Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

O Projeto de tradução agora foi migrado para o site oficial! #5

Open
PauloLuan opened this issue Jan 29, 2021 · 29 comments
Open

O Projeto de tradução agora foi migrado para o site oficial! #5

PauloLuan opened this issue Jan 29, 2021 · 29 comments

Comments

@PauloLuan
Copy link
Member

Precisamos de pessoas que organizem as frentes de trabalho entre as pessoas dispostas a contribuir.

Por exemplo, gerenciar quem está fazendo a tradução no momento, gerenciar a aprovação dos merge requests e etc.

@GabrielNSD
Copy link
Collaborator

Me animo a participar!

Quero aprender sobre gerenciamento de projetos usando aqui no GitHub! Já existe uma metodologia definida? A premissa seria usar as próprias ferramentas aqui do github pra fazer esse gerenciamento?

@luisfelipesantos-zz
Copy link
Contributor

Me disponibilizo também.

@GabrielNSD acredito que sim! Pelo próprio github dá pra fazer isso. As revisões das traduções, ver se as pr's estão de acordo com o guia de contribuição e etc.

@PauloLuan
Copy link
Member Author

Massa! Mandei o invite para vocês terem permissão de maintainers do Projeto, acho que por enquanto, não precisamos de tanta organização, já que temos poucas pessoas trabalhando em conjunto.

Acho que a prioridade agora é me ajudar a revisar e aceitar os Pull Requests, se começarmos a termos muitos problemas de merge ai podemos pensar em algo mais organizado.

Mas se vocês quiserem fazer alguma planilha, trello, o project aqui no Github ou até usar o Code Owners para designar os arquivos a cada pessoa, podem ficar a vontade!

@Viniciusalgueiro
Copy link
Collaborator

me disponibilizo tbm

@leilaapsilva
Copy link
Collaborator

Também me disponibilizo, adicionei algumas traduções

@LuBonani
Copy link
Collaborator

Olá, tenho certa experiência com revisão de textos de inglês para port, posso ajudar nessa parte

@jowpurcinelli
Copy link
Collaborator

Opa. Me ponho a disposição aqui caso necessário! 🙌🏽

@alexlopesbr
Copy link
Collaborator

Boa, acho que a primeira coisa é ter uma seção onde será possível visualizar onde cada pessoa está trabalhando, ela pode ficar responsável por um bloco inteiro como por exemplo css-grid, enquanto isso outra pessoa trabalhará no bloco css-flex.

@PauloLuan
Copy link
Member Author

Pronto, coloquei os blocos de atividade no board, acho que agora não teremos mais problemas de duas pessoas pegarem a mesma task.

@leilaapsilva
Copy link
Collaborator

Pronto, coloquei os blocos de atividade no board, acho que agora não teremos mais problemas de duas pessoas pegarem a mesma task.

Como faz pra mudar a coluna de status? Só mantainers podem fazer isso?

@fernanduandrade
Copy link
Collaborator

Me disponibilizo a contribuir com as traduções 😀

@felipeblobo
Copy link
Contributor

Bom dia moçada. Vamos colocar pra funcionar esse bloco de atividades. Já temos traduções "duplicadas" aguardando merge.

@PauloLuan
Copy link
Member Author

@leilaapsilva acho que agora você consegue mover, tenta lá novamente (te dei permissão).

@PauloLuan
Copy link
Member Author

@felipeblobo dei permissão para você como maintainer, você consegue organizar essa frente de atividades com o pessoal? (e tentar resolver esses problemas de merge)

@felipeblobo
Copy link
Contributor

Então @PauloLuan ainda tenho pouco experiência com git e esse controle de versões. Vou entender melhor como funciona o board que você criou e vejo se consigo ajudar.

@brunnosena
Copy link
Contributor

No que precisar, to ai pra ajudar.
Já to enviando algumas traduções.
Abraço.

felipeblobo pushed a commit that referenced this issue Feb 6, 2021
…an-anchor-tag

adjust-the-hover-state-of-an-anchor-tag
felipeblobo pushed a commit that referenced this issue Feb 6, 2021
…al-balance-using-text-align-property

Tradução create visual balance using text align property
@felipeblobo
Copy link
Contributor

Conflitos resolvidos.

@felipeblobo
Copy link
Contributor

@PauloLuan como você fez para criar os cards do board com todos os itens do curso específico? algum atalho?

@fmotaf
Copy link

fmotaf commented Feb 20, 2021

Olá pessoal,

aproveitando a issue pra perguntar, vocês tem interesse em tornar essa tradução disponível para o site do freecodecamp tbm?
falo isso pq o fórum é traduzido para espanhol tbm, então quem sabe o dono tbm aceita esse projeto para inserir português lá tbm.

felipeblobo added a commit that referenced this issue Feb 22, 2021
@PauloLuan
Copy link
Member Author

@f3rn4nd0000 vou entrar em contato com os caras, ando atarefado ultimamente, mas assim que possível vou tentar oficializar isso por lá.

@PauloLuan
Copy link
Member Author

@felipeblobo fiz tudo manualmente.

@PauloLuan
Copy link
Member Author

@f3rn4nd0000 saca só, os caras começaram um repositório oficial da tradução em PT-BR! Podemos aproveitar tudo o que traduzimos até o momento e enviar para lá, o que acham?

@PauloLuan
Copy link
Member Author

Então, se puderem, comecem a colocar a nossa tradução lá no projeto oficial.

Quem puder ajudar, vamos migrar tudo para lá!

@PauloLuan
Copy link
Member Author

👆👆 Aviso importante 👆👆

@Pereira-Araujo @leilaapsilva @PRBizarro @felipeblobo @brunnosena @AllisonSBahls @td-chris @natalia-fs @Viniciusalgueiro @GCMoura @biancacristina @3salles @alexlopesbr @cleber-santos @TiagoDiass @analudias @heltonteixeira92 @LuisFelipeSantos @GabrielNSD @LuBonani @Antunes2003 @maikvinicius @jowpurcinelli @mtheusvalle

@PauloLuan PauloLuan changed the title Precisamos de líderes para o projeto! O Projeto de tradução agora foi migrado para o site oficial! Feb 28, 2021
@felipeblobo
Copy link
Contributor

Cada um pega o que fez e bota lá então? começo mais tarde.

@td-chris
Copy link
Contributor

Já comecei a tradução lá! 🚀

@Viniciusalgueiro
Copy link
Collaborator

comecei tbm

@antunes18
Copy link
Contributor

@PauloLuan, devo seguir as mesmas regras de tradução daqui?

@PauloLuan
Copy link
Member Author

@Antunes2003 eles tem regras próprias, devemos seguí-las (clique aqui para acessar).

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests