-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathcv-vernizzi-full.tex
714 lines (632 loc) · 31 KB
/
cv-vernizzi-full.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
%%%
%%% v0.1: sent to PCP
%%%
\documentclass[a4paper]{moderncv}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% specifying options for CV
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\newboolean{cvit}
\newboolean{cvaccademic}
\newboolean{cvfull}
\newboolean{cvpoli}
\setboolean{cvit}{false}
\setboolean{cvaccademic}{false}
\setboolean{cvfull}{false}
\setboolean{cvpoli}{false}
%\extendedversion{La versione estesa del CV \`e disponibile a \url{www.sli-m.com/vernizzi.pdf}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Misc includes and commands
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\usepackage[utf8]{inputenc}
%\usepackage{hyperref}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{float}
\moderncvtheme[blue]{classic}
\newcommand{\structure}[1]{\color{sectiontitlecolor}\textbf{#1}\color{black}}
\newcommand{\summary}{Summary}
\newcommand{\education}{Education}
\newcommand{\experience}{Experience}
\newcommand{\teaching}{Teaching}
\newcommand{\research}{Scientific Activity}
\newcommand{\projects}{Research Projects}
\newcommand{\languages}{Languages}
\newcommand{\skills}{Computer Skills}
\newcommand{\interests}{Interests and Activities}
\newcommand{\publications}{Publications (Selection)}
\newcommand{\misc}{Other Information}
\newcommand{\italian}[2]{\ifthenelse{\boolean{cvit}}{#1}{#2}}
\newcommand{\accademic}[1]{\ifthenelse{\boolean{cvaccademic}}{#1}{}}
\newcommand{\work}[1]{\ifthenelse{\boolean{cvaccademic}}{}{#1}}
\newcommand{\full}[1]{\ifthenelse{\boolean{cvfull}}{#1}{}}
\newcommand{\short}[1]{\ifthenelse{\boolean{cvfull}}{}{#1}}
\newcommand{\poli}[2]{\ifthenelse{\boolean{cvpoli}}{#1}{#2}}
\newcommand{\otc}{Open\_TC}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Settings for italian language
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\italian{
\usepackage[italian]{babel}
\renewcommand{\summary}{Competenze ed interessi}
\renewcommand{\education}{Formazione}
\renewcommand{\experience}{Esperienze di lavoro}
\renewcommand{\teaching}{Attivit\`a didattica}
\renewcommand{\research}{Attivit\`a scientifica}
\renewcommand{\projects}{Partecipazione a progetti di ricerca}
\renewcommand{\languages}{Lingue}
\renewcommand{\skills}{Competenze informatiche}
\renewcommand{\interests}{Interessi e attivit\`a}
\renewcommand{\refname}{Pubblicazioni (Selezione)}
\renewcommand{\misc}{Altre informazioni}
}
{
\renewcommand{\summary}{Summary}
\renewcommand{\education}{Education}
\renewcommand{\experience}{Work experience}
\renewcommand{\teaching}{Attivit\`a didattica}
\renewcommand{\research}{Attivit\`a scientifica}
\renewcommand{\projects}{Research projects}
\renewcommand{\languages}{Languages}
\renewcommand{\skills}{Skills}
\renewcommand{\interests}{Interessi e attivit\`a}
\renewcommand{\refname}{Pubblicazioni (Selezione)}
\renewcommand{\misc}{Languages and other information}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Settings for accademic CV
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\accademic{
\usepackage{multibib}
\italian{
\newcites{preprint,misc}{{Preprint},{Altro}}
}
{
\newcites{preprint,misc}{{Preprint},{Others}}
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Settings for work CV
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\work{
\nopagenumbers
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% PERSONAL DATA
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\firstname{Davide}
\familyname{Vernizzi}
\title{Curriculum Vit\ae}
\italian{
\address{Via Belfiore, 42}{10125, Torino, Italia}
}
{
\address{Via Belfiore, 42}{10125, Torino, Italy}
}
\mobile{+39 329 24 73 484}
\poli {
\phone{+39 011 2276 810}
}
{ }
\poli {
\email{davide.vernizzi@polito.it}
}
{
\email{davide.vernizzi@gmail.com}
}
%\homepage{\url{www.sli-m.com}}
\begin{document}
\maketitle
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% PUBBLICATIONS
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\accademic{
\nocite{*}
}
\work{
\nocite{cabiddu10trusted,cesena10anonymous,chiariglione10proposal,avanzi08trace}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Competenze ed interessi
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\work {
\vspace{-3.5em} %%% Hack to fit in 2 pages
\italian{
\section{\summary}
Il mio principale campo di lavoro \`e lo sviluppo delle web applications e
dei backed e delle API utilizzate da App mobile.
Negli ultimi anni il mio lavoro si \`e svolto principalmente presso
Ennova srl, una startup del Politecnico di Torino che sviluppa soluzioni
per grandi realt\`a quali Telecom Italia, Vodafone, Enel ed Iren Energia.
Durante la mia collaborazione con Ennova mi sono occupato
di integrare e consolidare le basi dati dei clienti,
realizzare servizi a supporto degli IVR di Vodafone
e curare lo sviluppo di diverse App,
sia coordinando il lavoro degli sviluppatori,
sia sviluppando in prima persona le parti piu' critiche delle componenti server.
Prima di occuparmi di web e mobile application,
mi sono interessato della sicurezza dei sistemi informativi.
In questo contesto, ho iniziato ad occuparmi di \emph{Trusted Computing} in
seguito alla partecipazione al progetto europeo \otc, il cui scopo era
di sviluppare un framework open source che ne sfruttasse le potenzialit\`a.
In seguito alla conclusione del progetto \otc, ho iniziato ad occuparmi di \emph{Cloud Computing},
collaborando al progetto europeo
TClouds, che aveva come obiettivo lo sviluppo di una piattaforma di Cloud Computing
resiliente e privacy-enabled.
Per tutta la durata delle mie collaborazioni, sia al Politecnico di Torino, sia ad Ennova,
mi sono anche occupato di formare il personale attraverso tesi, tirocini accedemici e formazione
interna.
}
{ %english
I am currently working as a software engineer at Ennova Srl,
which was awarded with the prize of Italian Startup of Year 2014.
I develop web applications, backends, and APIs for mobile applications,
which are mainly used by telecommunication companies and energy providers,
such as Telecom Italia, Vodafone, Enel, and Iren Energia.
While working at Ennova, I have been in charge of integrating clients' databases,
I developed web services used by clients’ IVR,
and I coordinated the efforts of Ennova's developers in order to develop various mobile apps.
Moreover, I personally developed some of the most critical server side building blocks in many projects,
and I have helped to design Ennova's cloud computing architecture.
Before working on web and mobile applications, I obtained a Ph.D in security of computer systems.
In this context, I have participated in the European research project \otc,
aimed at creating an open-source framework for Trusted Computing.
Following this, I worked on security of cloud computing, contributing to the research project TClouds,
whose goal was to create a resilient and privacy-friendly cloud computing platform.
While holding my positions, both in university and in industry,
I have always been involved into the training of students or new employees.
} %english
} %work
\accademic {
Complete here.
} %accademic
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% EDUCATION
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\education}
\work {
%%% Dottorato - 15/04/2010
\italian{
\cventry{\textbf{15 aprile 2010}}{Dottorato in Ingegneria Informatica e dei Sistemi}{Politecnico di Torino}{}{}{%{XXII Ciclo}{}{%
Tesi: On Trusted and Privacy-Friendly Network Communications.\newline{}
Relatore: prof. Antonio Lioy.
}}{
\cventry{15 April 2010}{Ph.D. in Computer Science}{Politecnico di Torino}{}{}{%
Thesis: On Trusted and Privacy-Friendly Network Communications.\newline{}
Advisor: prof. Antonio Lioy.
}}
%%% Laurea Poli - 04/05/2006
\italian{
\cventry{\textbf{5 maggio 2006}}{Laurea Specialistica in Ingegneria Informatica}{Politecnico di Torino}{}
%{}{
{\textit{104/110}}{%
Tesi: Self-adaptive parallel algorithms for computer vision applications.%(Algoritmi adattativi ed applicazioni alla computer vision).
\newline
Tesi svolta in collaborazione con l'\'Ecole Nationale Sup\'erieure d'Informatique et des Math\'ematiques Appliqu\'ees de Grenoble (ENSIMAG).\newline{}
Relatori: prof. Bartrolomeo Montrucchio (POLITO), prof. Jean-Louis Roch (ENSIMAG).
}}{
\cventry{5 May 2006}{M.Sc. in Computer Engineering}{Politecnico di Torino}{}{}{%{\textit{104/110}}{%
Thesis: Self-adaptive parallel algorithms for computer vision applications.
This thesis was written in collaboration with the \'Ecole Nationale Sup\'erieure d'Informatique et des Math\'ematiques Appliqu\'ees de Grenoble (ENSIMAG).\newline{}
Advisors: prof. Bartrolomeo Montrucchio (POLITO), prof. Jean-Louis Roch (ENSIMAG).
}}
%%% Laurea ENSIMAG - 11/07/2005
\italian{
\cventry{\textbf{11 luglio 2005}}{Dipl\^ome d'Ing\'enieur
(Laurea Specialistica in Ingegneria Informatica)}
{\newline \'Ecole Nationale Sup\'erieure d'Informatique et des Math\'ematiques Appliqu\'ees de Grenoble (ENSIMAG)}{}{}{%
Tesi: Self-adaptive parallel algorithms for computer vision applications.\newline
Relatore: prof. Jean-Louis Roch (ENSIMAG).
}}{
\cventry{11 July 2005}{Dipl\^ome d'Ing\'enieur (equivalent to M.Sc. in Computer Engineering)}{\'Ecole Nationale Sup\'erieure d'Informatique et des Math\'ematiques Appliqu\'ees de Grenoble (ENSIMAG)}{}{}{%
Thesis: Self-adaptive parallel algorithms for computer vision applications.\newline{}
Advisor: prof. Jean-Louis Roch (ENSIMAG).
}}
% Laurea breve - 12/09/2003
\italian{
\cventry{\textbf{12 sett. 2003}\hfill}{Laurea in Ingegneria Informatica}{Politecnico di Torino}{}
%{}{
{\textit{104/110}}{%
}}{
\cventry{12 Sept. 2003}{B.Sc. in Computer Engineering}{Politecnico di Torino}{}{}{%{\textit{104/110}}{%
}}
} %work
\accademic{
Complete here.
} %accademic
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% WORK EXPERIENCE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\experience}
\full{
Le esperienze lavorative seguenti contribuiscono alla mia formazione e dimostrano la mia attitudine ad applicare
al mondo del lavoro i risultati della mia ricerca, o più in generale le mie competenze scientifiche.\\
} %full
\work {
%
% \cventry{\textbf{dal 2010}}{Progetto personale}{sli-m.com, The \structure{sli}de \structure{m}achine \url{http://www.sli-m.com}~}{}{}{%
% Nel 2010, assieme ad un collega, ho iniziato il progetto \emph{sli-m.com},
% un servizio web per la produzione e la gestione di presentazioni, basato sull'uso di mind map e \LaTeX/Beamer.
% }
% Inizio: 01/11/2011
\italian {
\cventry{\textbf{dal 2011}}{Sviluppatore}{Ennova s.r.l, \url{http://www.ennova.it/}}{}{}{%
Sviluppo di web e mobile application nell'ambito del customer care.
Integrazione e sviluppo di servizi business e corporate per conto di aziende di telecomunicazioni e provider di energia.
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{since 2011}}{Developer}{Ennova s.r.l, \url{http://www.ennova.it/}}{}{}{%
Development of web and mobile applications for customer care.
Integration and development of enterprise services on behalf of telephone companies and energy providers.
}
}
\italian {
% Inizio: 01/07/2010
\cventry{\textbf{2010 -- 2011}}{Assegnista di ricerca}{Politecnico di Torino, Dip. di Automatica e Informatica}{}{}{%
In seguito al conseguimento del dottorato, ho continuato la mia attivit\`a di ricerca al
Politecnico di Torino iniziando ad occuparmi di \emph{Cloud Computing}.
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{2010 -- 2011}}{Postdoctoral researcher}{Politecnico di Torino, Dip. di Automatica e Informatica}{}{}{%
Following the Ph.D I continued my research activity at Politecnico di Torino, focusing on \emph{Cloud Computing}.
}
}
\italian {
% Inizio 01/07/2006
\cventry{\textbf{2006 -- 2010}}{Dottorando}{Politecnico di Torino, Dip. di Automatica e Informatica}{}{}{%
Attivit\`a di ricerca presso il Computer and Network Security Group.
L'ambito di ricerca ha riguardato principalmente il \emph{Trusted Computing} e le sue
applicazioni alle reti comunicazione.
\full{
\`E stato studiato come utilizzare questa tecnologia
per rendere pi\`u sicure le comunicazioni di rete e ne sono state studiate le problematiche
collegate alla privacy. Questo lavoro \`e stato svolto principalmente all'interno del progetto
europe Open\_TC .
}
Questa attivit\`a mi ha portato al conseguimento del titolo di Dottore di ricerca.
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{2006 -- 2010}}{Research activity}{Politecnico di Torino, Dip. di Automatica e Informatica}{}{}{%
Research activity at Politecnico di Torino on security of computer systems and network.
The research activities were mainly focused to \emph{Trusted Computing} and its application
to network of computers, with a particular attention to privacy.
}
}
\italian {
% Inizio XX/XX/2009
\cventry{\textbf{2009--2010}}{Collaboratore}{SmartRM S.r.l., \url{http://www.smartrm.com}~}{Torino}{}{%
Trasferimento tecnologico di
parte delle conoscenze maturate durante l'attivit\`a di ricerca.
\full{
In seguito a questa collaborazione \`e stata sviluppata la libreria \emph{Trusted Platform Agent} per lo sviluppo di applicationi
che utilizzano \emph{Trusted Computing}.
I risultati di questo lavoro sono stati pubblicati
in un articolo scritto per la rivista scientifica \emph{IEEE Software} \cite{cabiddu11trusted}.
La consulenza, ha portato inoltre ad un contrivuto nella definizione dello
standard ISO-MPEG Verify Device Protocol~\cite{chiariglione10proposal}.
}
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{2009--2010}}{Consultant}{SmartRM S.r.l., \url{http://www.smartrm.com}~}{Torino}{}{%
Consulting activity for SmartRM, a company specialized in developing encryption software
that allows users to easily protect and share digital content.
I helped SmartRM to integrate \emph{Trusted Computing} principles to content protection.
}
}
\italian {
% Inizio 30/06/2009
\cventry{\textbf{2006}}{Collaboratore}{Politecnico di Torino, Dip. di Automatica e Informatica}{}{}{%
Sicurezza dei sistemi. Studio circa la possibilit\`a di adottare il protocollo
\emph{Direct Anonymous Attestation (DAA)} all'interno del protocollo TLS
effettuato per il progetto europeo \otc.
}
}
\italian {
% Inizio XX/03/2005
\cventry{\textbf{2005}}{Stage retribuito}{ID-IMAG, \url{http://bit.ly/id-imag}}{Grenoble, Francia}{}{%
Studio di nuove tecniche per la parallelizzazione, prove teoriche ed esperimenti pratici dei vantaggi introdotti.
Applicazione dei risultati a problemi di computer vision.
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{2005}}{Internship}{ID-IMAG, \url{http://bit.ly/id-imag}}{Grenoble, Francia}{}{%
Study and development of parallel algorithms used for computer vision.
}
}
% Inizio XX/06/2004
% Inizio XX/05/2003
\italian {
\cventry{\textbf{2003, 2004}}{Stage}{Dynamic Fun S.r.l., \url{http://www.dynamicfun.com/}~}{Torino}{}{%
Studio e sviluppo di algoritmi per il riconoscimento facciale.
}
} %italian
{ %english
\cventry{\textbf{2003, 2004}}{Internship}{Dynamic Fun S.r.l., \url{http://www.dynamicfun.com/}~}{Torino}{}{%
Study and development of algorithms for face detection
}
}
} %work
% work
\accademic{
\italian {
\section{\research}
Il mio principale campo di ricerca riguarda la sicurezza dei sistemi informativi.
In questo contesto, ho iniziato ad occuparmi di \emph{Trusted Computing} in
seguito alla mia partecipazione al progetto europeo \otc, il cui scopo era
quello di sviluppare un framework open source che sfruttasse le potenzialit\`a
offerte da questa tecnologia.
All'interno del progetto, ho concentrato il mio
lavoro di ricerca sulle comunicazioni di rete proponendo soluzioni che
sfruttassero il Trusted Computing per migliorarne la sicurezza. I risultati
di questo studio sono stati pubblicati in articoli scientifici che illustrano
come utilizzare il Trusted Computing nelle comunicazioni di rete client/server~\cite{armknecht08efficient},
alle comunicazioni broadcast~\cite{cesena08towards} e alle reti veicolari~\cite{vernizziXXbolstering}.
Una parte fondamentale della mia ricerca si \`e anche occupata di studiare gli
impatti che pu\`o avere il Trusted Computing sulla privacy. Il risultato di
questa seconda attivit\`a di ricerca \`e stata la proposta di uno schema
di \emph{autenticazione anonima} basato sui protocolli TLS e \emph{Direct Anonymous Attestation (DAA)},
pubblicato ad una conferenza scientifica~\cite{cesena10anonymous}.
% Un riassunto dei contributi principali su questi ambiti \`e disponibile nell'abstract della
% mia tesi di dottorato, disponibile a \url{xxx}.
Oltre all'attivit\`a di ricerca, ho contribuito al progetto partecipando
alla realizzazione dei dimostratori presentati alla Commissione Europea
durante le revisioni annuali, in particolare ho contribuito in maniera
assidua allo sviluppo del dimostratore del primo anno.
La collaborazione \`e poi continuata negli anni successivi partecipando % RIPETIZIONE
al design complessivo dell'architettura del framework sviluppato.
In seguito al progetto \otc, il mio lavoro di ricerca si \`e spostato sul cloud
computing.
} %italian
{ %english
Complete here.
} %english
\subsection{\projects}
} %accademic
\work{
\section{\projects}
} %work
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Descrione dei vari progetti di ricerca
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\italian {
\cventry{\textbf{2010-2011}}{TClouds (Trustworthy Clouds)}{}{}{\url{www.tclouds-project.eu} }{%
Sviluppo di una piattaforma di Cloud Computing resiliente e privacy-enabled.\newline{}
\full{Progetto finanziato da EC - DG/INFSO - FP7 (ICT-2009-257243).\newline{}}
\full{Periodo di svolgimento: ottobre 2010 - settembre 2013.}
\work{Principali partner: IBM, Philips, Ospedale San Raffaele (MI).}
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{2010-2011}}{TClouds (Trustworthy Clouds)}{}{}{\url{www.tclouds-project.eu} }{%
TClouds is EU-funded research project. Its main goal is to develop an advanced cloud infrastructure
that can deliver computing and storage that achieves a new level of security, privacy, and resilience.
\newline{}
\full{EC - DG/INFSO - FP7 (ICT-2009-257243).\newline{}}
\full{Periodo di svolgimento: ottobre 2010 - settembre 2013.}
\work{Main partners: IBM, Philips, University of Oxford.}
}
}
\full{
All'interno di questo progetto, iniziato il 1 ottobre 2010 e da considerarsi come il naturale proseguimento del progetto Open\_TC,
mi occupo principalmente del coordinamento del \emph{WP 2.4: Architecture and Integrated Platform}, di cui il nostro gruppo è leader.
L'obiettivo del WP 2.4 è la definizione dell'architettura e la progettazione del framework che saranno utilizzati per
combinare i risultati di ricerca di altri workpackage, al fine di realizzare un prototipo integrato di infrastruttura di
Cloud Computing, su cui verranno dimostrate le applicazioni selezionate all'interno del progetto.\\
Partecipo inoltre ad altre attivit\`a in altri workpackage.
Come gruppo di ricerca, ci concentreremo su un sistema di logging e auditing volto a garantire la verificabilit\`a della configurazione del cloud,
sia al momento dell'uso delle risorse (attestation), sia in tempi successivi (auditing, forensic), con controllo della disclosure dei dati
per proteggere la privacy degli attori coinvolti.
Più in dettaglio mi sto occupando della definizione di
un sistema di logging privacy-enabled ``by design'' e con funzionalit\`a di controllo d'accessi
realizzate con tecniche di broadcast encryption (tema di un precedente lavoro~\cite{cesena08towards}).\\
} %full
\italian{
\cventry{\textbf{2010-2011}}{STORK (Secure Identity Across Borders Linked)}{}{}{\url{www.eid-stork.eu} }{%
Sviluppo di un sistema europeo interoperabile per l'autenticazione tramite eID.\newline{}
\full{Progetto finanziato da EC - DG/INFSO - CIP (ICT-PSP-2007-224993).\newline{}}
\full{Periodo di svolgimento: giugno 2008 - dicembre 2011.}
\work{Principali partner: 14 paesi membri dell'UE.}
}
}
{ %english
\cventry{\textbf{2010-2011}}{STORK (Secure Identity Across Borders Linked)}{}{}{\url{www.eid-stork.eu} }{%
STORK project was funded by the European Commission as part of its Competitiveness and Innovation Programme. Its aim is to establish a European electronic ID Interoperability Platform that will allow citizens to use their national eID for authenticating and accessing electronic services across Europe.
\newline{}
\work{Main partners: 14 EU Member States.}
}
}
\full{
Il principale contributo a questo progetto è stata la realizzazione di una demo presentata ad ICT 2010, Bruxelles, Belgio.
La demo ha la finalit\`a di illustrare ad un cittadino europeo le potenzialit\`a del progetto STORK
e le nuove possibilit\`a da esso offerte per l'identificazione elettronica,
ed include un questionario per valutare l'interesse del cittadino verso questa tecnologia.
I cittadini europei potranno autenticarsi a servizi di nuova generazione,
come ad esempio l'European Citizen Action Service (ECAS),
utilizzando le proprie credenziali elettroniche (tipicamente carte d'identit\`a elettroniche).
Ho inoltre partecipato all'integrazione del servizio ECAS all'interno dell'infrastruttura italiana
ed ho sviluppato dei moduli specifici per l'autenticazione di cittadini italiani tramite Carta Nazionale dei Servizi (CNS).
Questi moduli permettono principalmente di derivare attributi specifici da campi estratti dalle credenziali del cittadino,
ad esempio permettono di calcolare della data di nascita (e dunque l'et\`a) a partire dal codice fiscale.\\
} %full
\italian{
}
{
\cventry{\textbf{2009--2010}}{Trusted Platform Agent}{\url{http://goo.gl/mLodg4} }{}{}{%
C library (Linux, Windows) for application exploiting Trusted Computing and TPM.
}
}
\italian{
\cventry{\textbf{2007--2009}}{Open\_TC (Open Trusted Computing)}{}{}{\url{http://goo.gl/IDlKeB} }{%
Sviluppo di un framework per Trusted Computing, basato su software open source.\newline{}
\full{Progetto finanziato da EC - DG/INFSO - FP6 (IST-2004-027635).\newline{}}
\full{Periodo di svolgimento: novembre 2005 - aprile 2009.}
\work{Principali partner: IBM, HP, Infineon, AMD.}
}
}
{
\cventry{\textbf{2007--2009}}{Open\_TC (Open Trusted Computing)}{}{}{\url{http://goo.gl/IDlKeB} }{%
Development of a framework for Trusted Computing based on open source software.
\newline{}
\work{Main partners: IBM, HP, Infineon, AMD.}
}
}
\full{
All'interno del progetto mi sono occupato principalmente dello studio di aspetti
crittografici legati al Trusted Computing, in primis il protocollo Direct Anonymous Attestation (DAA).
Il risultato più significativo è stata la definizione di un'estensione al protocollo TLS per
l'autenticazione anonima attraverso DAA~\cite{cesena10anonymous},
corredata di implementazione e specifiche~\cite{cesena09ssl,cesena09openssl,cesena09openssla}
che ne validano la fattibilit\`a tecnica.
Un altro risultato importante è stato la realizzazione della Trusted Platform Agent (TPA)~\cite{cabiddu10trusted},
una libreria open source per il Trusted Computing che semplifica l'interfaccia standardizzata dal
Trusted Computing Group ed agevola lo sviluppo di applicazioni che fanno uso di questa tecnologia.
Ho collaborato infine ad alcune parti di modellazione di componenti del sistema Open\_TC,
come ad esempio un sealing proxy~\cite{cesena08secure} per sopperire ad alcune limitazioni
della funzionalit\`a di sealing (bind crittografico di dati sensibili ad uno stato, o
configurazione, del sistema) standardizzata dal Trusted Computing Group.\\
} %full
\accademic{
\subsection{Partecipazione a Scuole Nazionali e Internazionali COMPLETARE}
\cventry{2007}{Computer forensics, investigazione penale e criminalit\`a tecnologica. Aspetti informatico-giuridici}
{Universit\`a degli Studi di Milano}{Milano, Italia}{}
{Ciclo di seminari organizzato dalla Cattedra di Informatica Giuridica, Facolt\`a di Giurisprudenza.}
\cventry{XX/200X}{Second European Summer School on Trusted Infrastructure Technologies (ETISS)}{RUB}{Bochum, Germania}{}{}
\cventry{09/2007}{International School on Foundations of Security Analysis and Design (FOSAD)}{Universit\`a di Bologna}{Bertinoro (FC), Italia}{}{}
\cventry{09/2007}{International School on Foundations of Security Analysis and Design (FOSAD)}{Universit\`a di Bologna}{Bertinoro (FC), Italia}{}{}
\subsection{Revisione di Articoli Scientifici COMPLETARE}
\cvline{Conferenze}{CRISIS 2011 - \url{http://crisis2011.cs.upt.ro/}}
\cvline{Riviste}{IEEE XXX}
} %accademic
\accademic{
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% TEACHING EXPERIENCE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\teaching}
\italian {
\full{
A partire dal primo anno del Dottorato di Ricerca ho svolto la seguente attivit\`a didattica.
Tale attivit\`a si \`e svolta sia presso il Politecnico di Torino (POLITO),
sia presso aziende esterne per corsi di formazione.\\
}
%
\cventry{\textbf{2009}}{Ingegneria del Software}{POLITO (ING4)}{esercitatore}{}{}
%
\cventry{\textbf{2009}}{Sicurezza delle reti ed applicazioni wireless}{POLITO (MASWI)}{docente}{}{}
%
\cventry{\textbf{2009}}{Sicurezza delle reti wireless}{POLITO (formazione professionale)}{docente}{}{}
%
\work{\cventry{\textbf{2009}}{Trusted Computing}{SmartRM (Torino)}{docente}{}{}}
%
\cventry{\textbf{2007, 2008}}{Fondamenti di Informatica}{POLITO (ING3)}{esercitatore}{}{}
%
\cventry{\textbf{2007}}{Security of computers systems}{Axis s.r.l. (Torino)}{docente}{}{}
\section{\languages}
\cvlanguage{Italiano}{\italian{Lingua madre}{Mother tongue}}{}
\cvlanguage{English}{}{\italian{Ottima padronanza sia parlato, sia scritto}{Fluent}}
\cvlanguage{Fran\c{c}ais}{\italian{Ottima conoscenza, sia parlato che scritto}{Fluent}}{}
} % italian
{
\full{
Starting from my first year as Ph.D. student I held the following teaching
activities, both as teacher assistant at Politecnico di Torino (POLITO) and
as teacher to private companies.
}
%
\cventry{\textbf{2009}}{Software engineering}{POLITO (ING4)}{teacher assistant}{}{}
%
\cventry{\textbf{2009}}{Wireless network security}{POLITO (MASWI)}{teacher}{}{}
%
\cventry{\textbf{2009}}{Wireless network security}{POLITO}{teacher}{}{}
%
\work{\cventry{\textbf{2009}}{Trusted Computing}{SmartRM (Torino)}{teacher}{}{}}
%
\cventry{\textbf{2007, 2008}}{Introduction to computer science}{POLITO (ING3)}{teacher assistant}{}{}
%
\cventry{\textbf{2007}}{Introduction to security of computer systems}{Axis s.r.l. (Torino)}{teacher}{}{}
\section{\languages}
\cvlanguage{Italiano}{\italian{Lingua madre}{Mother tongue}}{}
\cvlanguage{English}{}{\italian{Ottima padronanza sia parlato, sia scritto}{Fluent}}
\cvlanguage{Fran\c{c}ais}{\italian{Ottima conoscenza, sia parlato che scritto}{Fluent}}{}
} % english
} % academic
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% TECH SKILLS
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\skills}
\work{
\italian {
\cvcomputer{OS}{Linux, Mac OS X, Windows}{Altro}{MySQL, git, UML, \LaTeX, Office}
\cvcomputer{Programmazione}{PHP, C, Java, Python, Ruby}{Web}{PHP, Javascript, HTML, CSS}
\cvcomputer{Cloud}{Amazon AWS}{}{}
\full{
\cventry{Libreria sviluppata}{Trusted Platform Agent}{\url{http://security.polito.it/tc/tpa} }{}{}{%
Libreria C (Linux, Windows) per applicazioni che usano Trusted Computing e TPM.
}
\cventry{Libreria sviluppata}{DAA Toolkit}{\url{http://security.polito.it/tc/daa} }{}{}{%
Patch ad OpenSSL per autenticazione anonima con TLS e DAA.
}
\cventry{Web}{sli-m.com: The \structure{sli}de \structure{m}achine}{\url{http://sli-m.com} }{}{}{%
Servizio web per la produzione e la gestione di presentazioni, basato su mind map e \LaTeX/Beamer.
}
}
} %italian
{ %english
\cvcomputer{OS}{Linux, Mac OS X, Windows}{Altro}{MySQL, UML, Vim, \LaTeX, Office}
\cvcomputer{Programming}{C, Java, Python}{Web}{PHP, Javascript, HTML, CSS}
%\cventry{Programming library}{DAA Toolkit}{\url{http://security.polito.it/tc/daa} }{}{}{%
%Patch for OpenSSL for anonymous authentication using TLS and DAA.
%}
%\cventry{Web}{sli-m.com: The \structure{sli}de \structure{m}achine}{\url{http://sli-m.com}}{}{}{%
%Web service for making presentation basing on mind maps and \LaTeX/Beamer.
%}
} %english
} % work
\work{
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\misc}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\italian{
\cvline{\textbf{Lingue}}{Ottima padronanza di inglese e francese, sia parlato sia scritto.}
\cvline{\textbf{Didattica}}{Attivit\`a didattica al Politecnico di Torino in qualit\`a di assistente del docente
e presso aziende private in qualit\`a di docente.}
} % italian
{
\cvline{\textbf{Languages}}{Native language: Italian. Fluent in English and French.}
\cvline{\textbf{Teaching}}{Teaching at Politecnico di Torino as teacher assistant and teaching to private companies as teacher.}
} % english
} % work
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\makeatletter
\renewcommand*{\bibliographyitemlabel}{\@biblabel{\arabic{enumiv}}}
\makeatother
\accademic{
\section{Produzione Scientifica}
\renewcommand{\refname}{Pubblicazioni}
\bibliographystyle{abbrvurl}
\bibliography{vernizzi}
\nocitepreprint{avanzi08pairing}
\bibliographystylepreprint{abbrvurl}
\bibliographypreprint{vernizzi-extra}
\nocitemisc{chiariglione10proposal,cesena09pairing,elkalam09toward,cesena09ssl,cesena09openssl,cesena09openssla}
\bibliographystylemisc{abbrvurl}
\bibliographymisc{vernizzi-extra}
} %accademic
\accademic{
\bibliographystyle{abbrvurl}
\bibliography{vernizzi,vernizzi-extra}
}
\accademic{
\ \\\ \\
Torino, \today
\flushright
Davide VERNIZZI\hspace*{1cm}
} % accademic
%\vfill
%\hfill Torino, 3/12/2012
%\begin{figure}
%\hfill
%\includegraphics[width=0.4\textwidth]{FirmaPenna}
%\end{figure}
\end{document}