From c626e0cb16d7753d7b4672344d08a94a54830979 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Thu, 23 May 2024 02:21:33 +0000 Subject: [PATCH 1/5] New Danish Crowdin translations by Github Action --- .../package/da-DK/administrator/language/da-DK/com_users.ini | 1 + .../translations/package/da-DK/language/da-DK/com_users.ini | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+) diff --git a/joomla_v4/translations/package/da-DK/administrator/language/da-DK/com_users.ini b/joomla_v4/translations/package/da-DK/administrator/language/da-DK/com_users.ini index 80ba5a45050..e233e7463ab 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/da-DK/administrator/language/da-DK/com_users.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/da-DK/administrator/language/da-DK/com_users.ini @@ -260,6 +260,7 @@ COM_USERS_MFA_ACTIVE="Anvender multi-faktor godkendelse" COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Tilføj en ny %s" COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Tilføj en multi-faktor godkendelsesmetode" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Backupkoder lader dig logge på webstedet hvis din almindelige multi-faktor godkendelsesmetode ikke virker eller du ikke længere har adgang til den. Hver kode kan kun anvendes én gang." +COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT_HEAD="Udskriv disse koder og opbevar dem fx i din pung." COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET="Regenerer backupkoder" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET_INFO="Anvend knappen \"Regenerer backup koder\" på værktøjslinjen til at generere et nyt sæt backupkoder. Vi anbefaler at du gør dette hvis du tænker at dine nuværende backupkoder er kompromiterede, fx hvis nogen har fået fat i dem, eller hvis du næsten ikke har flere backupkoder tilbage." COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_DEFAULT="Gør dette til standard multi-faktor godkendelsesmetoden" diff --git a/joomla_v4/translations/package/da-DK/language/da-DK/com_users.ini b/joomla_v4/translations/package/da-DK/language/da-DK/com_users.ini index 949d6123f9a..9dba194f7e9 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/da-DK/language/da-DK/com_users.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/da-DK/language/da-DK/com_users.ini @@ -45,6 +45,7 @@ COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_SUBJECT="Fejl under afsendelse af e-mail" COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Tilføj en ny %s" COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Tilføj en multi-faktor godkendelsesmetode" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Backupkoder lader dig logge på webstedet hvis din almindelige multi-faktor godkendelsesmetode ikke virker eller du ikke længere har adgang til den. Hver kode kan kun anvendes én gang." +COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT_HEAD="Udskriv disse koder og opbevar dem fx i din pung." COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET="Regenerer backupkoder" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET_INFO="Anvend knappen nednfor til at generere et nyt sæt backupkoder. Vi anbefaler at du gør dette, hvis du tænker at dine backupkoder er blevet kompromiterede, hvis nogen fx har fået fat i en udskrift med dem, eller hvis du ikke har mange backupkoder tilbage." COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_DEFAULT="Gør dette til standard multi-faktor godkendelsesmetoden" From e2c01bcbc4e24e5c65b7c0b78f5cdeebea9f2641 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Thu, 23 May 2024 02:27:27 +0000 Subject: [PATCH 2/5] New French Canada Crowdin translations by Github Action --- .../package/fr-CA/administrator/language/fr-CA/com_users.ini | 1 + .../translations/package/fr-CA/language/fr-CA/com_users.ini | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+) diff --git a/joomla_v4/translations/package/fr-CA/administrator/language/fr-CA/com_users.ini b/joomla_v4/translations/package/fr-CA/administrator/language/fr-CA/com_users.ini index 420d36a637c..385b7fe103b 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/fr-CA/administrator/language/fr-CA/com_users.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/fr-CA/administrator/language/fr-CA/com_users.ini @@ -260,6 +260,7 @@ COM_USERS_MFA_ACTIVE="Authentification multifacteurs" COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Ajouter une nouvelle %s" COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Ajouter une méthode d'authentification multifacteurs" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Les codes de sauvegarde vous permettent de vous connecter au site si votre méthode normale d'authentification multifacteurs ne fonctionne pas ou si vous n'y avez plus accès. Chaque code ne peut être utilisé qu'une seule fois." +COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT_HEAD="Imprimez ces codes et conservez-les à l'abri." COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET="Régénérer les codes de sauvegarde" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET_INFO="Utilisez le bouton « Régénérer les codes de sauvegarde » de la barre d'outils pour générer un nouvel ensemble de codes de sauvegarde. Nous vous recommandons de le faire si vous pensez que vos codes de sauvegarde sont compromis (quelqu'un vous les a subtilisés), ou s'il ne vous en reste que peu." COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_DEFAULT="En faire la méthode d'authentification multifacteurs par défaut" diff --git a/joomla_v4/translations/package/fr-CA/language/fr-CA/com_users.ini b/joomla_v4/translations/package/fr-CA/language/fr-CA/com_users.ini index a37e65123b5..8704dff1534 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/fr-CA/language/fr-CA/com_users.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/fr-CA/language/fr-CA/com_users.ini @@ -45,6 +45,7 @@ COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_SUBJECT="Erreur lors de l'envoi de l'e-mail" COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Ajouter une nouvelle %s" COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Ajouter une méthode d'authentification multifacteurs" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Les codes de sauvegarde vous permettent de vous connecter au site si votre méthode normale d'authentification multifacteurs ne fonctionne pas ou si vous n'y avez plus accès. Chaque code ne peut être utilisé qu'une seule fois." +COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT_HEAD="Imprimez ces codes et conservez-les à l'abri." COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET="Régénérer les codes de sauvegarde" COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET_INFO="Utilisez le bouton ci-dessous pour générer un nouvel ensemble de codes de sauvegarde. Nous vous recommandons de le faire si vous pensez que vos codes de sauvegarde sont compromis (quelqu'un vous les a subtilisés), ou s'il ne vous en reste que peu." COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_DEFAULT="En faire la méthode d'authentification multifacteurs par défaut" From b6c831579601b2ff5abe5fb849f5817501554f20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Thu, 23 May 2024 02:40:58 +0000 Subject: [PATCH 3/5] New Portuguese Crowdin translations by Github Action --- .../pt-PT/administrator/language/pt-PT/com_redirect.ini | 6 +++--- .../administrator/language/pt-PT/plg_task_sitestatus.ini | 6 +++--- .../package/pt-PT/api/language/pt-PT/joomla.ini | 2 +- 3 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/com_redirect.ini b/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/com_redirect.ini index e6732271b20..7359fabc771 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/com_redirect.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/com_redirect.ini @@ -60,9 +60,9 @@ COM_REDIRECT_HEADING_OLD_URL_DESC="URL expirado — descendente" COM_REDIRECT_HEADING_REFERRER="Página referenciadora" COM_REDIRECT_HEADING_REFERRER_ASC="Página referenciadora — ascendente" COM_REDIRECT_HEADING_REFERRER_DESC="Página referenciadora — descendente" -COM_REDIRECT_HEADING_STATUS_CODE="Código de situação" -COM_REDIRECT_HEADING_STATUS_CODE_ASC="Código de situação — ascendente" -COM_REDIRECT_HEADING_STATUS_CODE_DESC="Código de situação — descendente" +COM_REDIRECT_HEADING_STATUS_CODE="Código de estado" +COM_REDIRECT_HEADING_STATUS_CODE_ASC="Código de estado — ascendente" +COM_REDIRECT_HEADING_STATUS_CODE_DESC="Código de estado — descendente" COM_REDIRECT_MANAGER_LINK_EDIT="Reencaminhamentos — Editar" COM_REDIRECT_MANAGER_LINK_NEW="Reencaminhamentos — Criar" COM_REDIRECT_MANAGER_LINKS="Reencaminhamentos — Hiperligações" diff --git a/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/plg_task_sitestatus.ini b/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/plg_task_sitestatus.ini index 26e4e882db3..823556319d0 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/plg_task_sitestatus.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/pt-PT/administrator/language/pt-PT/plg_task_sitestatus.ini @@ -8,13 +8,13 @@ PLG_TASK_SITE_STATUS_DESC="Alterna, a cada execução, o estado do sítio." PLG_TASK_SITE_STATUS_ERROR_CONFIGURATION_PHP_NOTUNWRITABLE="Não foi possível colocar como não editável o ficheiro configuration.php" PLG_TASK_SITE_STATUS_ERROR_CONFIGURATION_PHP_NOTWRITABLE="Não foi possível colocar como editável o ficheiro configuration.php" PLG_TASK_SITE_STATUS_ERROR_WRITE_FAILED="Não foi possível escrever no ficheiro de configuração!" -PLG_TASK_SITE_STATUS_ROUTINE_END_LOG_MESSAGE="Código de devolução ao definir para desligado é: %1$d. Tempo de processamento: %2$.2f segundos." +PLG_TASK_SITE_STATUS_ROUTINE_END_LOG_MESSAGE="Código de devolução de Alternar para desligado (ToggleOffline) é: %1$d. Tempo de processamento: %2$.2f segundos." PLG_TASK_SITE_STATUS_TASK_LOG_SITE_STATUS="Sítio estava %1$s, agora está %2$s." PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_OFFLINE_DESC="Define, a cada execução, o estado do sítio para desligado." -PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_OFFLINE_ROUTINE_END_LOG_MESSAGE="Código de devolução de definir para desligado é: %1$d. Tempo de processamento: %2$.2f segundos." +PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_OFFLINE_ROUTINE_END_LOG_MESSAGE="Código de devolução de Colocar como desligado (SetOffline) é: %1$d. Tempo de processamento: %2$.2f segundos." PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_OFFLINE_TITLE="Definir sítio para desligado" PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_ONLINE_DESC="Define, a cada execução, o estado do sítio para ligado." -PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_ONLINE_ROUTINE_END_LOG_MESSAGE="Código de devolução de definir para ligado é: %1$d. Tempo de processamento: %2$.2f segundos." +PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_ONLINE_ROUTINE_END_LOG_MESSAGE="Código de devolução de Colocar como ligado (SetOnline) é: %1$d. Tempo de processamento: %2$.2f segundos." PLG_TASK_SITE_STATUS_SET_ONLINE_TITLE="Definir sítio para ligado" PLG_TASK_SITE_STATUS_TITLE="Alternar para desligado" PLG_TASK_SITE_STATUS_XML_DESCRIPTION="Disponibiliza rotinas de tarefas para alterar o estado de desligado do sítio." diff --git a/joomla_v4/translations/package/pt-PT/api/language/pt-PT/joomla.ini b/joomla_v4/translations/package/pt-PT/api/language/pt-PT/joomla.ini index a370a1fd0f1..3b4dc4eacf3 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/pt-PT/api/language/pt-PT/joomla.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/pt-PT/api/language/pt-PT/joomla.ini @@ -135,7 +135,7 @@ JTOOLBAR="Barra de ferramentas" JTRASH="Reciclagem" JTRASHED="Na reciclagem" JTRUE="Verdadeiro" -JUNARCHIVE="Remover estatuto de arquivado" +JUNARCHIVE="Remover situação de arquivado" JUNDEFINED="Indefinido" JUNFEATURE="Retirar destaque" JUNFEATURED="Retirar destaque" From a4d4b27f3c4f268b0f516247cbb54cb618ba6f9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Thu, 23 May 2024 02:47:17 +0000 Subject: [PATCH 4/5] New Tamil Crowdin translations by Github Action --- .../administrator/language/ta-IN/com_contact.ini | 10 +++++----- .../language/ta-IN/com_contact.sys.ini | 16 ++++++++-------- .../language/ta-IN/com_finder.sys.ini | 2 +- .../language/ta-IN/com_joomlaupdate.ini | 2 +- .../language/ta-IN/com_newsfeeds.sys.ini | 12 ++++++------ .../language/ta-IN/com_tags.sys.ini | 6 +++--- .../language/ta-IN/com_users.sys.ini | 10 +++++----- .../language/ta-IN/plg_sampledata_multilang.ini | 6 +++--- 8 files changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.ini index 9a5d383f0b6..929a9918f56 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.ini @@ -7,12 +7,12 @@ COM_CONTACT="தொடர்புகள்" COM_CONTACT_BASIC_OPTIONS_FIELDSET_LABEL="தொடர்புக் காட்சி விருப்புகள்" COM_CONTACT_BATCH_OPTIONS="தேர்வுசெய்யப்பட்ட தொடர்புகளைத் தொகுப்புச் செயலாக்கப்படுத்துக (Batch Process)" COM_CONTACT_BATCH_TIP="ஒரு பிரிவு ஆனது நகர்த்த/நகலெடுக்க தேர்வுசெய்யப்பட்டால், நகர்த்தப்படும் அல்லது நகலெடுக்கப்படும் தொடர்புகளுக்கு, தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செயல்கள் பிரயோகிக்கப்படும். மற்றபடி, அனைத்து செயல்களும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொடர்புகளுக்குப் பிரயோகிக்கப்படும்." -COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளைப் பட்டியலிடுகிறது." -COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளைப் பட்டியலிடும்." +COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு பிரிவினுள் உள்ள தொடர்புப் பிரிவுகளின் பட்டியலைக் காட்டுகிறது." +COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு, ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளைப் பட்டியலிடுகிறது." COM_CONTACT_CONFIG_INTEGRATION_SETTINGS_DESC="இந்த அமைப்புகள் தொடர்புக் கூறு மற்ற நீட்சிகளுடன் எவ்வாறு ஒத்து இயங்குகிறது என்பதைத் தீர்மானிக்கின்றன." COM_CONTACT_CONFIGURATION="தொடர்புகள்: விருப்புகள்" COM_CONTACT_CONTACT_DETAILS="விவரங்கள்" -COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_DESC="இது, ஒரு தொடர்புக்கான தொடர்புத் தகவலுக்கு இணைக்கும்." +COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு தொடர்புக்கான தொடர்புத் தகவலுடன் இது இணைக்கிறது." COM_CONTACT_CONTACTS="தொடர்புகள்" COM_CONTACT_DETAILS="தொடர்புத் தகவல்" COM_CONTACT_EDIT_CONTACT="தொகுக்க தொடர்பு" @@ -38,7 +38,7 @@ COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CONTACT_FORM="படிவம்" COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_COUNTRY_LABEL="நாடு" COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CUSTOM_REPLY_LABEL="தனிப்பயன் பதில்" COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_FAX_LABEL="தொலைநகலி" -COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_INDIVIDUAL_CONTACT_DESC="ஒரு குறிப்பிட்ட பட்டி உருப்படிக்காக அல்லது தொடர்புக்காக மாற்றினாலொழிய இந்த அமைப்புகள் ஒரு தனி தொடர்புக்குப் பொருந்தும்." +COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_INDIVIDUAL_CONTACT_DESC="ஒரு குறிப்பிட்ட பட்டி உருப்படிக்காக அல்லது தொடர்புக்காக மாற்றினாலொழிய இந்த அமைப்புகள் ஒரு ஒற்றை தொடர்புக்குப் பொருந்தும்." COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_INDIVIDUAL_CONTACT_DISPLAY="தொடர்பு" COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_MOBILE_LABEL="அலைபேசி" COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_PHONE_LABEL="தொலைபேசி" @@ -145,7 +145,7 @@ COM_CONTACT_FORM_TITLE_EDIT="தொகுக்க தொடர்பு" COM_CONTACT_FORM_TITLE_NEW="புதியத் தொடர்பு" COM_CONTACT_HEADING_ASSOCIATION="பிணைப்பு" COM_CONTACT_ICONS_SETTINGS="படிமங்கள்" -COM_CONTACT_ICONS_SETTINGS_DESC="இந்த அமைப்புகள் அனைத்து தனி தொடர்பு நோக்குகளுக்கும் பொருந்தும்." +COM_CONTACT_ICONS_SETTINGS_DESC="இந்த அமைப்புகள் அனைத்து ஒற்றை தொடர்பு நோக்குகளுக்கும் பொருந்தும்." COM_CONTACT_ID_LABEL="ID" COM_CONTACT_MAIL_FIELDSET_LABEL="அஞ்சல் விருப்புகள்" COM_CONTACT_MAIL_MAIL_COPY_DESC="விருப்பு \"சமர்ப்பித்தவருக்கு நகல் அனுப்புக\" இயலுமைப்படுத்தப்பட்டு மற்றும் தேர்வுசெய்யப்பட்டால், தொடர்புப் படிவத்துடன் அஞ்சல் ஆனது சமர்ப்பித்தவருக்கு அனுப்பப்படும்." diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.sys.ini index b9b85d195bf..6bee0b0133a 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_contact.sys.ini @@ -7,21 +7,21 @@ COM_CONTACT="தொடர்புகள்" COM_CONTACT_CATEGORIES="பிரிவுகள்" COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு தொடர்புப் பிரிவு கிளையினுள் உள்ள தொடர்புப் பிரிவுகளின் பட்டியலைக் காட்டுகிறது." COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" -COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு தொடர்புப் பிரிவு கிளையில் உள்ள அனைத்து பிரிவுகளையும் பட்டியலிடுக" -COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளைப் பட்டியலிடும்." +COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு தொடர்புப் பிரிவு கிளையில் உள்ள அனைத்துப் பிரிவுகளின் பட்டியல்" +COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு, ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளைப் பட்டியலிடுகிறது." COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" -COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளைப் பட்டியலிடுக" -COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_DESC="இது, ஒரு தொடர்புக்கான தொடர்புத் தகவலுக்கு இணைக்கும்." +COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு பிரிவில் உள்ள தொடர்புகளின் பட்டியல்" +COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு தொடர்புக்கான தொடர்புத் தகவலுடன் இது இணைக்கிறது." COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" -COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_TITLE="தனித் தொடர்பு" +COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒற்றை தொடர்பு" COM_CONTACT_CONTACTS="தொடர்புகள்" COM_CONTACT_CONTENT_TYPE_CATEGORY="தொடர்புப் பிரிவு" COM_CONTACT_CONTENT_TYPE_CONTACT="தொடர்பு" -COM_CONTACT_FEATURED_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு சிறப்பு தொடர்புகளைப் பட்டியலிடுகிறது." +COM_CONTACT_FEATURED_VIEW_DEFAULT_DESC="இந்த நோக்கு, சிறப்பு தொடர்புகளைப் பட்டியலிடுகிறது." COM_CONTACT_FEATURED_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" COM_CONTACT_FEATURED_VIEW_DEFAULT_TITLE="சிறப்புத் தொடர்புகள்" -COM_CONTACT_FORM_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு புதிய தொடர்பை உருவாக்கவும்." -COM_CONTACT_FORM_VIEW_DEFAULT_TITLE="தொடர்பு உருவாக்குக" +COM_CONTACT_FORM_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு புதிய தொடர்பை உருவாக்குகிறது." +COM_CONTACT_FORM_VIEW_DEFAULT_TITLE="தொடர்பு உருவாக்கம்" COM_CONTACT_NO_CONTACTS_LABEL="தொடர்புகள் இல்லை செய்தி" COM_CONTACT_TAGS_CATEGORY="தொடர்புப் பிரிவு" COM_CONTACT_TAGS_CONTACT="தொடர்பு" diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_finder.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_finder.sys.ini index 00ff039eb81..417dbf09458 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_finder.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_finder.sys.ini @@ -14,7 +14,7 @@ COM_FINDER_MAPS="உள்ளடக்க வரைவுகள்" COM_FINDER_MAPS_VIEW_DEFAULT_DESC="தேடல் உள்ளடக்க வரைவாக்கம் காட்டவும்." COM_FINDER_MAPS_VIEW_DEFAULT_TITLE="சாமர்த்திய தேடல் உள்ளடக்க வரைவாக்கம்" COM_FINDER_MENU_SEARCH_VIEW_DEFAULT_TEXT="இயல்புநிலை தேடல் வடிவமைப்பு." -COM_FINDER_MENU_SEARCH_VIEW_DEFAULT_TITLE="தேடுக" +COM_FINDER_MENU_SEARCH_VIEW_DEFAULT_TITLE="தேடல்" COM_FINDER_SEARCH_VIEW_DEFAULT_DESC="தேடல் முடிவுகளைக் காட்டுக." COM_FINDER_SEARCH_VIEW_DEFAULT_TITLE="புத்திசாலித்தனமான தேடல் முடிவுகள்" COM_FINDER_SEARCHES="தேடல் சொற்கள்/பதங்கள்" diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_joomlaupdate.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_joomlaupdate.ini index e1dabf3d12c..9e63845ce02 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_joomlaupdate.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_joomlaupdate.ini @@ -8,7 +8,7 @@ COM_JOOMLAUPDATE_CHECKED_UPDATES="புதுப்பித்தல்கள COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_BACKUPCHECK_DESC="தாங்கள் காப்புப்பிரதியை எடுத்துள்ளீர்கள் மற்றும் புதுப்பித்தலை உண்மையில் பிரயோகப்படுத்துவதற்கு முன், இறுதி கட்டத்தில் புதுப்பிக்கத் தயாராக உள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்த தெரிவுப்பெட்டியைக் காட்டுகிறது." COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_BACKUPCHECK_LABEL="காப்புப்பிரதி உறுதிப்படுத்தல் தெரிவுப்பெட்டி" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_CUSTOMURL_LABEL="தனிப்பயன் இணையமுகவரி" -COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_SOURCES_DESC="புதுப்பிக்கும் தகவலை Joomla எங்கிருந்து பெறுகிறது என்பதை உள்ளமைக்க." +COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_SOURCES_DESC="புதுப்பிக்கும் தகவலை Joomla எங்கிருந்து பெறுகிறது என்பதை உள்ளமைக்கவும்." COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_SOURCES_LABEL="புதுப்பி மூலம்" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_UPDATESOURCE_CUSTOM="தனிப்பயன் இணையமுகவரி" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_UPDATESOURCE_CUSTOM_ERROR="தனிப்பயன் இணையமுகவரி புலம் வெறுமையாக உள்ளது." diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_newsfeeds.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_newsfeeds.sys.ini index d9ba1f34332..a1ffd380be9 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_newsfeeds.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_newsfeeds.sys.ini @@ -5,18 +5,18 @@ COM_NEWSFEEDS="செய்தி ஊட்டுகள்" COM_NEWSFEEDS_CATEGORIES="பிரிவுகள்" -COM_NEWSFEEDS_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_DESC="தேர்வுசெய்யப்பட்ட செய்தி ஊட்டுப் பிரிவு கிளையில் உள்ள அனைத்துப் பிரிவுகளையும் பட்டியலிடுகிறது." +COM_NEWSFEEDS_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_DESC="தேர்வுசெய்யப்பட்ட செய்தி ஊட்டுப் பிரிவு கிளையில் உள்ள அனைத்துப் பிரிவுகளின் பட்டியலைக் காட்டுகிறது." COM_NEWSFEEDS_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" -COM_NEWSFEEDS_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு செய்தி ஊட்டுப் பிரிவு கிளையில் உள்ள அனைத்து பிரிவுகளையும் பட்டியலிடுக" -COM_NEWSFEEDS_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு பிரிவில் உள்ள அனைத்து செய்தி ஊட்டுகளையும் காட்டுக." +COM_NEWSFEEDS_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு செய்தி ஊட்டுப் பிரிவு கிளையில் உள்ள அனைத்துப் பிரிவுகளின் பட்டியல்" +COM_NEWSFEEDS_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு பிரிவில் உள்ள அனைத்து செய்தி ஊட்டுகளையும் காட்டுகிறது." COM_NEWSFEEDS_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" -COM_NEWSFEEDS_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு பிரிவில் உள்ள செய்தி ஊட்டுகளைப் பட்டியலிடுக" +COM_NEWSFEEDS_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒரு பிரிவில் உள்ள செய்தி ஊட்டுகளின் பட்டியல்" COM_NEWSFEEDS_CONTENT_TYPE_CATEGORY="செய்தி ஊட்டுப் பிரிவு" COM_NEWSFEEDS_CONTENT_TYPE_NEWSFEED="செய்தி ஊட்டு" COM_NEWSFEEDS_FEEDS="ஊட்டுகள்" -COM_NEWSFEEDS_NEWSFEED_VIEW_DEFAULT_DESC="தனி செய்தி ஊட்டுவைக் காட்டுக." +COM_NEWSFEEDS_NEWSFEED_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு செய்தி ஊட்டுவைக் காட்டுகிறது." COM_NEWSFEEDS_NEWSFEED_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" -COM_NEWSFEEDS_NEWSFEED_VIEW_DEFAULT_TITLE="தனி செய்தி ஊட்டு" +COM_NEWSFEEDS_NEWSFEED_VIEW_DEFAULT_TITLE="ஒற்றை செய்தி ஊட்டு" COM_NEWSFEEDS_TAGS_CATEGORY="செய்தி ஊட்டுப் பிரிவு" COM_NEWSFEEDS_TAGS_NEWSFEED="செய்தி ஊட்டு" COM_NEWSFEEDS_XML_DESCRIPTION="இந்தக் கூறு RSS மற்றும் Atom செய்தி ஊட்டுகளை நிர்வகிக்கிறது." diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_tags.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_tags.sys.ini index 7259c446d10..304364084c9 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_tags.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_tags.sys.ini @@ -20,18 +20,18 @@ COM_TAGS_CONTENT_TYPE_USER_NOTES_CATEGORY="பயனாளர் குறிப COM_TAGS_CONTENT_TYPE_WEBLINK="இணையஇணைப்பு" COM_TAGS_CONTENT_TYPE_WEBLINKS_CATEGORY="இணையஇணைப்புகள் பிரிவு" COM_TAGS_TAG="குறிச்சொல்" -COM_TAGS_TAG_VIEW_DEFAULT_DESC="இது குறிப்பிட்ட குறிச்சொற்களைக் கொண்ட உருப்படிகளின் பட்டியலுக்கு இணைக்கிறது." +COM_TAGS_TAG_VIEW_DEFAULT_DESC="குறிப்பிட்ட குறிச்சொற்களைக் கொண்ட உருப்படிகளின் பட்டியலுக்கு இது இணைக்கிறது." COM_TAGS_TAG_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" COM_TAGS_TAG_VIEW_DEFAULT_TITLE="குறியிடப்பட்ட உருப்படிகள்" COM_TAGS_TAG_VIEW_LIST_COMPACT_OPTION="கச்சிதமான வடிவமைப்பு" COM_TAGS_TAG_VIEW_LIST_COMPACT_TITLE="குறியிடப்பட்ட உருப்படிகளின் கச்சிதமான பட்டியல்" -COM_TAGS_TAG_VIEW_LIST_DESC="தேர்வுசெய்யப்பட்ட குறிச்சொற்களால் குறியிடப்பட்ட உருப்படிகளின் பட்டியல்." +COM_TAGS_TAG_VIEW_LIST_DESC="தேர்வுசெய்யப்பட்ட குறிச்சொற்களால் குறியிடப்பட்ட உருப்படிகளின் பட்டியலைக் காட்டுகிறது." COM_TAGS_TAG_VIEW_LIST_OPTION="பட்டியல் நோக்கு விருப்புகள்" COM_TAGS_TAG_VIEW_LIST_TITLE="குறியிடப்பட்ட உருப்படிகளின் பட்டியல்" COM_TAGS_TAGS="குறிச்சொற்கள்" COM_TAGS_TAGS_VIEW_COMPACT_DESC="குறிச்சொற்களின் கச்சிதமான பட்டியல்." COM_TAGS_TAGS_VIEW_COMPACT_TITLE="கச்சிதமான குறிச்சொற்கள் நோக்கு" -COM_TAGS_TAGS_VIEW_DEFAULT_DESC="இது அனைத்து குறிச்சொற்களின் விரிவான பட்டியலுக்கு இணைக்கிறது." +COM_TAGS_TAGS_VIEW_DEFAULT_DESC="அனைத்து குறிச்சொற்களின் விரிவான பட்டியலுக்கு இது இணைக்கிறது." COM_TAGS_TAGS_VIEW_DEFAULT_TITLE="அனைத்து குறிச்சொற்கள் பட்டியல்" COM_TAGS_XML_DESCRIPTION="உள்ளடக்க உருப்படிகளுக்குக் குறியிட வழி வகுக்கும் ஒரு கூறு." diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_users.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_users.sys.ini index 058f77196de..fcf47c85f35 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_users.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/com_users.sys.ini @@ -18,7 +18,7 @@ COM_USERS_LEVELS_VIEW_DEFAULT_TITLE="அணுக்க மட்டங்கள COM_USERS_LOGIN_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு உள்நுழைவு படிவத்தைக் காட்டுகிறது." COM_USERS_LOGIN_VIEW_DEFAULT_OPTION="உள்நுழைவு படிவம்" COM_USERS_LOGIN_VIEW_DEFAULT_TITLE="உள்நுழைவு படிவம்" -COM_USERS_LOGOUT_VIEW_DEFAULT_DESC="நேரடி வெளியேறல் மற்றும் பக்க மறுவழி காட்டல்." +COM_USERS_LOGOUT_VIEW_DEFAULT_DESC="நேரடி வெளியேறல் மற்றும் பக்க மறுவழிகாட்டல் செய்கிறது." COM_USERS_LOGOUT_VIEW_DEFAULT_OPTION="வெளியேறல்" COM_USERS_LOGOUT_VIEW_DEFAULT_TITLE="வெளியேறல்" COM_USERS_MAIL_VIEW_DEFAULT_DESC="பல பயனாளர்களுக்கு ஒரே நேரத்தில் திரள் அஞ்சலிட ஒரு படிவத்தைக் காட்டுகிறது." @@ -41,16 +41,16 @@ COM_USERS_NOTE_VIEW_EDIT_DESC="ஒரு புதிய பயனாளர் COM_USERS_NOTE_VIEW_EDIT_TITLE="பயனாளர் குறிப்பு உருவாக்குக" COM_USERS_NOTES_VIEW_DEFAULT_DESC="பயனாளர் குறிப்புகள் பட்டியலைக் காட்டுகிறது" COM_USERS_NOTES_VIEW_DEFAULT_TITLE="பயனாளர் குறிப்புகள்" -COM_USERS_PROFILE_EDIT_DEFAULT_DESC="ஒரு பயனாளர் விவரக்கோவையைத் தொகுக்க" -COM_USERS_PROFILE_EDIT_DEFAULT_OPTION="பயனாளர் விவரக்கோவையைத் தொகுக்க" +COM_USERS_PROFILE_EDIT_DEFAULT_DESC="ஒரு பயனாளர் விவரக்கோவையைத் தொகுக்கிறது." +COM_USERS_PROFILE_EDIT_DEFAULT_OPTION="பயனாளர் விவரக்கோவை தொகுத்தல்" COM_USERS_PROFILE_EDIT_DEFAULT_TITLE="பயனாளர் விவரக்கோவையைத் தொகுக்க" -COM_USERS_PROFILE_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு பயனாளர் விவரக்கோவையைக் காட்டுகிறது" +COM_USERS_PROFILE_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு பயனாளர் விவரக்கோவையைக் காட்டுகிறது." COM_USERS_PROFILE_VIEW_DEFAULT_OPTION="பயனாளர் விவரக்கோவை" COM_USERS_PROFILE_VIEW_DEFAULT_TITLE="பயனாளர் விவரக்கோவை" COM_USERS_REGISTRATION_VIEW_DEFAULT_DESC="ஒரு பதிதல் படிவத்தைக் காட்டுகிறது. 'பயனாளர் பதிவு செய்தல் அனுமதிக்க' ஆனது பயனாளர் விருப்புகளில் இயலுமைப்படுத்தப்பட வேண்டும்." COM_USERS_REGISTRATION_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" COM_USERS_REGISTRATION_VIEW_DEFAULT_TITLE="பதிதல் படிவம்" -COM_USERS_REMIND_VIEW_DEFAULT_DESC="பயனாளர்பெயர் நினைவூட்டல் வேண்டுதலைக் காட்டுகிறது" +COM_USERS_REMIND_VIEW_DEFAULT_DESC="பயனாளர்பெயர் நினைவூட்டல் வேண்டுதலைக் காட்டுகிறது." COM_USERS_REMIND_VIEW_DEFAULT_OPTION="இயல்புநிலை" COM_USERS_REMIND_VIEW_DEFAULT_TITLE="பயனாளர்பெயர் நினைவூட்டல் வேண்டுதல்" COM_USERS_RESET_VIEW_DEFAULT_DESC="கடவுச்சொல் மீளமைக்கும் வேண்டுதலைக் காட்டுகிறது." diff --git a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/plg_sampledata_multilang.ini b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/plg_sampledata_multilang.ini index 7c84110427b..efb69ae3d78 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/plg_sampledata_multilang.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ta-IN/administrator/language/ta-IN/plg_sampledata_multilang.ini @@ -6,9 +6,9 @@ PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG="மாதிரித் தரவு - பன்மொழி" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_CONTENT_WORKFLOW_DESCRIPTION="\"மாதிரித் தரவு - பன்மொழி\"-க்கான ஒரு மாதிரி பணித்தொடர்" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_CONTENT_WORKFLOW_TITLE="மாதிரி பணித்தொடர் - பன்மொழி" -PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_ALLCATEGORIES="கட்டம் %1$u: 'அனைத்து பிரிவுகள் பட்டியல் (%2$s)' பட்டி உருப்படியை உருவாக்குதல் தோல்வியுற்றது." +PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_ALLCATEGORIES="கட்டம் %1$u: 'அனைத்துப் பிரிவுகள் பட்டியல் (%2$s)' பட்டி உருப்படியை உருவாக்குதல் தோல்வியுற்றது." PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_ARTICLE="கட்டம் %1$u: கட்டுரை (%2$s)-ஐ உருவாக்குதல் தோல்வியுற்றது." -PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_ASSOC_ALLCATEGORIES="கட்டம் %1$u: 'அனைத்து பிரிவுகள் பட்டியல்' பட்டி உருப்படிகளைப் பிணைத்தல் தோல்வியுற்றது." +PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_ASSOC_ALLCATEGORIES="கட்டம் %1$u: 'அனைத்துப் பிரிவுகள் பட்டியல்' பட்டி உருப்படிகளைப் பிணைத்தல் தோல்வியுற்றது." PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_ASSOC_VARIOUS="கட்டம் %1$u: சில பிரிவுகள், கட்டுரைகள், அல்லது 'பிரிவு வலைப்பதிவு' பட்டி உருப்படிகளைப் பிணைத்தல் தோல்வியுற்றது." PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_BLOG="கட்டம் %1$u: 'பிரிவு வலைப்பதிவு (%2$s)' பட்டி உருப்படியை உருவாக்குதல் தோல்வியுற்றது." PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_ERROR_CATEGORY="கட்டம் %1$u: பிரிவு (%2$s)-ஐ உருவாக்குதல் தோல்வியுற்றது." @@ -24,7 +24,7 @@ PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_OVERVIEW_TITLE="பன்மொழி மாதிர PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP1_SUCCESS="கட்டம் 1: மொழி வடிகட்டி சொருகி இயலுமைப்படுத்தப்பட்டது!" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP2_SUCCESS="கட்டம் 2: மொழி மாற்றி கூறகம் உருவாக்கப்பட்டு வெளியிடப்பட்டது!" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP3_SUCCESS="கட்டம் 3: அனைத்து உள்ளடக்க மொழிகளும் வெளியிடப்பட்டன!" -PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP4_SUCCESS="கட்டம் 4: குறிப்பிட்ட Main Menu-க்கள் உருவாக்கப்பட்டன; அவற்றுடன், பிணைக்கப்பட்ட 'அனைத்து பிரிவுகளையும் பத்தியலிடுக' பட்டி உருப்படிகளும் உருவாக்கப்பட்டன!" +PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP4_SUCCESS="கட்டம் 4: குறிப்பிட்ட Main Menu-க்கள் உருவாக்கப்பட்டன; அவற்றுடன், பிணைக்கப்பட்ட 'அனைத்துப் பிரிவுகளையும் பட்டியலிடுக' பட்டி உருப்படிகளும் உருவாக்கப்பட்டன!" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP5_SUCCESS="கட்டம் 5: குறிப்பிட்ட Main Menus கூறகங்கள் உருவாக்கப்பட்டன!" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP6_SUCCESS="கட்டம் 6: பணித்தொடர், பிரிவுகள், கட்டுரைகள் மற்றும் 'பிரிவு வலைப்பதிவு' பட்டி உருப்படிகள் உருவாக்கப்பட்டன மற்றும் பிணைக்கப்பட்டன!" PLG_SAMPLEDATA_MULTILANG_STEP7_SUCCESS="கட்டம் 7: அனைத்து மொழிகளுக்கும் என அமைக்கப்பட்ட முகப்பு பட்டி உருப்படியைக் கொண்ட Main Menu கூறகம் வெளியீட்டிலிருந்து நீக்கப்பட்டது!" From 311b9423f6a5f3efaf47579ee0370e87b2a89d27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Thu, 23 May 2024 02:51:50 +0000 Subject: [PATCH 5/5] New Urdu (Pakistan) Crowdin translations by Github Action --- .../ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.ini | 1 + .../ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.sys.ini | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+) diff --git a/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.ini b/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.ini index 5d1f3612a62..32efaeed28a 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.ini @@ -3,6 +3,7 @@ ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 +PLG_QUICKICON_EOS="کوئیک آئیکن - جملہ 4 اینڈ آف سپورٹ نوٹیفکیشن" PLG_QUICKICON_EOS_MESSAGE_ERROR_SUPPORT_ENDED="

آپ کے جملہ 4 کے ورژن کے لیے سپورٹ ختم ہو گئی ہے۔ جوملا 5 میں اپ گریڈ کریں جلد از جلد۔

" PLG_QUICKICON_EOS_MESSAGE_INFO_01="

جملہ 5 آ گیا ہے! جملہ 5 آپ کو جو کچھ پیش کرتا ہے وہ سب تلاش کریں۔ Joomla 5 کی خصوصیات اور بہتری کے لیے لینڈنگ صفحہ دیکھیں۔

" PLG_QUICKICON_EOS_MESSAGE_INFO_02="

جملہ 5 میں اپ گریڈ کرنے کا وقت کب ہے؟ ایک بار جب ایکسٹینشنز آپ کی سائٹ کی ضرورت کے مطابق ہوجائیں۔ پری اپ ڈیٹ چیکر کو استعمال کرنے کا طریقہ جانیں۔

" diff --git a/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.sys.ini index db386229c80..66d30573e97 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/ur-PK/administrator/language/ur-PK/plg_quickicon_eos.sys.ini @@ -3,5 +3,6 @@ ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 +PLG_QUICKICON_EOS="کوئیک آئیکن - جملہ 4 اینڈ آف سپورٹ نوٹیفکیشن" PLG_QUICKICON_EOS_XML_DESCRIPTION="جملہ 4 کے سپورٹ سٹیٹس کے اختتام کو چیک کرتا ہے اور کنٹرول پینل کے صفحہ پر جانے پر آپ کو مطلع کرتا ہے۔."