Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Galician) for appstore
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings)

Translation: YunoHost/store
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/gl/
  • Loading branch information
xmgz authored and OniriCorpe committed Jun 23, 2024
1 parent 230d19f commit 412b900
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 14 additions and 15 deletions.
Binary file modified store/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
29 changes: 14 additions & 15 deletions store/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 21:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 03:54+0000\n"
"Last-Translator: \"José M.\" <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"apps/gl/>\n"
Expand All @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"

#: app.py:179
Expand Down Expand Up @@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Documentación YunoHost"

#: templates/base.html:79 templates/base.html:80
msgid "Toggle light/dark mode"
msgstr ""
msgstr "Cambiar modo escuro/claro"

#: templates/base.html:88 templates/base.html:201
msgid "Login using YunoHost's forum"
Expand All @@ -324,17 +325,16 @@ msgid "Toggle menu"
msgstr "Mostrar menú"

#: templates/base.html:264
#, fuzzy
msgid ""
"Made with <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> using "
"<a class='text-blue-800 dark:text-blue-400' href='https://flask."
"palletsprojects.com'>Flask</a> and <a class='text-blue-800 dark:text-"
"blue-400' href='https://tailwindcss.com/'>TailwindCSS</a>"
msgstr ""
"Creada con <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> "
"usando <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects."
"com'>Flask</a> e <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss."
"com/'>TailwindCSS</a>"
"Creada <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> usando "
"<a class='text-blue-800 dark:text-blue-400' href='https://flask."
"palletsprojects.com'>Flask</a> e <a class='text-blue-800 dark:text-blue-400' "
"href='https://tailwindcss.com/'>TailwindCSS</a>"

#: templates/base.html:265
msgid "Source"
Expand Down Expand Up @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Estas son as apps que non superaron as nosas probas automatizadas."

#: templates/catalog.html:186
msgid "Deprecated applications"
msgstr "Aplicacións abandonadas"
msgstr "Aplicacións obsoletas"

#: templates/catalog.html:189
msgid "These are apps who are not maintained anymore."
Expand Down Expand Up @@ -557,9 +557,8 @@ msgid "Apps with autoupdate PRs"
msgstr "Apps con PRs de autoactualización"

#: templates/dash.html:31
#, fuzzy
msgid "Apps with issues"
msgstr "Apps con PRs de autoactualización"
msgstr "Apps con incidencias"

#: templates/dash.html:32
msgid "Packaging v1 apps"
Expand All @@ -583,11 +582,11 @@ msgstr "Última actualización da póla testing"

#: templates/dash.html:47
msgid "Issues number"
msgstr ""
msgstr "Número de incidencias"

#: templates/dash.html:53 templates/dash.html:62
msgid "Hide deprecated/unmaintained apps"
msgstr ""
msgstr "Agochar apps sen mantemento/obsoletas"

#: templates/dash.html:82
msgid "App"
Expand All @@ -611,7 +610,7 @@ msgstr "PR de autoactualización"

#: templates/dash.html:88
msgid "Issues"
msgstr ""
msgstr "Incidencias"

#: templates/dash.html:128 templates/dash.html:146 templates/dash.html:165
msgid "Broken"
Expand All @@ -637,7 +636,7 @@ msgstr "Empaquetado v1"

#: templates/dash.html:221
msgid "Deprecated"
msgstr "Antiga"
msgstr "Obsoleta"

#: templates/dash.html:224
msgid "Not maintained"
Expand All @@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "Sen mantemento"
#: templates/dash.html:238
#, python-format
msgid "Last data update %(time)s ago"
msgstr ""
msgstr "Última actualizacións dos datos fai %(time)s"

#: templates/index.html:10
msgid "Application Store"
Expand Down

0 comments on commit 412b900

Please sign in to comment.