-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path018 Nyman E - Battle of the Giants - Original.txt
124 lines (124 loc) · 4.62 KB
/
018 Nyman E - Battle of the Giants - Original.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
{Number = 018}
{Type = Original}
{Title = Khudzitìyi Át Khułagàwú / The Battle of the Giants}
{Author = Seidayaa / Elizabeth Nyman}
{Clan = Yanyeidí; Ḵaach.ádi yádi}
{Source = Nyman & Leer 1993:2-6}
{Transcriber = Weihá / Jeff Leer}
{Orthography = L}
{Dialect = Northern - Inland - Atlin}
{Page = 2}
1 Tle wê / wùch kìká áwé át has datîyin yú.á,
2 yâdu á wé Łkùdasêtsʼk,
3 yâdu á wé Wasʼasʼê.
4 Á áwé tle wùch tugêt has xhʼawdli.át.
5 Tle kʼadên wùch ìn has datîyin,
6 chʼa wâ sáyá has at kàwa.àkhw tle chʼa wùch xhʼayáxh.
7 Á khu.as giant
8 khudzitìyi át yê has ayasâkw.
9 Á áwé
10 tle chʼa yâkʼudé áwé chʼu tle khuwdudlihà.
11 Tléł tsu wâ sá utîyin yú.á yá shàx'w,
12 chʼu tle dàt yáxh sá daghàtì.
13 Áyú has khułagàwu áwé yû,
14 ách áwé yû daghàtì a xhù à áwé yû,
15 yû,
16 wé shà.
17 Á áwé,
18 “Xhát axh àyíxh naxhsatì yá Tʼàkhú,”
19 yû áwé wùch has dàyadakhá.
20 “Tlêkʼ, de yan xhá xhwànuk,
21 tléł àdé àxh ghunayê khwànùgu yé,”
22 tle yê yàwakhà.
23 Tle wé kàxh shagaxhdułʼixʼ à yù xhʼatánk áwé.
24 A shukát khu.a chʼa wùch has xhʼadaxîtt xhá,
25 chʼu tle kát has sèxʼàkhwch tle,
26 tle tsu yâx' áwé chʼu tle a dà kè has xhʼèł.àtch,
27 wùch has xhʼadaxîtt.
28 De wâ nanî sáwé chʼu tle wûsht has at jishùwanê.
29 Tle àwashât, wé Wasʼasʼêch áwé wùshât yú.á.
30 Tle khúnáxh tle ya a shàyi tle yâxʼ tle àxh àwałʼîxʼ,
31 kàxh asèwałʼîxʼ.
32 Tle yú diyâde áwé kè àwaghíxʼ,
{Page = 4}
33 “Łkùdasêtsʼk shàyíxh / naxhsatì.”
34 Áwé chʼu tle yû yatì,
35 àsxʼi sâni â yù kawsi.â.
36 Tle a têxhʼi áwé tle àxh kè àwaxhútʼ,
37 wé Tʼàkhú ash jikáxh akawułkhìdích áwé.
38 Yá du têxhʼ,
39 “Łkùdasêtsʼk têxhʼi khu.a Tʼàkhú Têxhʼixh naxhsatì.”
40 áwé tle wê yê nàdà tle yê,
41 tle yât uwaxíx.
42 Tle yú khà têxhʼi yáxh kayaxát.
43 Yá a łèkachûxhʼu khu.a awé tlaxh yû
44 yínde àwayísh
45 áwé tsá anaxh kè àwayísh.
46 Tle yât yáxh kayaxát wêt.
47 Chʼa dàt yís sáwé yât às â wsi.à yât,
48 ha tle yá khà xhikshá yáxh tle yû.
49 Yât áwé wé a łèkachûxhʼunáxh kè àwaxhútʼ,
50 tle yât,
51 tle áxh nàdà tle yû.
52 “Ya Tʼàkhú kàdé nghadà yá tʼîxʼ kahîni,
53 chʼa łdakát khà xh'ès,
54 Łingít xhʼès,” yú.á.
55 Á áwé
56 wâ sá i tûch tsu gúxʼà / tlél katułałʼúxʼxh àdé si.âtʼi yé
57 wé hîn.
58 Áwé yìdát áwé a káxh has xhʼaxhawûsʼ–
59 wé Chânkʼi Îsh yê sh kałnìk
60 tle a kanaxh yè uwagút wé xʼâtʼkʼátskʼu xhá,
{Comment = Line 62 has a spurious ł in akwdłighínk.}
61 tle kʼadên a dà yù akwdlighínk yû akanîk.
62 Chʼu tle té áwé yê yatì,
63 chʼu tle solid rock áwé yê yatì yû akanîk.
64 Chʼu tle yu diyíndáxh áwé yê kwsikàk
65 wé té.
66 Well, it could be, you know, wé du [łèkachûxhʼu].
67 Wé ghîlʼ xhâwé yê yatì wé Łkùdasêtsʼk,
68 shà,
69 shà áwé / yê yatì.
70 Á áwé–
{Page = 6}
71 [Wé Wasʼasʼê áktsú?]
72 Wé Wasʼasʼê khu.a áwé tle
73 du tûn at wùtì.
74 Hú khu.a,
75 “Kèshixjixʼà kìkàdé yê kkhwasgît.”
76 Á áwé ách áwu á.
77 “Tlaxh wâ yan tùwajaghu à łingít sáwé
78 axh yàxh sh tû gakghwałtsìn,”
79 tle yê yàwakhà / hú khu.a.
80 Á áwé wé-
81 anax̱ yan wutuwakhúxh.
82 Áwé axh xhán à yîyi tléł…
83 ô-chʼu ghunâ yatìyi yêdáxh
84 du jidé at gughwaxîx.
85 Tle yê áwé a yáxh kè wdlitlét' wé shà,
86 tle yê xhâwé yatì.
87 Tle yê kínde kè yàwatsákh.
88 Yât áwé chʼu tle yû dàk uwanugu yé yâxh yatì.
89 Áwé yât áwé áxh kè uwagút tle yû,
90 tle yû,
91 tle wé dàk uwanugu yé yáxh yatìyi yé.
92 Tle àdé yà gagût áwé tsá yú.á tle
93 wé yínde áwé khuxh awdlighín, tle wé yàkw tlél dutìn.
94 “Ha wâ sáyá dês khúxhde kkhwadagût?”
95 Á áwé chʼa yá áxh kè nagut yé áwé wé kêtladi kʼwátʼi tle yû
96 áxh nali.átk, tle wé a kúdi.
97 A kàxh âwé yê awsinì / wé kêtladi kʼwátʼi.
98 Tle tlél du tûch wukhîsh wé–
99 wé yû dàk uwanugu yé yáxh yatìyi yêt / wugùdí.
100 How he gonna come back?–
101 he could make it all right.
102 A ách áwé
103 àxh khuxh wudigút.
104 Du kʼùdásʼi tû kwshêwé yê aya.û wé…
105 sêt akùstán wé / wé kêtladi kʼwátʼi.
106 Dikî áyú, nàlî yú dikî.
107 Ùn yù xhʼadudli.âtk,
108 “Łíł xʼwán khâkhwxh xhat wunìkh łîłkʼw,” yê
109 dàyadukhá.
110 Á áwé
111 khà xhʼaya.áxhch wé át, wé shà tsú.