-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3_transliterated.eaf
13470 lines (13470 loc) · 575 KB
/
2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3_transliterated.eaf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="unspecified" DATE="2016-03-13T20:44:24+12:00" FORMAT="2.8" VERSION="2.8" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv2.8.xsd">
<HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
<MEDIA_DESCRIPTOR EXTRACTED_FROM="file:///D:/ForElan/ForSIL/2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3/2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3.mp4" MEDIA_URL="file:///D:/ForElan/ForSIL/2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3/2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav" RELATIVE_MEDIA_URL="./2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3.wav"/>
<MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/ForElan/ForSIL/2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3/2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3.mp4" MIME_TYPE="video/mp4" RELATIVE_MEDIA_URL="./2007_Chirinda_Eldogir_Valentina_FSk3.mp4"/>
<PROPERTY NAME="fr">Times New Roman-true</PROPERTY>
<PROPERTY NAME="en">Times New Roman</PROPERTY>
<PROPERTY NAME="ru">Times New Roman</PROPERTY>
<PROPERTY NAME="languages">fr en ru</PROPERTY>
<PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:cc33529f-deb5-4a65-9b34-420f48e9c0c2</PROPERTY>
<PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">7829</PROPERTY>
</HEADER>
<TIME_ORDER>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="10"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="2360"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="3190"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="4710"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="6290"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="6754"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="6754"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="9121"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="9121"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="10921"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="11342"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="13500"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="14245"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="18838"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="20542"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="21569"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="21990"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="24584"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="25161"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="32280"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="34267"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="43565"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="44254"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="46854"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="47441"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="49135"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="50216"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="54322"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="55769"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="57824"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="58602"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="61714"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="62020"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="73216"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="73880"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="80752"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="81029"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="83695"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="84002"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="91800"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="91953"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="93757"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="94315"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="100493"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="102248"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="104812"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="105180"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="107454"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="107454"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="107847"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="107879"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="109614"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="109786"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="111416"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="112993"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="115299"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="115982"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="117533"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="118476"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="121370"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="123500"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="126375"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="126375"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="135351"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="136529"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="144043"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="144923"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="151182"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="151206"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="155004"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="155346"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="160226"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="160274"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="161865"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="161865"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="171591"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="172250"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="173322"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="173706"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="179456"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="180120"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="184908"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="185596"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="186932"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="186980"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="191538"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="193803"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="196048"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="196504"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="199081"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="199639"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="203413"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="204009"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="206476"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="207192"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="211163"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="211240"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="212750"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="213197"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="214831"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="215538"/>
<TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="218029"/>
</TIME_ORDER>
<TIER DEFAULT_LOCALE="ru" LINGUISTIC_TYPE_REF="paragraph" TIER_ID="ev">
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit0" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2">
<ANNOTATION_VALUE>Умукон бисё опять семья.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit1" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4">
<ANNOTATION_VALUE>Аhӣ бэенун.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit2" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6">
<ANNOTATION_VALUE>Инде...</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit3" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8">
<ANNOTATION_VALUE>hутэсикор бисёл эмкэкон.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit4" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10">
<ANNOTATION_VALUE>Бэеткон тариӈитын бисё.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit5" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
<ANNOTATION_VALUE>Бира дяпкадӯн индесёл бисёл.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit6" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
<ANNOTATION_VALUE>Толӣ бэел гиркудявкӣл бисел эрупчул дылӣ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit7" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
<ANNOTATION_VALUE>Бэетыл.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit8" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
<ANNOTATION_VALUE>Бэелва девувкӣл бисёл.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit9" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
<ANNOTATION_VALUE>Таргасирдук hо̄т ӈо̄лисивкӣл бисёл тар этырко̄р атырка̄ннун, умукко̄р гиркудянал.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit10" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
<ANNOTATION_VALUE>Долболтоно эмэсел таргасир бэетыл-бэел тар дюкчака̄ндула̄тын, бира дяпкадӯн бидерӣлэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit11" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
<ANNOTATION_VALUE>hактыра̄дӯ, hактыра̄надӯ эмэсёл.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit12" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26">
<ANNOTATION_VALUE>Туӈ никэсёл-да дыкэтчол.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit13" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28">
<ANNOTATION_VALUE>А̄hиндаятын ала̄силчал, девулдовэр, элэ, василда̄вэр.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit14" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
<ANNOTATION_VALUE>Атырка̄нин юдено̄hисё.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit15" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
<ANNOTATION_VALUE>Юдено̄hисё-до hэнусе-тэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit16" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34">
<ANNOTATION_VALUE>Умно̄т бэе hукуло̄дерӣвэн дыкэнчэрӣвэн hори hориен ои оин сико сикэндена дай дагӣн юдено̄лчо.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit17" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36">
<ANNOTATION_VALUE>Нюриктэдукин hориен танчима̄ттиса: «О, эр сюкэл ēкунэ маӈалатын! — гунденэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit18" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38">
<ANNOTATION_VALUE>hукаптынаи гада̄и никэсо̄в-до̄».</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit19" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40">
<ANNOTATION_VALUE>Игдыко̄кунди яӈудяся атырка̄н тарэ, аhӣ-тэ тарэ, этыркэ̄нин до̄лдыда̄н, hэнуда̄н.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit20" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42">
<ANNOTATION_VALUE>Этыркэ̄нин умнэт hэнурэн.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit21" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44">
<ANNOTATION_VALUE>Ēкука̄рвинун итыга̄дявкӣ до̄нин дюкчака̄нми, до̄нин туксанда̄и.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit22" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46">
<ANNOTATION_VALUE>Туӈ никэрэн-да̄ атырка̄нин ӣрэн дюла̄и.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit23" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48">
<ANNOTATION_VALUE>«Тавэрдӯ дикончэдерэ бэетыл hинчэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit24" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
<ANNOTATION_VALUE> — гунэн.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit25" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
<ANNOTATION_VALUE>— Бэел дикончэдерэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit26" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
<ANNOTATION_VALUE>Митпэ демно̄деп эмэсэл.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit27" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56">
<ANNOTATION_VALUE>Бира дяпкан эседэ̄ горо бирэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit28" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58">
<ANNOTATION_VALUE>hактыра̄дӯ эвкӣл исерэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit29" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60">
<ANNOTATION_VALUE>Эргидаткӣ, малӯгидаткӣ дикончэдесол бисол».</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit30" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62">
<ANNOTATION_VALUE>Этыркэ̄нин эвуркаття, гуннэ:</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit31" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64">
<ANNOTATION_VALUE>«Би аӈдякта, тэргэксэкэ̄рвэр дювудектэ дяпкаткӣда̄ ēкука̄рвэрнун.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit32" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66">
<ANNOTATION_VALUE>hи эдӯ hутэвэр hоӈоптёдёкэл, тэпкэптедекэл hориен, эдэ̄тын до̄лдырэ дювудерӣвэв.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit33" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
<ANNOTATION_VALUE>Туӈ никэрэн-дэ̄ этыркэ̄н дювудерэн, дювудерэн аракӯка̄н.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit34" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70">
<ANNOTATION_VALUE>Дептылэкэ̄рви, э̄лви амут дяпкаткӣн... бира дяпкаткӣн дювудерэн.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit35" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72">
<ANNOTATION_VALUE>Атырка̄н hориен hутэи hэтукэ̄ттевкӣ, hоӈодо̄н.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit36" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74">
<ANNOTATION_VALUE>Тариӈин hоӈодёвкӣ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit37" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76">
<ANNOTATION_VALUE>Тадук hэлэ мэ̄нин тукса̄hинэн бираткӣ дявдула̄и.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit38" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78">
<ANNOTATION_VALUE>Эе̄hино.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit39" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80">
<ANNOTATION_VALUE>Тар дюкча амардун hитэ̄нмэ дикончэдерэ тар бэетыл, девулдэ̄вэр.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit40" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82">
<ANNOTATION_VALUE>Э̄лаhа-вэл исесэл-да̄: биралӣ эе̄ндирэ тариӈилтын.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit41" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84">
<ANNOTATION_VALUE>Аhи икэдерэн:</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit42" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86">
<ANNOTATION_VALUE>«Яргидо̄-гидадо̄, котолдӯhун сикэсим», — гунденэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit43" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88">
<ANNOTATION_VALUE>«Э̄ нуӈаялвэтын!</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit44" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
<ANNOTATION_VALUE>Уедӯ hа̄кирвэтын девдесэл биго̄т!</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit45" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92">
<ANNOTATION_VALUE>Ēкурватын а̄hиндиватын ала̄ттеса̄т?»</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit46" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94">
<ANNOTATION_VALUE>— гунденэл, мэргэлчол.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit47" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96">
<ANNOTATION_VALUE>Эрдэло̄н hуптывсал бирава оёкӣкоко̄н.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit48" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98">
<ANNOTATION_VALUE>Эрдэло̄н дявра̄hина илани.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit49" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100">
<ANNOTATION_VALUE>hутэвэр hуруврэдэ̄.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="aTranslit50" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102">
<ANNOTATION_VALUE>hутэлгэлӣкэ̄н эрдэло̄н hурурэ.</ANNOTATION_VALUE>
</ALIGNABLE_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
</TIER>
<TIER DEFAULT_LOCALE="ru" LINGUISTIC_TYPE_REF="phrase-gls-en" PARENT_REF="ev" TIER_ID="rus">
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5217" ANNOTATION_REF="aTranslit0">
<ANNOTATION_VALUE>Опять {как в предыдущей сказке} была одна семья.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5218" ANNOTATION_REF="aTranslit1">
<ANNOTATION_VALUE>Жена с мужем.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5219" ANNOTATION_REF="aTranslit2">
<ANNOTATION_VALUE>Жили...</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5220" ANNOTATION_REF="aTranslit3">
<ANNOTATION_VALUE>С ребеночком они были, грудным [=люлька]</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5221" ANNOTATION_REF="aTranslit4">
<ANNOTATION_VALUE>Мальчик у них был.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5222" ANNOTATION_REF="aTranslit5">
<ANNOTATION_VALUE>Они жили на берегу реки.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5223" ANNOTATION_REF="aTranslit6">
<ANNOTATION_VALUE>Тогда по тайге ходили плохие люди.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5224" ANNOTATION_REF="aTranslit7">
<ANNOTATION_VALUE>Людоеды.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5225" ANNOTATION_REF="aTranslit8">
<ANNOTATION_VALUE>Они ели людей.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5226" ANNOTATION_REF="aTranslit9">
<ANNOTATION_VALUE>Тот старики [оговорка вместо «старик»] со старухой очень их боялись, когда одни ездили.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5227" ANNOTATION_REF="aTranslit10">
<ANNOTATION_VALUE>Вечером в чумик на берегу реки пришли эти люди-людоеды.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5228" ANNOTATION_REF="aTranslit11">
<ANNOTATION_VALUE>Пришли в темноте, темной ночью.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5229" ANNOTATION_REF="aTranslit12">
<ANNOTATION_VALUE>Пришли [=так сделали] и спрятались.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5230" ANNOTATION_REF="aTranslit13">
<ANNOTATION_VALUE>Стали ждать, пока те уснут, чтобы съесть, поубивать.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5231" ANNOTATION_REF="aTranslit14">
<ANNOTATION_VALUE>Старуха вышла в туалет.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5232" ANNOTATION_REF="aTranslit15">
<ANNOTATION_VALUE>Вышла и догадалась.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5233" ANNOTATION_REF="aTranslit16">
<ANNOTATION_VALUE>Вышла и помочилась на лежащего, спрятавшегося мужчину.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5234" ANNOTATION_REF="aTranslit17">
<ANNOTATION_VALUE>Нарочно тянула за волосы, говоря: «О, какие травы крепкие!»</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5235" ANNOTATION_REF="aTranslit18">
<ANNOTATION_VALUE>Хотела взять их, чтобы вытереться».</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5236" ANNOTATION_REF="aTranslit19">
<ANNOTATION_VALUE>Громко говорила та старуха, та женщина, чтобы ее муж услышал, догадался.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5237" ANNOTATION_REF="aTranslit20">
<ANNOTATION_VALUE>Ее муж сразу догадался.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5238" ANNOTATION_REF="aTranslit21">
<ANNOTATION_VALUE>Собирает внутри чума вещички, чтобы убежать</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5239" ANNOTATION_REF="aTranslit22">
<ANNOTATION_VALUE>Потом [=так сделала и] его старуха зашла в чум.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5240" ANNOTATION_REF="aTranslit23">
<ANNOTATION_VALUE>«Кажется, там прячутся людоеды,</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5241" ANNOTATION_REF="aTranslit24">
<ANNOTATION_VALUE>— сказала. —</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5242" ANNOTATION_REF="aTranslit25">
<ANNOTATION_VALUE>— Люди прячутся.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5243" ANNOTATION_REF="aTranslit26">
<ANNOTATION_VALUE>Пришли нас съесть, пришли.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5244" ANNOTATION_REF="aTranslit27">
<ANNOTATION_VALUE>Берег реки недалеко.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5245" ANNOTATION_REF="aTranslit28">
<ANNOTATION_VALUE>В темноте не видят.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5246" ANNOTATION_REF="aTranslit29">
<ANNOTATION_VALUE>Спрятались с этой стороны, со стороны малу».</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5247" ANNOTATION_REF="aTranslit30">
<ANNOTATION_VALUE>Ее старик шепчет:</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5248" ANNOTATION_REF="aTranslit31">
<ANNOTATION_VALUE>«Я, это самое, вещички перетащу к берегу с этими самыми.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5249" ANNOTATION_REF="aTranslit32">
<ANNOTATION_VALUE>Ты здесь заставляй детей плакать, кричать, чтобы не слышали того, как я таскаю.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5250" ANNOTATION_REF="aTranslit33">
<ANNOTATION_VALUE>Так [делая], старик перетаскивает и перетаскивает тихонько.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5251" ANNOTATION_REF="aTranslit34">
<ANNOTATION_VALUE>Свои продукты и тому подобное перетаскивает к берегу озера [оговорка], к берегу реки.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5252" ANNOTATION_REF="aTranslit35">
<ANNOTATION_VALUE>Старуха нарочно щиплет ребенка, чтобы он плакал.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5253" ANNOTATION_REF="aTranslit36">
<ANNOTATION_VALUE>Тот плачет.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5254" ANNOTATION_REF="aTranslit37">
<ANNOTATION_VALUE>Потом вот сама побежала к реке к своей лодке.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5255" ANNOTATION_REF="aTranslit38">
<ANNOTATION_VALUE>Они поплыли.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5256" ANNOTATION_REF="aTranslit39">
<ANNOTATION_VALUE>За чумом зря прячутся людоеды, чтобы их съесть.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5257" ANNOTATION_REF="aTranslit40">
<ANNOTATION_VALUE>Вот увидели: по реке эти их [люди] плывут.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5258" ANNOTATION_REF="aTranslit41">
<ANNOTATION_VALUE>Женщина поет:</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5259" ANNOTATION_REF="aTranslit42">
<ANNOTATION_VALUE>«Журчание журчит, я на ваши пальмы помочилась», — говоря.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5260" ANNOTATION_REF="aTranslit43">
<ANNOTATION_VALUE>«О, их [проворонили]!</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5261" ANNOTATION_REF="aTranslit44">
<ANNOTATION_VALUE>Давно надо было съесть их печенки!</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5262" ANNOTATION_REF="aTranslit45">
<ANNOTATION_VALUE>Чего мы ждали, пока они заснут?»</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5263" ANNOTATION_REF="aTranslit46">
<ANNOTATION_VALUE>— говорили они, расстроившись.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5264" ANNOTATION_REF="aTranslit47">
<ANNOTATION_VALUE>Совсем их обогнали вниз по течению реки.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5265" ANNOTATION_REF="aTranslit48">
<ANNOTATION_VALUE>Совсем уплыли на лодке втроем.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5266" ANNOTATION_REF="aTranslit49">
<ANNOTATION_VALUE>Ребенка своего увезли.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5267" ANNOTATION_REF="aTranslit50">
<ANNOTATION_VALUE>Уехали совсем с ребеночком.</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
</TIER>
<TIER DEFAULT_LOCALE="ru" LINGUISTIC_TYPE_REF="word-txt-fr" PARENT_REF="ev" TIER_ID="fonWord">
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5268" ANNOTATION_REF="aTranslit0">
<ANNOTATION_VALUE>umukon</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5269" ANNOTATION_REF="aTranslit0" PREVIOUS_ANNOTATION="a5268">
<ANNOTATION_VALUE>aŋ</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5270" ANNOTATION_REF="aTranslit0" PREVIOUS_ANNOTATION="a5269">
<ANNOTATION_VALUE>biśo</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5271" ANNOTATION_REF="aTranslit0" PREVIOUS_ANNOTATION="a5270">
<ANNOTATION_VALUE>apat</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5272" ANNOTATION_REF="aTranslit0" PREVIOUS_ANNOTATION="a5271">
<ANNOTATION_VALUE>śimja</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5273" ANNOTATION_REF="aTranslit1">
<ANNOTATION_VALUE>a</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5274" ANNOTATION_REF="aTranslit1" PREVIOUS_ANNOTATION="a5273">
<ANNOTATION_VALUE>ahī</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5275" ANNOTATION_REF="aTranslit1" PREVIOUS_ANNOTATION="a5274">
<ANNOTATION_VALUE>bəjənun</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5276" ANNOTATION_REF="aTranslit2">
<ANNOTATION_VALUE>inďə</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5277" ANNOTATION_REF="aTranslit3">
<ANNOTATION_VALUE>hutəśikɒr</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5278" ANNOTATION_REF="aTranslit3" PREVIOUS_ANNOTATION="a5277">
<ANNOTATION_VALUE>biśol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5279" ANNOTATION_REF="aTranslit3" PREVIOUS_ANNOTATION="a5278">
<ANNOTATION_VALUE>əm</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5280" ANNOTATION_REF="aTranslit3" PREVIOUS_ANNOTATION="a5279">
<ANNOTATION_VALUE>əmkəkɒn</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5281" ANNOTATION_REF="aTranslit4">
<ANNOTATION_VALUE>bəjətkɒn</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5282" ANNOTATION_REF="aTranslit4" PREVIOUS_ANNOTATION="a5281">
<ANNOTATION_VALUE>tariŋitin</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5283" ANNOTATION_REF="aTranslit4" PREVIOUS_ANNOTATION="a5282">
<ANNOTATION_VALUE>biśo</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5284" ANNOTATION_REF="aTranslit5">
<ANNOTATION_VALUE>bira</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5285" ANNOTATION_REF="aTranslit5" PREVIOUS_ANNOTATION="a5284">
<ANNOTATION_VALUE>ďapkadūn</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5286" ANNOTATION_REF="aTranslit5" PREVIOUS_ANNOTATION="a5285">
<ANNOTATION_VALUE>inďəśol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5287" ANNOTATION_REF="aTranslit5" PREVIOUS_ANNOTATION="a5286">
<ANNOTATION_VALUE>biśol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5288" ANNOTATION_REF="aTranslit6">
<ANNOTATION_VALUE>tɒlī</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5289" ANNOTATION_REF="aTranslit6" PREVIOUS_ANNOTATION="a5288">
<ANNOTATION_VALUE>bəjəl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5290" ANNOTATION_REF="aTranslit6" PREVIOUS_ANNOTATION="a5289">
<ANNOTATION_VALUE>girkuďafkīl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5291" ANNOTATION_REF="aTranslit6" PREVIOUS_ANNOTATION="a5290">
<ANNOTATION_VALUE>biśəl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5292" ANNOTATION_REF="aTranslit6" PREVIOUS_ANNOTATION="a5291">
<ANNOTATION_VALUE>ərupčul</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5293" ANNOTATION_REF="aTranslit6" PREVIOUS_ANNOTATION="a5292">
<ANNOTATION_VALUE>dɨlī</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5294" ANNOTATION_REF="aTranslit7">
<ANNOTATION_VALUE>bəjətɨl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5295" ANNOTATION_REF="aTranslit8">
<ANNOTATION_VALUE>bəjəlwa</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5296" ANNOTATION_REF="aTranslit8" PREVIOUS_ANNOTATION="a5295">
<ANNOTATION_VALUE>ďəwufkīl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5297" ANNOTATION_REF="aTranslit8" PREVIOUS_ANNOTATION="a5296">
<ANNOTATION_VALUE>biśol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5298" ANNOTATION_REF="aTranslit9">
<ANNOTATION_VALUE>targaśirduk</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5299" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5298">
<ANNOTATION_VALUE>hōt</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5300" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5299">
<ANNOTATION_VALUE>ŋōliśifkīl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5301" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5300">
<ANNOTATION_VALUE>biśol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5302" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5301">
<ANNOTATION_VALUE>tar</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5303" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5302">
<ANNOTATION_VALUE>ətɨrkōr</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5304" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5303">
<ANNOTATION_VALUE>atɨrkānnun</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5305" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5304">
<ANNOTATION_VALUE>umukkōr</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5306" ANNOTATION_REF="aTranslit9" PREVIOUS_ANNOTATION="a5305">
<ANNOTATION_VALUE>girkuďanal</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5307" ANNOTATION_REF="aTranslit10">
<ANNOTATION_VALUE>dolboltono</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5308" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5307">
<ANNOTATION_VALUE>əməśəl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5309" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5308">
<ANNOTATION_VALUE>targaśir</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5310" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5309">
<ANNOTATION_VALUE>bəjətɨl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5311" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5310">
<ANNOTATION_VALUE>bəjəl</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5312" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5311">
<ANNOTATION_VALUE>tar</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5313" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5312">
<ANNOTATION_VALUE>ďukčakāndulātɨn</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5314" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5313">
<ANNOTATION_VALUE>bira</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5315" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5314">
<ANNOTATION_VALUE>ďapkadūn</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5316" ANNOTATION_REF="aTranslit10" PREVIOUS_ANNOTATION="a5315">
<ANNOTATION_VALUE>biďərīlɵ</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5317" ANNOTATION_REF="aTranslit11">
<ANNOTATION_VALUE>haktɨrādū</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5318" ANNOTATION_REF="aTranslit11" PREVIOUS_ANNOTATION="a5317">
<ANNOTATION_VALUE>haktɨrānadū</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5319" ANNOTATION_REF="aTranslit11" PREVIOUS_ANNOTATION="a5318">
<ANNOTATION_VALUE>əməśol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5320" ANNOTATION_REF="aTranslit12">
<ANNOTATION_VALUE>tuŋ</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5321" ANNOTATION_REF="aTranslit12" PREVIOUS_ANNOTATION="a5320">
<ANNOTATION_VALUE>ńikəśolda</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5322" ANNOTATION_REF="aTranslit12" PREVIOUS_ANNOTATION="a5321">
<ANNOTATION_VALUE>dɨkətčol</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5323" ANNOTATION_REF="aTranslit13">
<ANNOTATION_VALUE>āhindajatɨn</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5324" ANNOTATION_REF="aTranslit13" PREVIOUS_ANNOTATION="a5323">
<ANNOTATION_VALUE>alāśilčal</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5325" ANNOTATION_REF="aTranslit13" PREVIOUS_ANNOTATION="a5324">
<ANNOTATION_VALUE>ďəwuldɒwər</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5326" ANNOTATION_REF="aTranslit13" PREVIOUS_ANNOTATION="a5325">
<ANNOTATION_VALUE>ələ</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5327" ANNOTATION_REF="aTranslit13" PREVIOUS_ANNOTATION="a5326">
<ANNOTATION_VALUE>waśildāwər</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5328" ANNOTATION_REF="aTranslit14">
<ANNOTATION_VALUE>atɨrkānin</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5329" ANNOTATION_REF="aTranslit14" PREVIOUS_ANNOTATION="a5328">
<ANNOTATION_VALUE>juďənōhiśo</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5330" ANNOTATION_REF="aTranslit15">
<ANNOTATION_VALUE>juďənōhiśodo</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5331" ANNOTATION_REF="aTranslit15" PREVIOUS_ANNOTATION="a5330">
<ANNOTATION_VALUE>hənuśətə</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5332" ANNOTATION_REF="aTranslit16">
<ANNOTATION_VALUE>umnōt</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5333" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5332">
<ANNOTATION_VALUE>bəjə</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5334" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5333">
<ANNOTATION_VALUE>hukulɒ̄ďərīwən</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5335" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5334">
<ANNOTATION_VALUE>dɨkənčərīwən</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5336" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5335">
<ANNOTATION_VALUE>hori</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5337" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5336">
<ANNOTATION_VALUE>horijən</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5338" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5337">
<ANNOTATION_VALUE>oji</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5339" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5338">
<ANNOTATION_VALUE>ojin</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5340" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5339">
<ANNOTATION_VALUE>śiko</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>
</ANNOTATION>
<ANNOTATION>
<REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5341" ANNOTATION_REF="aTranslit16" PREVIOUS_ANNOTATION="a5340">
<ANNOTATION_VALUE>śikənďəna</ANNOTATION_VALUE>
</REF_ANNOTATION>