Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings)

Translation: management-system-14.0/management-system-14.0-mgmtsystem_claim
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/management-system-14-0/management-system-14-0-mgmtsystem_claim/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Nov 12, 2023
1 parent f200903 commit f8260f4
Showing 1 changed file with 53 additions and 1 deletion.
54 changes: 53 additions & 1 deletion mgmtsystem_claim/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 17:36+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -39,6 +39,25 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Salve ${object.user_id.name},</br>\n"
" un nuovo reclamo le è stato affidato:\n"
"\n"
"<p>\n"
" ${object.description}\n"
"</p>\n"
"\n"
" <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Grazie e buona giornata.<br>\n"
" --<br>\n"
" Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
Expand Down Expand Up @@ -67,6 +86,28 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Salve ${object.user_id.name},</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
" questo è un messaggio automatico per ricordare che il seguente\n"
" reclamo deve essere completato in 10 gorni (${object.date_deadline}):\n"
"\n"
" <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
" ${object.description}\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
" Grazie e buona giornata.<br>\n"
" --<br>\n"
" Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
Expand Down Expand Up @@ -526,6 +567,12 @@ msgid ""
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
"address using the mail gateway module."
msgstr ""
"Registra e traccia i reclami dei tuoi clienti. I reclami possono essere "
"collegati a un ordine di vendita o a un lotto.\n"
" Si possono spedire email con allegati e avere la storia completa "
"di un reclamo (email inviate, tipi intervento\n"
" e così via). I reclami possono essere collegati automaticamente "
"ad un indirizzo email utilizzando il modulo email gateway."

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
Expand Down Expand Up @@ -709,6 +756,11 @@ msgid ""
"steps\n"
" required for the resolution of a claim."
msgstr ""
"Si possono creare fasi dei reclami del sistema di gestione per classificare "
"lo stato di ogni\n"
" reclamo inserito nel sistema. Le fasi definiscono tutti i "
"passi richiesti\n"
" per la soluzione di un reclamo."

#~ msgid ""
#~ "\n"
Expand Down

0 comments on commit f8260f4

Please sign in to comment.