" +msgstr "חיישן טמפרטורה" #: blueman/DeviceClass.py:248 msgid "Humidity Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן לחות" #: blueman/DeviceClass.py:249 msgid "Leak Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן דליפות" #: blueman/DeviceClass.py:250 msgid "Smoke Sensor" -msgstr "" +msgstr "גלאי עשן" #: blueman/DeviceClass.py:251 msgid "Occupancy Sensor" -msgstr "" +msgstr "גלאי נפח" #: blueman/DeviceClass.py:252 msgid "Contact Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן מגע" #: blueman/DeviceClass.py:253 msgid "Carbon Monoxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן פחמן חד־חמצני" #: blueman/DeviceClass.py:254 msgid "Carbon Dioxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן פחמן דו־חמצני" #: blueman/DeviceClass.py:255 msgid "Ambient Light Sensor" @@ -1566,7 +1515,7 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:256 msgid "Energy Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן אנרגיה" #: blueman/DeviceClass.py:257 msgid "Color Light Sensor" @@ -1574,19 +1523,15 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:258 msgid "Rain Sensor" -msgstr "" +msgstr "חיישן גשם" #: blueman/DeviceClass.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "File Sender" msgid "Fire Sensor" -msgstr "מְשַׁגֵר קבצים" +msgstr "גלאי אש" #: blueman/DeviceClass.py:260 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Wind Sensor" -msgstr "רכיבה: חיישן מהירות" +msgstr "חיישן רוח" #: blueman/DeviceClass.py:261 msgid "Proximity Sensor" @@ -1841,10 +1786,8 @@ msgid "Generic Access Control" msgstr "גישה גנרית" #: blueman/DeviceClass.py:326 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Door" -msgstr "נקודת גישה" +msgstr "דלת גישה" #: blueman/DeviceClass.py:327 msgid "Garage Door" @@ -1855,10 +1798,8 @@ msgid "Emergency Exit Door" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:329 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Lock" -msgstr "נקודת גישה" +msgstr "מנעול גישה" #: blueman/DeviceClass.py:330 msgid "Elevator" @@ -1972,7 +1913,7 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:355 msgid "Fluorescent Lamp" -msgstr "" +msgstr "מנורת פלורסנט" #: blueman/DeviceClass.py:356 msgid "LED Array" @@ -2014,11 +1955,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:365 msgid "Exterior Shutter" -msgstr "" +msgstr "צמצם חיצוני" #: blueman/DeviceClass.py:366 msgid "Exterior Screen" -msgstr "" +msgstr "מסך חיצוני" #: blueman/DeviceClass.py:367 #, fuzzy @@ -2028,11 +1969,11 @@ msgstr "שמע גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:368 msgid "Standalone Speaker" -msgstr "" +msgstr "רמקול עצמאי" #: blueman/DeviceClass.py:369 msgid "Soundbar" -msgstr "" +msgstr "מקרן קול" #: blueman/DeviceClass.py:370 msgid "Bookshelf Speaker" @@ -2049,48 +1990,40 @@ msgid "Speakerphone" msgstr "טלפון חכם" #: blueman/DeviceClass.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Source" -msgstr "שמע גנרי" +msgstr "מקור שמע כללי" #: blueman/DeviceClass.py:375 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "אזעקה" #: blueman/DeviceClass.py:376 msgid "Bell" -msgstr "" +msgstr "פעמון" #: blueman/DeviceClass.py:377 msgid "Horn" -msgstr "" +msgstr "צופר" #: blueman/DeviceClass.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Broadcasting Device" -msgstr "התקן צג מיקום" +msgstr "התקן שידור" #: blueman/DeviceClass.py:379 -#, fuzzy -#| msgid "Service:" msgid "Service Desk" -msgstr "שירות:" +msgstr "דלפק שירות" #: blueman/DeviceClass.py:380 msgid "Kiosk" -msgstr "" +msgstr "קיוסק" #: blueman/DeviceClass.py:381 msgid "Broadcasting Room" -msgstr "" +msgstr "חדר שידור" #: blueman/DeviceClass.py:382 -#, fuzzy -#| msgid "Audio Profile" msgid "Auditorium" -msgstr "פרופיל שמע" +msgstr "אודיטוריום" #: blueman/DeviceClass.py:383 #, fuzzy @@ -2099,10 +2032,8 @@ msgid "Generic Motorized Vehicle" msgstr "נגן מדיה גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:384 -#, fuzzy -#| msgid "Camera" msgid "Car" -msgstr "מצלמה" +msgstr "מכונית" #: blueman/DeviceClass.py:385 msgid "Large Goods Vehicle" @@ -2110,11 +2041,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:386 msgid "2-Wheeled Vehicle" -msgstr "" +msgstr "דו־גלגלי" #: blueman/DeviceClass.py:387 msgid "Motorbike" -msgstr "" +msgstr "אופנוע" #: blueman/DeviceClass.py:388 #, fuzzy @@ -2128,13 +2059,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:390 msgid "3-Wheeled Vehicle" -msgstr "" +msgstr "רכב תלת גלגלי" #: blueman/DeviceClass.py:391 -#, fuzzy -#| msgid "Vehicle" msgid "Light Vehicle" -msgstr "כלי רכב" +msgstr "רכב קל" #: blueman/DeviceClass.py:392 msgid "Quad Bike" @@ -2142,19 +2071,19 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:393 msgid "Minibus" -msgstr "" +msgstr "מיניבוס" #: blueman/DeviceClass.py:394 msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "אוטובוס" #: blueman/DeviceClass.py:395 msgid "Trolley" -msgstr "" +msgstr "טרוליבוס" #: blueman/DeviceClass.py:396 msgid "Agricultural Vehicle" -msgstr "" +msgstr "רכב חקלאי" #: blueman/DeviceClass.py:397 msgid "Camper / Caravan" @@ -2162,75 +2091,71 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:398 msgid "Recreational Vehicle / Motor Home" -msgstr "" +msgstr "רכב פנאי / בית על גלגלים" #: blueman/DeviceClass.py:399 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Display" msgid "Generic Domestic Appliance" -msgstr "תצוגה גנרית" +msgstr "מכשיר ביתי כללי" #: blueman/DeviceClass.py:400 msgid "Refrigerator" -msgstr "" +msgstr "מקרר" #: blueman/DeviceClass.py:401 msgid "Freezer" -msgstr "" +msgstr "מקפיא" #: blueman/DeviceClass.py:402 msgid "Oven" -msgstr "" +msgstr "תנור" #: blueman/DeviceClass.py:403 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microwave" -msgstr "מיקרופון" +msgstr "מיקרוגל" #: blueman/DeviceClass.py:404 msgid "Toaster" -msgstr "" +msgstr "מצנם" #: blueman/DeviceClass.py:405 msgid "Washing Machine" -msgstr "" +msgstr "מכונת כביסה" #: blueman/DeviceClass.py:406 msgid "Dryer" -msgstr "" +msgstr "מייבש" #: blueman/DeviceClass.py:407 msgid "Coffee maker" -msgstr "" +msgstr "מכונת קפה" #: blueman/DeviceClass.py:408 msgid "Clothes iron" -msgstr "" +msgstr "מגהץ" #: blueman/DeviceClass.py:409 msgid "Curling iron" -msgstr "" +msgstr "מסלסל שיער" #: blueman/DeviceClass.py:410 msgid "Hair dryer" -msgstr "" +msgstr "מייבש שיער" #: blueman/DeviceClass.py:411 msgid "Vacuum cleaner" -msgstr "" +msgstr "שואב אבק" #: blueman/DeviceClass.py:412 msgid "Robotic vacuum cleaner" -msgstr "" +msgstr "שואב אבק רובוטי" #: blueman/DeviceClass.py:413 msgid "Rice cooker" -msgstr "" +msgstr "סיר לאידוי אורז" #: blueman/DeviceClass.py:414 msgid "Clothes steamer" -msgstr "" +msgstr "מגהץ קיטור אנכי" #: blueman/DeviceClass.py:415 #, fuzzy @@ -2244,7 +2169,7 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:419 msgid "Neck Band" -msgstr "" +msgstr "רצועת צוואר" #: blueman/DeviceClass.py:420 #, fuzzy @@ -2257,14 +2182,12 @@ msgid "Light Aircraft" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:422 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microlight" -msgstr "מיקרופון" +msgstr "אווירון זעיר" #: blueman/DeviceClass.py:423 msgid "Paraglider" -msgstr "" +msgstr "מצנח רחיפה" #: blueman/DeviceClass.py:424 msgid "Large Passenger Aircraft" @@ -2278,41 +2201,39 @@ msgstr "שמע גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "מגבר" #: blueman/DeviceClass.py:427 -#, fuzzy -#| msgid "Receiving file" msgid "Receiver" -msgstr "קובץ מתקבל" +msgstr "מקלט" #: blueman/DeviceClass.py:428 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "רדיו" #: blueman/DeviceClass.py:429 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "מכוון" #: blueman/DeviceClass.py:430 msgid "Turntable" -msgstr "" +msgstr "פטיפון" #: blueman/DeviceClass.py:431 msgid "CD Player" -msgstr "" +msgstr "נגן תקליטורים" #: blueman/DeviceClass.py:432 msgid "DVD Player" -msgstr "" +msgstr "נגן DVD" #: blueman/DeviceClass.py:433 msgid "Bluray Player" -msgstr "" +msgstr "נגן Bluray" #: blueman/DeviceClass.py:434 msgid "Optical Disc Player" -msgstr "" +msgstr "נגן תקליטים אופטיים" #: blueman/DeviceClass.py:435 #, fuzzy @@ -2321,42 +2242,36 @@ msgid "Set-Top Box" msgstr "קופסת מולטימדיה" #: blueman/DeviceClass.py:436 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Display" msgid "Generic Display Equipment" -msgstr "תצוגה גנרית" +msgstr "ציוד תצוגה גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:437 msgid "Television" -msgstr "" +msgstr "טלוויזיה" #: blueman/DeviceClass.py:438 -#, fuzzy -#| msgid "Video monitor" msgid "Monitor" -msgstr "צג וידאו" +msgstr "צג" #: blueman/DeviceClass.py:439 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "מקרן" #: blueman/DeviceClass.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Hearing aid" -msgstr "מחזיק מפתחות גנרי" +msgstr "עזר שמע כללי" #: blueman/DeviceClass.py:441 msgid "In-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "עזר שמע תוך אוזני" #: blueman/DeviceClass.py:442 msgid "Behind-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "עזר שמע מאחורי האוזן" #: blueman/DeviceClass.py:443 msgid "Cochlear Implant" -msgstr "" +msgstr "שתל שבלולי (קוכליארי)" #: blueman/DeviceClass.py:444 #, fuzzy @@ -2369,10 +2284,8 @@ msgid "Home Video Game Console" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:446 -#, fuzzy -#| msgid "Portable audio" msgid "Portable handheld console" -msgstr "התקן שמע נייד" +msgstr "התקן משחקים נייד" #: blueman/DeviceClass.py:447 #, fuzzy @@ -2388,31 +2301,23 @@ msgstr "עט דיגיטלי" #: blueman/DeviceClass.py:449 msgid "Electronic Label" -msgstr "" +msgstr "תווית אלקטרונית" #: blueman/DeviceClass.py:450 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Generic Pulse Oximeter" -msgstr "גנרי: אוקסימטר" +msgstr "אוקסימטר דופק גנרי" #: blueman/DeviceClass.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Fingertip Pulse Oximeter" -msgstr "גנרי: אוקסימטר" +msgstr "אוקסימטר דופק לקצה האצבע" #: blueman/DeviceClass.py:452 -#, fuzzy -#| msgid "Pulse Oximeter" msgid "Wrist Worn Pulse Oximeter" -msgstr "אוקסימטר" +msgstr "צמיד אוקסימטר דופק" #: blueman/DeviceClass.py:453 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Weight Scale" -msgstr "גנרי: משקל אדם" +msgstr "משקל אדם כללי" #: blueman/DeviceClass.py:454 msgid "Generic Personal Mobility Device" @@ -2451,14 +2356,12 @@ msgid "Generic Medication Delivery" msgstr "העברת ריפוי גנרית" #: blueman/DeviceClass.py:463 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Thermometer" msgid "Generic Spirometer" -msgstr "מד־חום גנרי" +msgstr "מד נשימה כללי" #: blueman/DeviceClass.py:464 msgid "Handheld Spirometer" -msgstr "" +msgstr "מד נשימה נייד" #: blueman/DeviceClass.py:465 #, fuzzy @@ -2467,16 +2370,12 @@ msgid "Generic Outdoor Sports Activity" msgstr "גנרי: פעילות ספורט מחוץ לבית" #: blueman/DeviceClass.py:466 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Location Display" -msgstr "התקן צג מיקום" +msgstr "צג מיקום" #: blueman/DeviceClass.py:467 -#, fuzzy -#| msgid "Location and Navigation Display Device" msgid "Location and Navigation Display" -msgstr "התקן תצוגת מיקום וניווט" +msgstr "תצוגת מיקום וניווט" #: blueman/DeviceClass.py:468 msgid "Location Pod" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 59902f6e0..b5f967ab7 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-24 04:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "_Додаден" #: data/ui/manager-main.ui:206 msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_Опаѓачки" #: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 msgid "_Plugins" @@ -395,6 +395,10 @@ msgid "" "environment, typically issued from xinitrc (respectively the Sway config or " "similar)." msgstr "" +"Се чини дека blueman-manager не може да се активира преку D-Bus. Типична " +"причина за ова е скршено графичко поставување во околината за активирање D-" +"Bus што може да се реши со повик до dbus-update-activation-environment, " +"обично издаден од xinitrc (односно Sway конфигурацијата или слично)." #: blueman/main/Manager.py:104 msgid "Connection to BlueZ failed" @@ -412,11 +416,11 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Кликнете за да се исклучи." #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Кликнете за да се вклучи." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" @@ -450,6 +454,8 @@ msgstr "obexd е недостапен" #: blueman/main/Sendto.py:111 msgid "Failed to autostart obex service. Make sure the obex daemon is running" msgstr "" +"Не успеа автоматското стартување на услугата obex. Проверете дали работи " +"демонот obex" #: blueman/main/Sendto.py:142 msgid "Cancelling" @@ -551,6 +557,10 @@ msgid "" "developers with the content of this message to our \n" "website." msgstr "" +"Се појави грешка при вчитување на приклучокот. Ве молиме известете ги " +"програмерите со содржината на оваа порака на нашата \n" +"веб-страница." #: blueman/Functions.py:70 msgid "Bluetooth Turned Off" @@ -558,7 +568,7 @@ msgstr "Блутутот е исклучен" #: blueman/Functions.py:71 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Излез" #: blueman/Functions.py:72 msgid "Enable Bluetooth" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 02b62f702..b2f3f802d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -25,16 +25,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -436,12 +436,14 @@ msgstr "" "Blåtannsnissen ikke kjørte." #: blueman/main/Manager.py:163 +#, fuzzy msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Klikk for å skru av." #: blueman/main/Manager.py:166 +#, fuzzy msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Klikk for å skru på." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" @@ -909,7 +911,7 @@ msgstr "Avhengighetsproblem" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:272 msgid "No conflicts" -msgstr "" +msgstr "Ingen konflikter" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:349 msgid "Dependency issue" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index fac38726d..e9a28ad37 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -42,10 +42,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 22:05+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-05 19:24+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Kurakin \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Добавляет пункты меню для отключения" #: blueman/plugins/applet/DisconnectItems.py:40 #, python-format msgid "Disconnect %s" -msgstr "Отключение %s" +msgstr "Отключить %s" #: blueman/plugins/applet/DiscvManager.py:16 msgid "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 289a5ff79..19280916c 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-20 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-31 02:20+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -69,14 +69,12 @@ msgid "_Search" msgstr "_Тражи" #: data/ui/manager-main.ui:91 -#, fuzzy msgid "_Preferences" -msgstr "Поставке прилагођивача" +msgstr "_Поставке" #: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 -#, fuzzy msgid "_Exit" -msgstr "Изађи" +msgstr "_Изађи" #: data/ui/manager-main.ui:123 msgid "_Device" @@ -95,9 +93,8 @@ msgid "Show _Statusbar" msgstr "Прикажи траку _стања" #: data/ui/manager-main.ui:157 -#, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" -msgstr "Преименуј уређај" +msgstr "Сакриј _неименовани уређај" #: data/ui/manager-main.ui:171 msgid "S_ort By" @@ -204,15 +201,13 @@ msgstr "_Поврати" #: data/ui/rename-device.ui:42 data/ui/note.ui:27 blueman/main/Sendto.py:231 #: blueman/gui/DeviceSelectorDialog.py:17 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelling" msgid "_Cancel" -msgstr "Отказујем" +msgstr "Откажи" #: data/ui/rename-device.ui:56 data/ui/note.ui:42 #: blueman/gui/DeviceSelectorDialog.py:17 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_У реду" #: data/ui/services-network.ui:32 msgid "DHCP server type:" @@ -236,7 +231,7 @@ msgstr "Подешавања НАП-а" #: data/ui/services-network.ui:242 msgid "Personal Area Network" -msgstr "" +msgstr "Област личне мреже" #: data/ui/services-network.ui:243 msgid "PAN Support" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e74dd9549..84f88debf 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -25,10 +25,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-21 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Сергій \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-03 18:00+0000\n" +"Last-Translator: Pavlo \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " "100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Натисніть, щоб вимкнути." #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Натисніть, щоб увімкнути." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Мікрофон" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:90 msgid "Loudspeaker" -msgstr "Гучномовець" +msgstr "Пристрій гучного зв'язку" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:92 blueman/DeviceClass.py:418 @@ -1181,172 +1181,148 @@ msgid "Game" msgstr "Гра" #: blueman/DeviceClass.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Phone" msgid "Generic Unknown" -msgstr "Універсальний телефон" +msgstr "Типовий невідомий" #: blueman/DeviceClass.py:169 msgid "Generic Phone" -msgstr "Універсальний телефон" +msgstr "Типовий телефон" #: blueman/DeviceClass.py:170 msgid "Generic Computer" -msgstr "Універсальний комп'ютер" +msgstr "Типовий комп'ютер" #: blueman/DeviceClass.py:171 msgid "Desktop Workstation" -msgstr "" +msgstr "Робоча станція" #: blueman/DeviceClass.py:172 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Computer" msgid "Server-class Computer" -msgstr "Універсальний комп'ютер" +msgstr "Комп'ютер серверного типу" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" -msgstr "" +msgstr "Портативний ПК/КПК (трансформер)" #: blueman/DeviceClass.py:175 msgid "Palm-size PC/PDA" -msgstr "" +msgstr "Кишеньковий комп'ютер/КПК" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" -msgstr "" +msgstr "Носимий ком'ютер (наручний)" #: blueman/DeviceClass.py:177 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "Планшет" #: blueman/DeviceClass.py:178 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Док-станція" #: blueman/DeviceClass.py:179 msgid "All in One" -msgstr "" +msgstr "Все-в-одному" #: blueman/DeviceClass.py:180 -#, fuzzy -#| msgid "Server" msgid "Blade Server" -msgstr "Сервер" +msgstr "Blade-сервер" #: blueman/DeviceClass.py:181 msgid "Convertible" -msgstr "" +msgstr "Складаний" #: blueman/DeviceClass.py:182 -#, fuzzy -#| msgid "Wearable" msgid "Detachable" -msgstr "Для носіння" +msgstr "З'ємний" #: blueman/DeviceClass.py:183 msgid "IoT Gateway" -msgstr "" +msgstr "IoT-шлюз" #: blueman/DeviceClass.py:184 msgid "Mini PC" -msgstr "" +msgstr "Міпі-ПК" #: blueman/DeviceClass.py:185 msgid "Stick PC" -msgstr "" +msgstr "Стік-ПК" #: blueman/DeviceClass.py:186 msgid "Generic Watch" -msgstr "Універсальний годинник" +msgstr "Типовий годинник" #: blueman/DeviceClass.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Watch: Sports Watch" msgid "Sports Watch" -msgstr "Годинники: Спортивний годинник" +msgstr "Спортивний годинник" #: blueman/DeviceClass.py:188 -#, fuzzy -#| msgid "Wrist watch" msgid "Smartwatch" -msgstr "Наручний годинник" +msgstr "Смарт-годинник" #: blueman/DeviceClass.py:189 msgid "Generic Clock" -msgstr "Універсальні годинники" +msgstr "Типовий годинник" #: blueman/DeviceClass.py:190 msgid "Generic Display" -msgstr "Універсальний дисплей" +msgstr "Типовий дисплей" #: blueman/DeviceClass.py:191 msgid "Generic Remote Control" -msgstr "Універсальний пульт дистан. керування" +msgstr "Типовий пульт дистан. керування" #: blueman/DeviceClass.py:192 msgid "Generic Eye-glasses" -msgstr "Універсальні окуляри" +msgstr "Типові окуляри" #: blueman/DeviceClass.py:193 msgid "Generic Tag" -msgstr "Універсальний тег" +msgstr "Типова мітка" #: blueman/DeviceClass.py:194 msgid "Generic Keyring" -msgstr "Універсальне кільце" +msgstr "Типове кільце" #: blueman/DeviceClass.py:195 msgid "Generic Media Player" -msgstr "Універсальний програвач медіа" +msgstr "Типовий медіаплеєр" #: blueman/DeviceClass.py:196 msgid "Generic Barcode Scanner" -msgstr "Універсальний сканер штрих-кодів" +msgstr "Типовий сканер штрих-кодів" #: blueman/DeviceClass.py:197 msgid "Generic Thermometer" -msgstr "Універсальний термометр" +msgstr "Типовий термометр" #: blueman/DeviceClass.py:198 -#, fuzzy -#| msgid "Health Thermometer" msgid "Ear Thermometer" -msgstr "Термометр здоров'я" +msgstr "Вушний термометр" #: blueman/DeviceClass.py:199 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Heart Rate Sensor" -msgstr "Універсальний датник пульсу" +msgstr "Типовий датчик пульсу" #: blueman/DeviceClass.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Heart Rate" msgid "Heart Rate Belt" -msgstr "Пульс" +msgstr "Пояс вимірювання пульсу" #: blueman/DeviceClass.py:201 msgid "Generic Blood Pressure" -msgstr "Універсальний датник артеріального тиску" +msgstr "Типовий вимірювач артеріального тиску" #: blueman/DeviceClass.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Arm Blood Pressure" -msgstr "Артеріальний тиск" +msgstr "Артеріальний тиск на руці" #: blueman/DeviceClass.py:203 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Wrist Blood Pressure" -msgstr "Артеріальний тиск" +msgstr "Артеріальний тиск на зап'ястці" #: blueman/DeviceClass.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Human Interface Device" msgid "Generic Human Interface Device" -msgstr "Пристрій інтерфейсу людини" +msgstr "Типовий пристрій інтерфейсу людини" #: blueman/DeviceClass.py:206 msgid "Mouse" @@ -1378,1063 +1354,931 @@ msgstr "Сканер штрих-кодів" #: blueman/DeviceClass.py:213 msgid "Touchpad" -msgstr "" +msgstr "Сенсорна панель" #: blueman/DeviceClass.py:214 msgid "Presentation Remote" -msgstr "" +msgstr "Пульт керування презентацією" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" -msgstr "Універсальний вимірювач глюкози" +msgstr "Типовий вимірювач глюкози" #: blueman/DeviceClass.py:216 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "Generic Running Walking Sensor" -msgstr "Універсальне: Датник бігу та ходьби" +msgstr "Типовий датчик бігу та ходьби" #: blueman/DeviceClass.py:217 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "In-Shoe Running Walking Sensor" -msgstr "Універсальне: Датник бігу та ходьби" +msgstr "Датчик бігу та ходьби у взутті" #: blueman/DeviceClass.py:218 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "On-Shoe Running Walking Sensor" -msgstr "Універсальне: Датник бігу та ходьби" +msgstr "Датчик бігу та ходьби на взутті" #: blueman/DeviceClass.py:219 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Running Walking Sensor" msgid "On-Hip Running Walking Sensor" -msgstr "Універсальне: Датник бігу та ходьби" +msgstr "Датчик бігу та ходьби на стегні" #: blueman/DeviceClass.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Cycling" msgid "Generic Cycling" -msgstr "Універсальне: Їзда на велосипеді" +msgstr "Їзда на велосипеді" #: blueman/DeviceClass.py:221 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Cycling Computer" msgid "Cycling Computer" -msgstr "Їзда на велосипеді: Велосипедний комп'ютер" +msgstr "Велосипедний комп'ютер" #: blueman/DeviceClass.py:222 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Speed Sensor" -msgstr "Їзда на велосипеді: Датник швидкості" +msgstr "Датчик швидкості" #: blueman/DeviceClass.py:223 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Cadence Sensor" msgid "Cadence Sensor" -msgstr "Їзда на велосипеді: Датник частоти обертання педалей" +msgstr "Датчик частоти обертання педалей" #: blueman/DeviceClass.py:224 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Power Sensor" msgid "Power Sensor" -msgstr "Їзда на велосипеді: Датник потужності" +msgstr "Датчик потужності" #: blueman/DeviceClass.py:225 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed and Cadence Sensor" msgid "Speed and Cadence Sensor" -msgstr "Їзда на велосипеді: Датник швидкості та частоти обертання педалей" +msgstr "Датчик швидкості та частоти обертання педалей" #: blueman/DeviceClass.py:226 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Control Device" -msgstr "Універсальний персональний мобільний пристрій" +msgstr "Типовий пристрій керування" #: blueman/DeviceClass.py:227 msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "Перемикач" #: blueman/DeviceClass.py:228 msgid "Multi-switch" -msgstr "" +msgstr "Багатопозиційний перемикач" #: blueman/DeviceClass.py:229 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Кнопка" #: blueman/DeviceClass.py:230 msgid "Slider" -msgstr "" +msgstr "Повзунок" #: blueman/DeviceClass.py:231 msgid "Rotary Switch" -msgstr "" +msgstr "Поворотний перемикач" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "Сенсорна панель" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" -msgstr "" +msgstr "Одинарний перемикач" #: blueman/DeviceClass.py:234 msgid "Double Switch" -msgstr "" +msgstr "Подвійний перемикач" #: blueman/DeviceClass.py:235 msgid "Triple Switch" -msgstr "" +msgstr "Потрійний перемикач" #: blueman/DeviceClass.py:236 -#, fuzzy -#| msgid "Battery Service" msgid "Battery Switch" -msgstr "Служба акумулятора" +msgstr "Перемикач акумулятора" #: blueman/DeviceClass.py:237 msgid "Energy Harvesting Switch" -msgstr "" +msgstr "Перемикач накопичення енергії" #: blueman/DeviceClass.py:238 msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "Нажимна кнопка" #: blueman/DeviceClass.py:239 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "Номеронабирач" #: blueman/DeviceClass.py:240 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Networking" msgid "Generic Network Device" -msgstr "Універсальна мережа" +msgstr "Типовий мережевий пристрій" #: blueman/DeviceClass.py:241 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" #: blueman/DeviceClass.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "Device" msgid "Mesh Device" -msgstr "Пристрій" +msgstr "Mesh-пристрій" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" -msgstr "" +msgstr "Посередник mesh-мережі" #: blueman/DeviceClass.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Sensor" -msgstr "Універсальний датник пульсу" +msgstr "Типовий датчик" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик руху" #: blueman/DeviceClass.py:246 msgid "Air quality Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик якості повітря" #: blueman/DeviceClass.py:247 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Temperature Sensor" -msgstr "Універсальний датник пульсу" +msgstr "Датчик температури" #: blueman/DeviceClass.py:248 msgid "Humidity Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик вологості" #: blueman/DeviceClass.py:249 msgid "Leak Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик витоку" #: blueman/DeviceClass.py:250 msgid "Smoke Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик диму" #: blueman/DeviceClass.py:251 msgid "Occupancy Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик зайнятості" #: blueman/DeviceClass.py:252 msgid "Contact Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик дотику" #: blueman/DeviceClass.py:253 msgid "Carbon Monoxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик монооксиду вуглецю" #: blueman/DeviceClass.py:254 msgid "Carbon Dioxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик діоксиду вуглецю" #: blueman/DeviceClass.py:255 msgid "Ambient Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик навколишнього освітлення" #: blueman/DeviceClass.py:256 msgid "Energy Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик енергії" #: blueman/DeviceClass.py:257 msgid "Color Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчика кольору світла" #: blueman/DeviceClass.py:258 msgid "Rain Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик дощу" #: blueman/DeviceClass.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "File Sender" msgid "Fire Sensor" -msgstr "Передавач файлів" +msgstr "Датчик вогню" #: blueman/DeviceClass.py:260 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Wind Sensor" -msgstr "Їзда на велосипеді: Датник швидкості" +msgstr "Датчик вітру" #: blueman/DeviceClass.py:261 msgid "Proximity Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик наближення" #: blueman/DeviceClass.py:262 msgid "Multi-Sensor" -msgstr "" +msgstr "Мультисенсор" #: blueman/DeviceClass.py:263 msgid "Flush Mounted Sensor" -msgstr "" +msgstr "Невиступаючий датчик" #: blueman/DeviceClass.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Ceiling Mounted Sensor" -msgstr "Їзда на велосипеді: Датник швидкості" +msgstr "Стельовий датчик" #: blueman/DeviceClass.py:265 msgid "Wall Mounted Sensor" -msgstr "" +msgstr "Настінний датчик" #: blueman/DeviceClass.py:266 msgid "Multisensor" -msgstr "" +msgstr "Мультисенсор" #: blueman/DeviceClass.py:267 msgid "Energy Meter" -msgstr "" +msgstr "Лічильник енергії" #: blueman/DeviceClass.py:268 msgid "Flame Detector" -msgstr "" +msgstr "Детектор вогню" #: blueman/DeviceClass.py:269 msgid "Vehicle Tire Pressure Sensor" -msgstr "" +msgstr "Датчик тиску в автомобільних шинах" #: blueman/DeviceClass.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Fixtures" -msgstr "Універсальне: Ваги" +msgstr "Типові світильники" #: blueman/DeviceClass.py:271 msgid "Wall Light" -msgstr "" +msgstr "Настінний світильник" #: blueman/DeviceClass.py:272 msgid "Ceiling Light" -msgstr "" +msgstr "Стельовий світильник" #: blueman/DeviceClass.py:273 msgid "Floor Light" -msgstr "" +msgstr "Підлоговий світильник" #: blueman/DeviceClass.py:274 msgid "Cabinet Light" -msgstr "" +msgstr "Світильник в шафі" #: blueman/DeviceClass.py:275 msgid "Desk Light" -msgstr "" +msgstr "Настільна лампа" #: blueman/DeviceClass.py:276 msgid "Troffer Light" -msgstr "" +msgstr "Вбудована світлова смуга" #: blueman/DeviceClass.py:277 msgid "Pendant Light" -msgstr "" +msgstr "Підвісний світильник" #: blueman/DeviceClass.py:278 msgid "In-ground Light" -msgstr "" +msgstr "Свтильник в землі" #: blueman/DeviceClass.py:279 msgid "Flood Light" -msgstr "" +msgstr "Прожектор" #: blueman/DeviceClass.py:280 msgid "Underwater Light" -msgstr "" +msgstr "Підводний світильник" #: blueman/DeviceClass.py:281 msgid "Bollard with Light" -msgstr "" +msgstr "Боллард з світильником" #: blueman/DeviceClass.py:282 msgid "Pathway Light" -msgstr "" +msgstr "Дорожній світильник" #: blueman/DeviceClass.py:283 msgid "Garden Light" -msgstr "" +msgstr "Садовий світильник" #: blueman/DeviceClass.py:284 msgid "Pole-top Light" -msgstr "" +msgstr "Ліхтар на стовпі" #: blueman/DeviceClass.py:285 msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Точкове освітлення" #: blueman/DeviceClass.py:286 msgid "Linear Light" -msgstr "" +msgstr "Лінійне освітлення" #: blueman/DeviceClass.py:287 msgid "Street Light" -msgstr "" +msgstr "Вуличне освітлення" #: blueman/DeviceClass.py:288 msgid "Shelves Light" -msgstr "" +msgstr "Підсвітка полиць" #: blueman/DeviceClass.py:289 msgid "Bay Light" -msgstr "" +msgstr "Світильник для стелі" #: blueman/DeviceClass.py:290 msgid "Emergency Exit Light" -msgstr "" +msgstr "Підсвітка аварійного виходу" #: blueman/DeviceClass.py:291 -#, fuzzy -#| msgid "Controller" msgid "Light Controller" -msgstr "Контролер" +msgstr "Контролер освітлення" #: blueman/DeviceClass.py:292 msgid "Light Driver" -msgstr "" +msgstr "Драйвер лампи" #: blueman/DeviceClass.py:293 msgid "Bulb" -msgstr "" +msgstr "Лампочка" #: blueman/DeviceClass.py:294 msgid "Low-bay Light" -msgstr "" +msgstr "Світильник для низьких стель" #: blueman/DeviceClass.py:295 msgid "High-bay Light" -msgstr "" +msgstr "Світильник для високих стель" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "Універсальний тег" +msgstr "Типовий вентилятор" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" -msgstr "" +msgstr "Стельовий вентилятор" #: blueman/DeviceClass.py:298 msgid "Axial Fan" -msgstr "" +msgstr "Осьовий вентилятор" #: blueman/DeviceClass.py:299 msgid "Exhaust Fan" -msgstr "" +msgstr "Витяжний вентилятор" #: blueman/DeviceClass.py:300 msgid "Pedestal Fan" -msgstr "" +msgstr "Вентилятор на підставці" #: blueman/DeviceClass.py:301 msgid "Desk Fan" -msgstr "" +msgstr "Настільний вентилятор" #: blueman/DeviceClass.py:302 msgid "Wall Fan" -msgstr "" +msgstr "Настінний вентилятор" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "Універсальні годинники" +msgstr "Типова система ОВК" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "Термометр: вушний" +msgstr "Термостат" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" -msgstr "" +msgstr "Зволожувач повітря" #: blueman/DeviceClass.py:306 msgid "De-humidifier" -msgstr "" +msgstr "Осушувач повітря" #: blueman/DeviceClass.py:307 msgid "Heater" -msgstr "" +msgstr "Обігрівач" #: blueman/DeviceClass.py:308 blueman/DeviceClass.py:318 msgid "Radiator" -msgstr "" +msgstr "Радіатор" #: blueman/DeviceClass.py:309 blueman/DeviceClass.py:319 msgid "Boiler" -msgstr "" +msgstr "Бойлер" #: blueman/DeviceClass.py:310 blueman/DeviceClass.py:320 msgid "Heat Pump" -msgstr "" +msgstr "Тепловий насос" #: blueman/DeviceClass.py:311 blueman/DeviceClass.py:321 msgid "Infrared Heater" -msgstr "" +msgstr "Інфрачервоний обігрівач" #: blueman/DeviceClass.py:312 blueman/DeviceClass.py:322 msgid "Radiant Panel Heater" -msgstr "" +msgstr "Радіаторний панельний обігрівач" #: blueman/DeviceClass.py:313 blueman/DeviceClass.py:323 msgid "Fan Heater" -msgstr "" +msgstr "Вентиляторний обігрівач" #: blueman/DeviceClass.py:314 blueman/DeviceClass.py:324 msgid "Air Curtain" -msgstr "" +msgstr "Повітряна завіса" #: blueman/DeviceClass.py:315 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Air Conditioning" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типовий кондиціонер" #: blueman/DeviceClass.py:316 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Humidifier" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типовий зволожувач" #: blueman/DeviceClass.py:317 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Heating" -msgstr "Універсальне кільце" +msgstr "Типовий обігрівач" #: blueman/DeviceClass.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Access" msgid "Generic Access Control" -msgstr "Загальний доступ" +msgstr "Типовий контроль доступу" #: blueman/DeviceClass.py:326 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Door" -msgstr "Точка доступу" +msgstr "Вхідні двері" #: blueman/DeviceClass.py:327 msgid "Garage Door" -msgstr "" +msgstr "Гаражні двері" #: blueman/DeviceClass.py:328 msgid "Emergency Exit Door" -msgstr "" +msgstr "Двері аварійного виходу" #: blueman/DeviceClass.py:329 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Lock" -msgstr "Точка доступу" +msgstr "Блокування доступу" #: blueman/DeviceClass.py:330 msgid "Elevator" -msgstr "" +msgstr "Ліфт" #: blueman/DeviceClass.py:331 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Вікно" #: blueman/DeviceClass.py:332 msgid "Entrance Gate" -msgstr "" +msgstr "Вхідні ворота" #: blueman/DeviceClass.py:333 msgid "Door Lock" -msgstr "" +msgstr "Дверний замок" #: blueman/DeviceClass.py:334 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked" msgid "Locker" -msgstr "Заблокований" +msgstr "Шафка" #: blueman/DeviceClass.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Motorized Device" -msgstr "Універсальний персональний мобільний пристрій" +msgstr "Типовий моторизований пристрій" #: blueman/DeviceClass.py:336 msgid "Motorized Gate" -msgstr "" +msgstr "Моторизовані ворота" #: blueman/DeviceClass.py:337 msgid "Awning" -msgstr "" +msgstr "Тент" #: blueman/DeviceClass.py:338 msgid "Blinds or Shades" -msgstr "" +msgstr "Жалюзі або штори" #: blueman/DeviceClass.py:339 msgid "Curtains" -msgstr "" +msgstr "Штори" #: blueman/DeviceClass.py:340 msgid "Screen" -msgstr "" +msgstr "Екран" #: blueman/DeviceClass.py:341 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Power Device" -msgstr "Універсальний персональний мобільний пристрій" +msgstr "Типовий пристрій живлення" #: blueman/DeviceClass.py:342 msgid "Power Outlet" -msgstr "" +msgstr "Розетка" #: blueman/DeviceClass.py:343 msgid "Power Strip" -msgstr "" +msgstr "Подовжувач живлення" #: blueman/DeviceClass.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plug" -msgstr "Плагіни" +msgstr "Вилка" #: blueman/DeviceClass.py:345 msgid "Power Supply" -msgstr "" +msgstr "Джерело живлення" #: blueman/DeviceClass.py:346 msgid "LED Driver" -msgstr "" +msgstr "Світлодіодний драйвер" #: blueman/DeviceClass.py:347 msgid "Fluorescent Lamp Gear" -msgstr "" +msgstr "Пускач лімінісцентної лампи" #: blueman/DeviceClass.py:348 msgid "HID Lamp Gear" -msgstr "" +msgstr "Пускач газорозрядної лампи" #: blueman/DeviceClass.py:349 msgid "Charge Case" -msgstr "" +msgstr "Зарядний футляр" #: blueman/DeviceClass.py:350 msgid "Power Bank" -msgstr "" +msgstr "Зовнішнй акумулятор" #: blueman/DeviceClass.py:351 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Source" -msgstr "Універсальне: Ваги" +msgstr "Типове джерело світла" #: blueman/DeviceClass.py:352 msgid "Incandescent Light Bulb" -msgstr "" +msgstr "Лампочка розжарювання" #: blueman/DeviceClass.py:353 msgid "LED Lamp" -msgstr "" +msgstr "Світлодіодна лампа" #: blueman/DeviceClass.py:354 msgid "HID Lamp" -msgstr "" +msgstr "Газорозрядна лампа" #: blueman/DeviceClass.py:355 msgid "Fluorescent Lamp" -msgstr "" +msgstr "Люмінісцентна лампа" #: blueman/DeviceClass.py:356 msgid "LED Array" -msgstr "" +msgstr "Світлодіодна стрічка" #: blueman/DeviceClass.py:357 msgid "Multi-Color LED Array" -msgstr "" +msgstr "Багатоколірна світлодіодна стрічка" #: blueman/DeviceClass.py:358 msgid "Low voltage halogen" -msgstr "" +msgstr "Низьковольтна галогенова лампа" #: blueman/DeviceClass.py:359 msgid "Organic light emitting diode (OLED)" -msgstr "" +msgstr "Органічний світлодіод (OLED)" #: blueman/DeviceClass.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Window Covering" -msgstr "Універсальне кільце" +msgstr "Типові віконні завіси" #: blueman/DeviceClass.py:361 msgid "Window Shades" -msgstr "" +msgstr "Віконні ролети" #: blueman/DeviceClass.py:362 msgid "Window Blinds" -msgstr "" +msgstr "Жалюзі" #: blueman/DeviceClass.py:363 msgid "Window Awning" -msgstr "" +msgstr "Навіс над вікном" #: blueman/DeviceClass.py:364 msgid "Window Curtain" -msgstr "" +msgstr "Віконні штори" #: blueman/DeviceClass.py:365 msgid "Exterior Shutter" -msgstr "" +msgstr "Віконниці" #: blueman/DeviceClass.py:366 msgid "Exterior Screen" -msgstr "" +msgstr "Зовнішній екран" #: blueman/DeviceClass.py:367 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Sink" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типовий аудіоприймач" #: blueman/DeviceClass.py:368 msgid "Standalone Speaker" -msgstr "" +msgstr "Автономний динамік" #: blueman/DeviceClass.py:369 msgid "Soundbar" -msgstr "" +msgstr "Саундбар" #: blueman/DeviceClass.py:370 msgid "Bookshelf Speaker" -msgstr "" +msgstr "Поличний динамік" #: blueman/DeviceClass.py:371 msgid "Standmounted Speaker" -msgstr "" +msgstr "Настільний динамік" #: blueman/DeviceClass.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Smartphone" msgid "Speakerphone" -msgstr "Смартфон" +msgstr "Гучномовець" #: blueman/DeviceClass.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Source" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типове джерело звуку" #: blueman/DeviceClass.py:375 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Сигналізація" #: blueman/DeviceClass.py:376 msgid "Bell" -msgstr "" +msgstr "Дзвінок" #: blueman/DeviceClass.py:377 msgid "Horn" -msgstr "" +msgstr "Горн" #: blueman/DeviceClass.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Broadcasting Device" -msgstr "Пристрій відображення розташування" +msgstr "Трансляційний пристрій" #: blueman/DeviceClass.py:379 -#, fuzzy -#| msgid "Service:" msgid "Service Desk" -msgstr "Служба:" +msgstr "Служба підтримки" #: blueman/DeviceClass.py:380 msgid "Kiosk" -msgstr "" +msgstr "Кіоск" #: blueman/DeviceClass.py:381 msgid "Broadcasting Room" -msgstr "" +msgstr "Трансляційна кімната" #: blueman/DeviceClass.py:382 -#, fuzzy -#| msgid "Audio Profile" msgid "Auditorium" -msgstr "Звуковий профіль" +msgstr "Аудиторія" #: blueman/DeviceClass.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Media Player" msgid "Generic Motorized Vehicle" -msgstr "Універсальний програвач медіа" +msgstr "Типовий моторизований транспортий засіб" #: blueman/DeviceClass.py:384 -#, fuzzy -#| msgid "Camera" msgid "Car" -msgstr "Камера" +msgstr "Автомобіль" #: blueman/DeviceClass.py:385 msgid "Large Goods Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Великий вантажний автомобіль" #: blueman/DeviceClass.py:386 msgid "2-Wheeled Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Двоколісний транспортний засіб" #: blueman/DeviceClass.py:387 msgid "Motorbike" -msgstr "" +msgstr "Мотоцикл" #: blueman/DeviceClass.py:388 -#, fuzzy -#| msgid "Mobility Scooter" msgid "Scooter" -msgstr "Мобільний скутер" +msgstr "Скутер" #: blueman/DeviceClass.py:389 msgid "Moped" -msgstr "" +msgstr "Мопед" #: blueman/DeviceClass.py:390 msgid "3-Wheeled Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Триколісний транспортний засіб" #: blueman/DeviceClass.py:391 -#, fuzzy -#| msgid "Vehicle" msgid "Light Vehicle" -msgstr "Транспортний засіб" +msgstr "Малолітражний автомобіль" #: blueman/DeviceClass.py:392 msgid "Quad Bike" -msgstr "" +msgstr "Квадроцикл" #: blueman/DeviceClass.py:393 msgid "Minibus" -msgstr "" +msgstr "Мініавтобус" #: blueman/DeviceClass.py:394 msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Автобус" #: blueman/DeviceClass.py:395 msgid "Trolley" -msgstr "" +msgstr "Тролейбус" #: blueman/DeviceClass.py:396 msgid "Agricultural Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Сільськогосподарська техніка" #: blueman/DeviceClass.py:397 msgid "Camper / Caravan" -msgstr "" +msgstr "Кемпер / трейлер" #: blueman/DeviceClass.py:398 msgid "Recreational Vehicle / Motor Home" -msgstr "" +msgstr "Автомобіль для відпочинку / будинок на колесах" #: blueman/DeviceClass.py:399 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Display" msgid "Generic Domestic Appliance" -msgstr "Універсальний дисплей" +msgstr "Типова побутова техніка" #: blueman/DeviceClass.py:400 msgid "Refrigerator" -msgstr "" +msgstr "Холодильник" #: blueman/DeviceClass.py:401 msgid "Freezer" -msgstr "" +msgstr "Морозильник" #: blueman/DeviceClass.py:402 msgid "Oven" -msgstr "" +msgstr "Пічка" #: blueman/DeviceClass.py:403 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microwave" -msgstr "Мікрофон" +msgstr "Мікрохвильова піч" #: blueman/DeviceClass.py:404 msgid "Toaster" -msgstr "" +msgstr "Тостер" #: blueman/DeviceClass.py:405 msgid "Washing Machine" -msgstr "" +msgstr "Пральна машина" #: blueman/DeviceClass.py:406 msgid "Dryer" -msgstr "" +msgstr "Сушарка" #: blueman/DeviceClass.py:407 msgid "Coffee maker" -msgstr "" +msgstr "Кавоварка" #: blueman/DeviceClass.py:408 msgid "Clothes iron" -msgstr "" +msgstr "Праска" #: blueman/DeviceClass.py:409 msgid "Curling iron" -msgstr "" +msgstr "Щипці для завивки" #: blueman/DeviceClass.py:410 msgid "Hair dryer" -msgstr "" +msgstr "Фен" #: blueman/DeviceClass.py:411 msgid "Vacuum cleaner" -msgstr "" +msgstr "Пилосос" #: blueman/DeviceClass.py:412 msgid "Robotic vacuum cleaner" -msgstr "" +msgstr "Робот-пилосос" #: blueman/DeviceClass.py:413 msgid "Rice cooker" -msgstr "" +msgstr "Рисоварка" #: blueman/DeviceClass.py:414 msgid "Clothes steamer" -msgstr "" +msgstr "Відпарювач" #: blueman/DeviceClass.py:415 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Wearable Audio Device" -msgstr "Універсальний персональний мобільний пристрій" +msgstr "Типовий носимий аудіопристрій" #: blueman/DeviceClass.py:416 msgid "Earbud" -msgstr "" +msgstr "Навушник" #: blueman/DeviceClass.py:419 msgid "Neck Band" -msgstr "" +msgstr "Навушники з шийною дужкою" #: blueman/DeviceClass.py:420 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Aircraft" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типовий літальний апарат" #: blueman/DeviceClass.py:421 msgid "Light Aircraft" -msgstr "" +msgstr "Легкий літак" #: blueman/DeviceClass.py:422 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microlight" -msgstr "Мікрофон" +msgstr "Надлегкий літальний апарат" #: blueman/DeviceClass.py:423 msgid "Paraglider" -msgstr "" +msgstr "Параплан" #: blueman/DeviceClass.py:424 msgid "Large Passenger Aircraft" -msgstr "" +msgstr "Великий пасажирський літак" #: blueman/DeviceClass.py:425 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic AV Equipment" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типове аудіо/відеообладнання" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Підсилювач" #: blueman/DeviceClass.py:427 -#, fuzzy -#| msgid "Receiving file" msgid "Receiver" -msgstr "Отримання файлу" +msgstr "Ресівер" #: blueman/DeviceClass.py:428 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Радіо" #: blueman/DeviceClass.py:429 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "Тюнер" #: blueman/DeviceClass.py:430 msgid "Turntable" -msgstr "" +msgstr "Програвач платівок" #: blueman/DeviceClass.py:431 msgid "CD Player" -msgstr "" +msgstr "CD-плеєр" #: blueman/DeviceClass.py:432 msgid "DVD Player" -msgstr "" +msgstr "DVD-плеєр" #: blueman/DeviceClass.py:433 msgid "Bluray Player" -msgstr "" +msgstr "Bluray-плеєр" #: blueman/DeviceClass.py:434 msgid "Optical Disc Player" -msgstr "" +msgstr "Програвач оптичних дисків" #: blueman/DeviceClass.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "Set-top box" msgid "Set-Top Box" -msgstr "ТВ-приставка" +msgstr "ТБ-приставка" #: blueman/DeviceClass.py:436 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Display" msgid "Generic Display Equipment" -msgstr "Універсальний дисплей" +msgstr "Типовий пристрій відображення" #: blueman/DeviceClass.py:437 msgid "Television" -msgstr "" +msgstr "Телевізор" #: blueman/DeviceClass.py:438 -#, fuzzy -#| msgid "Video monitor" msgid "Monitor" -msgstr "Відеомонітор" +msgstr "Монітор" #: blueman/DeviceClass.py:439 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "Проектор" #: blueman/DeviceClass.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Hearing aid" -msgstr "Універсальне кільце" +msgstr "Типовий слуховий апарат" #: blueman/DeviceClass.py:441 msgid "In-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "Внутрішній слуховий апарат" #: blueman/DeviceClass.py:442 msgid "Behind-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "Зовнішній слуховий апарат" #: blueman/DeviceClass.py:443 msgid "Cochlear Implant" -msgstr "" +msgstr "Кохлеарний імплант" #: blueman/DeviceClass.py:444 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Gaming" -msgstr "Універсальний тег" +msgstr "Типові ігрові пристрої" #: blueman/DeviceClass.py:445 msgid "Home Video Game Console" -msgstr "" +msgstr "Домашня ігрова консоль" #: blueman/DeviceClass.py:446 -#, fuzzy -#| msgid "Portable audio" msgid "Portable handheld console" -msgstr "Портативний аудіопристрій" +msgstr "Портативна ігрова консоль" #: blueman/DeviceClass.py:447 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Signage" -msgstr "Універсальний тег" +msgstr "Типове табло" #: blueman/DeviceClass.py:448 -#, fuzzy -#| msgid "Digital Pen" msgid "Digital Signage" -msgstr "Цифрова ручка" +msgstr "Цифрове табло" #: blueman/DeviceClass.py:449 msgid "Electronic Label" -msgstr "" +msgstr "Електронна мітка" #: blueman/DeviceClass.py:450 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Generic Pulse Oximeter" -msgstr "Універсальне: Пульсоксиметр" +msgstr "Типовий пульсоксиметр" #: blueman/DeviceClass.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Fingertip Pulse Oximeter" -msgstr "Універсальне: Пульсоксиметр" +msgstr "Пальцевий пульсоксиметр" #: blueman/DeviceClass.py:452 -#, fuzzy -#| msgid "Pulse Oximeter" msgid "Wrist Worn Pulse Oximeter" -msgstr "Пульсоксиметр" +msgstr "Наручний пульсоксиметр" #: blueman/DeviceClass.py:453 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Weight Scale" -msgstr "Універсальне: Ваги" +msgstr "Типові ваги" #: blueman/DeviceClass.py:454 msgid "Generic Personal Mobility Device" -msgstr "Універсальний персональний мобільний пристрій" +msgstr "Типовий персональний пристрій для пересування" #: blueman/DeviceClass.py:455 msgid "Powered Wheelchair" @@ -2446,11 +2290,11 @@ msgstr "Мобільний скутер" #: blueman/DeviceClass.py:457 msgid "Generic Continuous Glucose Monitor" -msgstr "Універсальний безперервний монітор глюкози" +msgstr "Типовий безперервний монітор глюкози" #: blueman/DeviceClass.py:458 msgid "Generic Insulin Pump" -msgstr "Універсальний інсуліновий насос" +msgstr "Типовий інсуліновий насос" #: blueman/DeviceClass.py:459 msgid "Insulin Pump, durable pump" @@ -2466,35 +2310,27 @@ msgstr "Інсулінова ручка" #: blueman/DeviceClass.py:462 msgid "Generic Medication Delivery" -msgstr "Універсальна медична доставка" +msgstr "Типова медична доставка" #: blueman/DeviceClass.py:463 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Thermometer" msgid "Generic Spirometer" -msgstr "Універсальний термометр" +msgstr "Типовий спірометр" #: blueman/DeviceClass.py:464 msgid "Handheld Spirometer" -msgstr "" +msgstr "Наручний спірометр" #: blueman/DeviceClass.py:465 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Outdoor Sports Activity" msgid "Generic Outdoor Sports Activity" -msgstr "Універсальне: Діяльність на свіжому повітрі" +msgstr "Загальні активності на свіжому повітрі" #: blueman/DeviceClass.py:466 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Location Display" -msgstr "Пристрій відображення розташування" +msgstr "Відображення розташування" #: blueman/DeviceClass.py:467 -#, fuzzy -#| msgid "Location and Navigation Display Device" msgid "Location and Navigation Display" -msgstr "Пристрій відображення розташування та навігації" +msgstr "Екран з розташуванням та навігацією" #: blueman/DeviceClass.py:468 msgid "Location Pod" @@ -2854,19 +2690,19 @@ msgstr "Відомості про PnP" #: blueman/Sdp.py:179 msgid "Generic Networking" -msgstr "Універсальна мережа" +msgstr "Типова мережа" #: blueman/Sdp.py:180 msgid "Generic FileTransfer" -msgstr "Універсальна передача файлів" +msgstr "Типова передача файлів" #: blueman/Sdp.py:181 msgid "Generic Audio" -msgstr "Універсальний звук" +msgstr "Типовій звук" #: blueman/Sdp.py:182 msgid "Generic Telephony" -msgstr "Універсальна телефонія" +msgstr "Типова телефонія" #: blueman/Sdp.py:183 msgid "Video Source" @@ -2910,7 +2746,7 @@ msgstr "Втрата зв'язку" #: blueman/Sdp.py:193 msgid "Tx Power" -msgstr "Потужність Tx" +msgstr "Потужність передачі" #: blueman/Sdp.py:194 msgid "Current Time Service"