Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: management-system-15.0/management-system-15.0-mgmtsystem_audit
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/management-system-15-0/management-system-15-0-mgmtsystem_audit/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Oct 29, 2023
1 parent 143342a commit 2e6db3e
Showing 1 changed file with 66 additions and 26 deletions.
92 changes: 66 additions & 26 deletions mgmtsystem_audit/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-07 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 08:31+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_audit.template_email_send_verification_list
Expand All @@ -41,6 +41,24 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Salve,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"L'audit <t t-out=\"object.name\" /> è programmato in una settimana.\n"
"Completare la lista delle verifiche e inviarla alle persone in verifica:\n"
"\n"
"<a t-att-href=\"object.get_action_url()\">Link</a>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Grazie.\n"
"--\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_audit.template_email_prepare_to_audit
Expand All @@ -64,6 +82,24 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Salve,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"L'audit <t t-out=\"object.name\" /> è programmato in due settimane.\n"
"Predisporre la lista delle verifiche:\n"
"\n"
"<a t-att-href=\"object.get_action_url()\">Link</a>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Grazie.\n"
"--\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__number_of_audits
Expand Down Expand Up @@ -113,22 +149,22 @@ msgstr "Azione richiesta"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
msgstr "Decorazione eccezione attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
msgstr "Stato attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
msgstr "Icona tipo attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_attachment_count
Expand Down Expand Up @@ -281,7 +317,7 @@ msgstr "Data:"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__days_since_last_update
msgid "Days Since Last Update"
msgstr ""
msgstr "Giorni dall'ultimo aggiornamento"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_copy_verification_lines__display_name
Expand Down Expand Up @@ -315,12 +351,12 @@ msgstr "Seguito da (partner)"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
msgstr "Ha un messaggio"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_audit.action_report_mgmtsystem_audit
Expand All @@ -341,12 +377,12 @@ msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "Icona"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_needaction
Expand Down Expand Up @@ -375,7 +411,7 @@ msgstr "Interno"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_verification_line__is_conformed
msgid "Is Conformed"
msgstr ""
msgstr "È conforme"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_is_follower
Expand Down Expand Up @@ -426,7 +462,7 @@ msgstr "Messaggi"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Scadenza mia attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__name
Expand All @@ -436,22 +472,22 @@ msgstr "Nome"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
msgstr "Evento calendario attività successiva"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Scadenza prossima attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
msgstr "Riepilogo prossima attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo prossima attività"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__nonconformity_ids
Expand All @@ -467,12 +503,12 @@ msgstr "Non conformità"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__number_of_nonconformities
msgid "Number Of Nonconformities"
msgstr ""
msgstr "Numero di non conformità"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__number_of_questions_in_verification_list
msgid "Number Of Questions In Verification List"
msgstr ""
msgstr "Numero di domande nella lista di verifica"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_needaction_counter
Expand Down Expand Up @@ -523,12 +559,12 @@ msgstr "Punto da migliorare"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_audit.template_email_prepare_to_audit
msgid "Prepare to Audit: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
msgstr "Prepararsi all'audit: \"{{object.name}}\""

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_audit.template_email_prepare_to_audit
msgid "Prepare to audit"
msgstr ""
msgstr "Prepararsi all'audit"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_verification_line__procedure_id
Expand Down Expand Up @@ -561,7 +597,7 @@ msgstr "Audit relativi"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
msgstr "Utente responsabile"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_has_sms_error
Expand All @@ -571,12 +607,12 @@ msgstr "Errore consegna SMS"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_audit.template_email_send_verification_list
msgid "Send Verification List"
msgstr ""
msgstr "Invia lista verifica"

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_audit.template_email_send_verification_list
msgid "Send Verification List: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
msgstr "Invia lista verifiche: \"{{object.name}}\""

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_verification_line__seq
Expand All @@ -596,6 +632,10 @@ msgid ""
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Stato in base alle attività\n"
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
"Oggi: la data attività è oggi\n"
"Pianificato: attività future."

#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__strong_points
Expand All @@ -616,7 +656,7 @@ msgstr "Punti da migliorare"
#. module: mgmtsystem_audit
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."

#. module: mgmtsystem_audit
#: code:addons/mgmtsystem_audit/models/mgmtsystem_audit.py:0
Expand Down

0 comments on commit 2e6db3e

Please sign in to comment.