diff --git a/xml/DHARMA_INSIDENKKusmala.xml b/xml/DHARMA_INSIDENKSilamanikundala.xml similarity index 93% rename from xml/DHARMA_INSIDENKKusmala.xml rename to xml/DHARMA_INSIDENKSilamanikundala.xml index 40ea4320..8770521b 100644 --- a/xml/DHARMA_INSIDENKKusmala.xml +++ b/xml/DHARMA_INSIDENKSilamanikundala.xml @@ -8,7 +8,7 @@ - Kuśmala + Foundation of a Dam Called Śilāmaṇi-kuṇḍala (1272 Śaka) EpiDoc encoding @@ -30,7 +30,7 @@ DHARMA Paris - DHARMA_INSIDENKKusmala + DHARMA_INSIDENKSilamanikundala

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send @@ -111,7 +111,8 @@ matahun amaṅun kĭrttyanurāgātmaka kasaukaniṁ rāt·, raṅga sapu karo viku pakṣa sampŭrṇnani ravuhan· siddhir astu

-

Amānuṣa kadarśanĭyanikanaṁ yaśa ravuhan atītadurggamahaL̥p·, tlas maparipŭrṇna de rasika raṅga sapu tuAmānuṣa kadarśanĭyanikanaṁ yaśa ravuhan atītadurggamahaL̥p·, tlas maparipŭrṇna de rasika raṅga sapu tuhu vidagḍa tiṅkahiṅ ula, ndatan· sah aṅaran· pupon rasika pañji pinuji-puji săvdhu śakti guṇavăn· vnaṁ gumavaya, I saṁ prabu taman· paL̥-paL̥h inutusnira narapati

@@ -197,9 +198,10 @@ sampŭrṇna sampurnna - + + Amānuṣa kadarśanĭyanikanaṁ + The A is objectively very unclear, but there is little doubt that it must be read because of the meaning expected in the context and the existence of a literary parallel, in kakavin Kr̥ṣṇāyana 27.2a amānuṣa kadarśaniyanira karaṇanikaṅ umulat paḍāṅucap. + +

The text is carelessly engraved with a number of evident errors that require correction.

-

First edited by van Stein Callenfels ().

+

First edited by van Stein Callenfels (), with translation into Dutch. The Indonesian translation by M. Yamin () was based on the Dutch scholar's edition. This new digital edition by Arlo Griffiths from an estampage and an orthophoto.

76-77A.186 82-83A.186 + 73-75XII